Arrêté du Gouvernement flamand modifiant la réglementation sur les titres et les échelles de traitement des membres du personnel des académies de l'enseignement artistique à temps partiel | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de regelgeving over de bekwaamheidsbewijzen en salarisschalen van de personeelsleden van de academies voor deeltijds kunstonderwijs |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 10 MARS 2023. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant la réglementation sur les titres et les échelles de traitement des membres du personnel des académies de l'enseignement artistique à temps partiel Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : | VLAAMSE OVERHEID 10 MAART 2023. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de regelgeving over de bekwaamheidsbewijzen en salarisschalen van de personeelsleden van de academies voor deeltijds kunstonderwijs Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op: |
- la Codification de certaines dispositions relatives à l'enseignement | - de Codificatie sommige bepalingen voor het onderwijs van 28 oktober |
du 28 octobre 2016, sanctionnée par le décret du 23 décembre 2016, | 2016, bekrachtigd bij het decreet van 23 december 2016, artikel V.2 en |
articles V.2 et V.4, modifiés par le décret du 5 avril 2019, et | V.4, gewijzigd bij het decreet van 5 april 2019, artikel V.47, § 2, en |
articles V.47, § 2 et V.48. | artikel V.48. |
Formalités | Vormvereisten |
Les formalités suivantes ont été remplies : | De volgende vormvereisten zijn vervuld: |
- le ministre flamand qui a le budget dans ses attributions a donné | - De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord |
son accord le 7 décembre 2022 ; | gegeven op 7 december 2022. |
- la réunion commune du Comité sectoriel X, de la sous-section « | - De gemeenschappelijke vergadering van Sectorcomité X, van |
Communauté flamande » de la section 2 du Comité des services publics | onderafdeling Vlaamse Gemeenschap van afdeling 2 van het Comité voor |
provinciaux et locaux et du comité coordinateur de négociation, visé | de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten en van het |
au décret du 5 avril 1995 portant création de comités de négociation | overkoepelend onderhandelingscomité, vermeld in het decreet van 5 |
april 1995 tot oprichting van onderhandelingscomités in het vrij | |
dans l'enseignement libre subventionné, a conclu le protocole n° 223 | gesubsidieerd onderwijs, heeft protocol nr. 223 gesloten op 6 januari 2023. |
le 6 janvier 2023 ; | - Er is op 26 januari 2023 bij de Raad van State een aanvraag |
- le 26 janvier 2023, une demande d'avis dans les 30 jours a été | ingediend voor een advies binnen 30 dagen, met toepassing van artikel |
introduite auprès du Conseil d'Etat en application de l'article 84, § | 84, § 1, eerste lid, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd |
1er, alinéa 1er, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 | op 12 januari 1973. Het advies is niet meegedeeld binnen die termijn. |
janvier 1973. L'avis n'a pas été communiqué dans le délai imparti. Dès | |
lors l'article 84, § 4, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le | Daarom wordt artikel 84, § 4, van de wetten op de Raad van State, |
12 janvier 1973, s'applique. | gecoördineerd op 12 januari 1973, toegepast. |
Initiateur | Initiatiefnemer |
Le présent arrêté est proposé par le ministre flamand de | Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Onderwijs, |
l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des Animaux et du Vlaamse Rand. | Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse Rand. |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
CHAPITRE 1er. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du | HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse regering van |
31 juillet 1990 relatif aux titres, aux échelles de traitement, au | 31 juli 1990 betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de salarisschalen, |
régime de prestations et au statut pécuniaire des membres du personnel | het prestatiestelsel en de bezoldigingsregeling van de leden van het |
directeur et enseignant, du personnel d'appui et du personnel | bestuurs- en onderwijzend personeel van het ondersteunend personeel en |
auxiliaire d'éducation des établissements d'enseignement artistique à | van het opvoedend hulppersoneel van de onderwijsinstellingen voor |
temps partiel, domaine Arts plastiques et audiovisuels | deeltijds kunstonderwijs, domein Beeldende en audiovisuele kunst |
Article 1er.A l'article 8, § 7, de l'arrêté du Gouvernement flamand |
Artikel 1.In artikel 8, § 7 van het besluit van de Vlaamse regering |
du 31 juillet 1990 relatif aux titres, aux échelles de traitement, au | van 31 juli 1990 betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de |
régime de prestations et au statut pécuniaire des membres du personnel | salarisschalen, het prestatiestelsel en de bezoldigingsregeling van de |
leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel van het | |
directeur, du personnel d'appui et du personnel auxiliaire d'éducation | ondersteunend personeel en van het opvoedend hulppersoneel van de |
des établissements d'enseignement artistique à temps partiel, domaine | onderwijsinstellingen voor deeltijds kunstonderwijs, domein Beeldende |
Arts plastiques et audiovisuels, inséré par l'arrêté du Gouvernement | en audiovisuele kunst, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse |
flamand du 8 septembre 2006, et modifié en dernier lieu par l'arrêté | Regering van 8 september 2006 en het laatst gewijzigd bij het besluit |
du Gouvernement flamand du 24 mai 2019, l'alinéa 1er est remplacé par | van de Vlaamse Regering van 24 mei 2019, wordt het eerste lid |
ce qui suit : | vervangen door wat volgt: |
« Aux fins de l'application du présent arrêté, les diplômes suivants | "Voor de toepassing van dit besluit worden de volgende diploma's |
sont assimilés à un titre de l'enseignement artistique supérieur du | gelijkgesteld met een bekwaamheidsbewijs van het hoger kunstonderwijs |
premier degré : les diplômes visés à l'article 6, § 1er, 14°, h), i), | van de eerste graad: de diploma's, vermeld in artikel 6, § 1, 14°, h), |
l), et à partir du 1er septembre 2013, avec la restriction que, pour | i), l), en vanaf 1 september 2013, met de beperking dat daaruit voor |
la période du 1er septembre 2013 au 31 août 2022, aucune conséquence | de periode van 1 september 2013 tot en met 31 augustus 2022 geen |
ne peut en découler pour les membres du personnel et des autorités | gevolgen kunnen voortvloeien voor de personeelsleden en de |
scolaires en matière de rémunération et de mise en disponibilité par | schoolbesturen voor de bezoldiging en terbeschikkingstelling wegens |
défaut d'emploi, de réaffectation et de remise au travail q), s'ils | ontstentenis van betrekking, reaffectatie en wedertewerkstelling q), |
ont été obtenus dans l'une des disciplines suivantes : | als ze behaald zijn in een van de volgende studiegebieden: |
1° architecture ; | 1° architectuur; |
2° arts audiovisuels et arts plastiques ; | 2° audiovisuele en beeldende kunst; |
3° musique et art dramatique ; | 3° muziek en dramatische kunst; |
4° musique et arts de la scène. ». | 4° muziek en podiumkunsten.". |
Art. 2.A l'article 5, § 4, du même arrêté, le membre de phrase « |
Art. 2.In artikel 5, § 4 van hetzelfde besluit wordt de zinsnede "in |
selon l'échelle de traitement 301 pour les missions du 1er, 2e et 3e | de salarisschaal 301 voor opdrachten in de 1e, 2e en 3e graad en in de |
degré et selon l'échelle de traitement 302 pour le 4e degré » est | salarisschaal 302 voor de 4e graad" vervangen door de zinsnede "in de |
remplacé par le membre de phrase « selon l'échelle de traitement 301 | salarisschaal 301 voor opdrachten in de 1e en 2e graad en in de |
pour les missions du 1er et du 2e degré et selon l'échelle de | |
traitement 302 pour les missions du 3e et 4e degré. » | salarisschaal 302 voor opdrachten in de 3e en 4e graad". |
Art. 3.L'annexe I au même arrêté, remplacée par l'arrêté du |
Art. 3.Bijlage I bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van |
Gouvernement flamand du 2 juillet 2021 et modifiée par l'arrêté du | de Vlaamse Regering van 2 juli 2021 en gewijzigd bij het besluit van |
Gouvernement flamand du 3 septembre 2021, est remplacée par l'annexe | de Vlaamse Regering van 3 september 2021, wordt vervangen door de |
jointe en annexe 1re au présent arrêté. | bijlage, die als bijlage 1 bij dit besluit is gevoegd. |
CHAPITRE 2. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 | HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse regering van |
juillet 1990 relatif aux titres, aux traitements, au régime de | 31 juli 1990 betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de salarisschalen, |
prestations et au statut pécuniaire des membres du personnel directeur | het prestatiestelsel en de bezoldigingsregeling van de leden van het |
et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation des | bestuurs- en onderwijzend personeel van het ondersteunend personeel en |
établissements d'enseignement artistique à temps partiel, orientations | van het opvoedend hulppersoneel van de onderwijsinstellingen voor |
« Musique », « Arts de la parole » et « Danse » | deeltijds kunstonderwijs, domeinen "Muziek", "Woordkunst-Drama" en |
Art. 4.A l'article 8, § 9, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 |
"Dans" Art. 4.In artikel 8, § 9 van het besluit van de Vlaamse regering van |
juillet 1990 relatif aux titres, aux traitements, au régime de | 31 juli 1990 betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de salarisschalen, |
het prestatiestelsel en de bezoldigingsregeling van de leden van het | |
prestations et au statut pécuniaire des membres du personnel directeur | bestuurs- en onderwijzend personeel van het ondersteunend personeel en |
et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation des | van het opvoedend hulppersoneel van de onderwijsinstellingen voor |
établissements d'enseignement artistique à temps partiel, orientations | deeltijds kunstonderwijs, domeinen "Muziek", "Woordkunst-Drama" en |
« Musique », « Arts de la parole » et « Danse », inséré par l'arrêté | "Dans", ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 8 |
du Gouvernement flamand du 8 septembre 2006 et modifié en dernier lieu | september 2006 en het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse |
par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mai 2019, l'alinéa 1er est | Regering van 24 mei 2019, wordt het eerste lid vervangen door wat |
remplacé par ce qui suit : | volgt: |
Aux fins de l'application du présent arrêté, les diplômes suivants | Voor de toepassing van dit besluit worden de volgende diploma's |
sont assimilés à un titre de l'enseignement artistique supérieur du | gelijkgesteld met een bekwaamheidsbewijs van het hoger kunstonderwijs |
premier degré : les diplômes visés à l'article 6, § 1er, 14°, h), i) | van de eerste graad: de diploma's, vermeld in artikel 6, § 1, 14°, h), |
et l), et à partir du 1er septembre 2013, avec la restriction que, | i) en l), en vanaf 1 september 2013, met de beperking dat daaruit voor |
pour la période du 1er septembre 2013 au 31 août 2022, aucune | de periode van 1 september 2013 tot en met 31 augustus 2022 geen |
conséquence ne peut en découler pour les membres du personnel et des | gevolgen kunnen voortvloeien voor de personeelsleden en de |
autorités scolaires en matière de rémunération et de mise en | schoolbesturen voor de bezoldiging en terbeschikkingstelling wegens |
disponibilité par défaut d'emploi, de réaffectation et de remise au | ontstentenis van betrekking, reaffectatie en wedertewerkstelling q), |
travail q), s'ils ont été obtenus dans l'une des disciplines suivantes : | als ze behaald zijn in een van de volgende studiegebieden: |
1° architecture ; | 1° architectuur; |
2° arts audiovisuels et arts plastiques ; | 2° audiovisuele en beeldende kunst; |
3° musique et art dramatique ; | 3° muziek en dramatische kunst; |
4° musique et arts de la scène. ». | 4° muziek en podiumkunsten.". |
Art. 5.A l'article 5, § 4, du même arrêté, le membre de phrase « |
Art. 5.In artikel 5, § 4 van hetzelfde besluit wordt de zinsnede "in |
selon l'échelle de traitement 301 pour les missions du 1er, 2e et 3e | de salarisschaal 301 voor opdrachten in de 1e, 2e en 3e graad en in de |
degré et selon l'échelle de traitement 302 pour le 4e degré » est | salarisschaal 302 in de 4e graad" vervangen door de zinsnede "in de |
remplacé par le membre de phrase « selon l'échelle de traitement 301 | salarisschaal 301 voor opdrachten in de 1e en 2e graad en in de |
pour les missions du 1er et du 2e degré et selon l'échelle de | |
traitement 302 pour les missions du 3e et 4e degré. » | salarisschaal 302 voor opdrachten in de 3e en 4e graad". |
Art. 6.L'annexe I au même arrêté, remplacée par l'arrêté du |
Art. 6.Bijlage I bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van |
Gouvernement flamand du 2 juillet 2021 et modifiée par l'arrêté du | de Vlaamse Regering van 2 juli 2021 en gewijzigd bij het besluit van |
Gouvernement flamand du 3 septembre 2021, est remplacée par l'annexe | de Vlaamse Regering van 3 september 2021, wordt vervangen door de |
jointe en tant qu'annexe 2 au présent arrêté. | bijlage, die als bijlage 2 bij dit besluit is gevoegd. |
Art. 7.L'annexe I au même arrêté, remplacée par le présent arrêté, |
Art. 7.Bijlage I bij hetzelfde besluit, vervangen bij dit besluit, |
est remplacée par l'annexe jointe en tant qu'annexe 3 au présent | wordt vervangen door de bijlage, die als bijlage 3 bij dit besluit is |
arrêté. | gevoegd. |
HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse regering van | |
4 mei 2018 betreffende het opleidingsaanbod, de structuur, organisatie | |
en financiering van de Koninklijke Beiaardschool Jef Denyn in Mechelen | |
CHAPITRE 3. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 | Art. 8.De bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 mei |
mai 2018 relatif à l'offre de formation, à la structure, à l'organisation et au | 2018 betreffende het opleidingsaanbod, de structuur, organisatie en |
financement de l'école royale de carillon Jef Denyn à Malines | |
Art. 8.L'annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 mai 2018 |
|
relatif à l'offre de formation, à la structure, à l'organisation et au | |
financement de l'école royale de carillon Jef Denyn à Malines, est | financiering van de Koninklijke Beiaardschool Jef Denyn in Mechelen |
remplacée par l'annexe jointe en tant qu'annexe 4 au présent arrêté. | wordt vervangen door de bijlage, die als bijlage 4 bij dit besluit is |
CHAPITRE 4. - Dispositions finales | gevoegd. HOOFDSTUK 4. - Slotbepalingen |
Art. 9.Le présent arrêté produit ses effets à compter du 1er janvier |
Art. 9.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2023. |
2023. Les articles 1, 4 et 6 produisent leurs effets à compter du 1er | Artikel 1, 4 en 6 hebben uitwerking met ingang van 1 september 2022. |
septembre 2022. | |
Art. 10.Le ministre flamand qui a l'Enseignement et la Formation dans |
Art. 10.De Vlaamse minister, bevoegd voor onderwijs en vorming, is |
ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 10 mars 2023. | Brussel, 10 maart 2023. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
Le Ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des | De Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse |
Animaux et du Vlaamse Rand, | Rand, |
B. WEYTS | B. WEYTS |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |