Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 10/03/2006
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant opérationnalisation du domaine politique Services pour la Politique générale du Gouvernement "
Arrêté du Gouvernement flamand portant opérationnalisation du domaine politique Services pour la Politique générale du Gouvernement Besluit van de Vlaamse Regering tot operationalisering van het beleidsdomein Diensten voor het Algemeen Regeringsbeleid
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
10 MARS 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand portant 10 MAART 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering tot
opérationnalisation du domaine politique Services pour la Politique operationalisering van het beleidsdomein Diensten voor het Algemeen
générale du Gouvernement Regeringsbeleid
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003, Gelet op het kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003,
modifié par les décrets des 7 mai 2004 et 15 juillet 2005; gewijzigd bij de decreten van 7 mei 2004 en 15 juli 2005;
Vu le décret du 7 mai 2004 portant transformation de l'A.S.B.L. "De Gelet op het decreet van 7 mei 2004 houdende omvorming van de V.Z.W.
Rand" en une agence autonomisée externe de droit privé; "de Rand" tot een privaatrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 février 2000 fixant les Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 18 februari 2000 tot
conditions et la procédure relatives à la demande de dérogation en vaststelling van de voorwaarden en de procedure inzake het verzoek om
vertu de l'article 6 du décret du 15 juillet 1997 portant instauration afwijking krachtens artikel 6 van het decreet van 15 juli 1997
d'une représentation plus équilibrée d'hommes et de femmes dans les houdende invoering van een meer evenwichtige vertegenwoordiging van
organes consultatifs; mannen en vrouwen in adviesorganen;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 février 2003 réglant la Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 14 februari 2003 tot
gestion et le fonctionnement du "Vlaams-Brussels Fonds" (Fonds flamand bruxellois); regeling van het beheer en de werking van het Vlaams-Brussel Fonds;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 décembre 2003 relatif à la Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 december 2003
gestion financière et matérielle des services à gestion séparée betreffende het financiële en materiële beheer van de dienst met
"Vlaams Kenniscentrum PPS"; afzonderlijk beheer "Vlaams Kenniscentrum PPS";
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 mars 2004 portant création de Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 3 maart 2004 tot
oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap "Studiedienst van
l'agence autonomisée interne "Studiedienst van de Vlaamse Regering", de Vlaamse Regering", gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse
modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005; Regering van 3 juni 2005;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand 16 avril 2004 portant création de Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 16 april 2004 tot
l'agence autonomisée interne "Audit interne de l'Administration oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap "Interne Audit
flamande" et portant transformation du comité d'audit de la Communauté van de Vlaamse Administratie" en tot omvorming van het auditcomité van
flamande en Comité d'Audit de l'Administration flamande, modifié par de Vlaamse Gemeenschap tot het Auditcomité van de Vlaamse
l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005; Administratie, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 3
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juin 2004 portant création de juni 2005; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juni 2004 tot
l'instance de recours en matière de publicité de l'administration; oprichting van de beroepsinstantie inzake de openbaarheid van bestuur;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met
l'organisation de l'Administration flamande; betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie;
Vu l'arrêté ministériel du 29 juillet 1993 portant délégation de Gelet op het ministerieel besluit van 29 juli 1993 houdende delegatie
certaines compétences en matière de planning aux fonctionnaires du van sommige bevoegdheden inzake planning aan ambtenaren van het
Ministère de la Communauté flamande, modifié par l'arrêté ministériel Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, gewijzigd bij het ministerieel
du 30 novembre 2001; besluit van 30 november 2001;
Vu l'arrêté ministériel du 14 juillet 1997 portant délégation de Gelet op het ministerieel besluit van 14 juli 1997 houdende delegatie
certaines compétences en matière d'égalité des chances aux van sommige bevoegdheden inzake gelijke kansen aan ambtenaren van het
fonctionnaires du Ministère de la Communauté flamande; Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap;
Vu l'arrêté ministériel du 21 décembre 2001 portant délégation de Gelet op het ministerieel besluit van 21 december 2001 houdende
certaines compétences en matière de chan cellerie aux fonctionnaires delegatie van sommige bevoegdheden inzake kanselarij aan ambtenaren
du Département de Coordination du Ministère de la Communauté; van het departement Coördinatie van het ministerie van de Vlaamse
Vu l'arrêté ministériel du 17 janvier 2002 portant délégation de Gemeenschap; Gelet op het ministerieel besluit van 17 januari 2002 houdende
certaines compétences en matière d'initiatives particulières pour la delegatie van sommige bevoegdheden inzake bijzondere initiatieven voor
Périphérie flamande de Bruxelles aux fonctionnaires du Département de de Vlaamse Rand rond Brussel aan ambtenaren van het departement
Coordination du Ministère de la Communauté flamande; Coördinatie van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap;
Vu l'arrêté ministériel du 11 octobre 2002 portant délégation de Gelet op het ministerieel besluit van 11 oktober 2002 houdende
compétences au chef de l'audit interne en matière de fonctionnement delegatie van bevoegdheden aan het hoofd interne audit inzake algemene
général, d'organisation des services et de gestion individuelle du werking, organisatie van de diensten en individueel personeelsbeheer;
personnel; Vu l'arrêté ministériel du 17 mars 2004 portant délégation de Gelet op het ministerieel besluit van 17 maart 2004 houdende delegatie
certaines compétences en matière de communication et d'accueil aux van sommige bevoegdheden inzake communicatie en ontvangst aan
fonctionnaires du Département de Coordination du Ministère de la ambtenaren van het departement Coördinatie van het Ministerie van de
Communauté flamande; Vlaamse Gemeenschap;
Vu l'arrêté ministériel du 30 mars 2004 portant délégation de Gelet op het ministerieel besluit van 30 maart 2004 houdende delegatie
certaines compétences dans le domaine du e-gouvernement aux van sommige bevoegdheden inzake e-government aan ambtenaren van het
fonctionnaires du Département de Coordination du Ministère de la Communauté flamande; departement Coördinatie van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap;
Vu l'arrêté ministériel du 10 novembre 2004 portant délégation de Gelet op het ministerieel besluit van 10 november 2004 houdende
certaines compétences dans le domaine des initiatives particulières delegatie van sommige bevoegdheden inzake bijzondere initiatieven voor
pour Bruxelles aux fonctionnaires du Département de Coordination du Brussel aan ambtenaren van het departement Coördinatie van het
Ministère de la Communauté flamande; Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que la transition de l'ancienne forme d'organisation à la Overwegende dat de overgang van de vroegere organisatievorm naar de
nouvelle structure d'organisation doit s'effectuer dans les plus brefs nieuwe organisatiestructuur op een zo kort mogelijke termijn na 1
délais après le 1er janvier 2006 et simultanément pour autant de domaines politiques que possible, vu d'une part la circonstance que le nouveau modèle organisationnel a déjà été introduit au 1er janvier 2006, par l'entrée en vigueur de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de l'Administration flamande; que ce modèle organisationnel remplace l'organisation existante et structure l'Administration flamande sur base de domaines politiques; Que la sécurité juridique et le maintien de la dynamique requise de réforme nécessitent dès lors de rendre les domaines politiques opérationnels dès que possible après le 1er janvier 2006; Que d'autre part la cohésion entre les domaines politiques et les multiples thèmes politiques pour lesquels il y a lieu d'organiser de manière structurelle une harmonisation dépassant les domaines politiques requiert une opérationnalisation simultanée d'autant de domaines politiques que possible; qu'en outre, la réorganisation januari 2006 en voor zoveel mogelijk beleidsdomeinen gelijktijdig moet plaatsvinden, gelet op de omstandigheid enerzijds dat het nieuwe organisatiemodel juridisch reeds ingevoerd werd op 1 januari 2006, ingevolge de inwerkingtreding van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie; dat dit organisatiemodel de bestaande organisatie vervangt en de Vlaamse administratie structureert op basis van beleidsdomeinen; dat de rechtszekerheid en het behoud van de nodige hervormingsdynamiek dan ook vereisen dat de beleidsdomeinen zo snel mogelijk na 1 januari 2006 operationeel worden; Overwegende anderzijds dat de samenhang tussen de beleidsdomeinen en de vele beleidsitems waarvoor op structurele wijze een beleidsdomeinoverschrijdende afstemming moet worden georganiseerd, vereist dat zoveel mogelijk beleidsdomeinen gelijktijdig geoperationaliseerd worden, omdat dit het transitieproces inzake personeel, goederen, rechten en plichten, delegatieregeling e.d. substantieel vereenvoudigt en meer garanties geeft inzake de continuïteit van de dienstverlening en het goed verloop van het
administrative doit se dérouler de façon cohérente, puisqu'elle est transitieproces; dat bovendien de administratieve reorganisatie
coherent dient te verlopen aangezien zij gebaseerd is op het
basée sur le concept général de la Meilleure Politique administrative, totaalconcept Beter Bestuurlijk Beleid, zoals uitgewerkt in het
élaboré dans le décret cadre sur la politique administrative du 18 kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003; dat het voor de
juillet 2003; que le bon fonctionnement des services requiert que les goede werking van de diensten vereist is dat diensten die in de
services ayant appartenu à un certain département dans l'ancienne vroegere structuur bij een bepaald departement hoorden, zoveel als
structure soient, dans la mesure du possible, transférés simultanément mogelijk gelijktijdig overgaan naar de nieuwe organisatievorm; dat
à la nouvelle forme d'organisation; que plus spécifiquement dans le specifiek inzake het beleidsdomein Diensten voor het Algemeen
domaine politique Services pour la Politique générale du Gouvernement
il s'avère de la nature des missions précisées à l'article 3 de Regeringsbeleid uit de aard van de taakstelling zoals omschreven in
l'arrêté susvisé du 3 juin 2005, que ce domaine politique par artikel 3 van voormeld besluit van 3 juni 2005, blijkt dat dit
excellence assure l'appui dans les matières dépassant les domaines politiques, de sorte qu'il est requis d'un point de vue fonctionnel, que ce domaine politique puisse démarrer ensemble avec le premier groupe de domaines politiques; Considérant enfin que la migration juridique du personnel contractuel doit s'effectuer d'une personne morale à une autre personne morale le 1er avril 2006, au début d'un trimestre, vu le fait que les déclarations ONSS sont introduites par trimestre, afin d'éviter que les membres du personnel figurent dans deux différentes déclarations DmfA et afin de réduire les frais de gestion de la transition; Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement flamand, du beleidsdomein bij uitstek ondersteuning geeft inzake beleidsdomeinoverstijgende aangelegenheden, zodat het functioneel vereist is dat dit beleidsdomein samen met de eerste groep beleidsdomeinen opstart; Overwegende tenslotte dat de juridische migratie van het contractueel personeel van de ene rechtspersoon naar een andere rechtspersoon dient te gebeuren op 1 april 2006, bij het begin van een kwartaal, gelet op het feit dat de RSZ-aangiftes per kwartaal worden ingediend, waardoor vermeden wordt dat personeelsleden in twee verschillende DMFA-aangiftes voorkomen en waardoor de beheerskosten van de transitie beperkt worden;
Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, du Op voorstel van de minister-president van de Vlaamse Regering, de
Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, de Vlaamse minister
Affaires bruxelloises, du Ministre flamand des Affaires
administratives, de la Politique extérieure, des Médias et du van Cultuur, Jeugd, Sport en Brussel, de Vlaamse minister van
Tourisme, du Ministre flamand des travaux publics, de l'Energie, de Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en Toerisme, de Vlaamse
l'Environnement et de la Nature et du Ministre flamand de la Mobilité, minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en Natuur en de
de l'Economie sociale et de l'Egalité des chances; Vlaamse minister van Mobiliteit, Sociale Economie en Gelijke Kansen;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.En vue de l'opérationnalisation du domaine politique

Artikel 1.Met het oog op de operationalisering van het beleidsdomein

Services pour la Politique générale du Gouvernement, les Diensten voor het Algemeen Regeringsbeleid, treden volgende regelingen
réglementations suivantes entrent en vigueur le 1er avril 2006 : in werking op 1 april 2006 :
1° l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 mars 2004 portant création de 1° het besluit van de Vlaamse Regering van 3 maart 2004 tot oprichting
l'agence autonomisée interne "Studiedienst van de Vlaamse Regering", van het intern verzelfstandigd agentschap "Studiedienst van de Vlaamse
modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005; Regering", gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 3
2° l'arrêté du Gouvernement flamand 16 avril 2004 portant création de juni 2005; 2° het besluit van de Vlaamse Regering van 16 april 2004 tot
l'agence autonomisée interne "Audit interne de l'Administration oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap "Interne Audit
flamande" et portant transformation du comité d'audit de la Communauté van de Vlaamse Administratie" en tot omvorming van het auditcomité van
flamande en Comité d'Audit de l'Administration flamande, modifié par de Vlaamse Gemeenschap tot het Auditcomité van de Vlaamse
l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005; Administratie, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 3
3° le décret du 7 mai 2004 portant transformation de l'A.S.B.L. "De juni 2005; 3° het decreet van 7 mei 2004 houdende omvorming van de V.Z.W. "de
Rand" en une agence autonomisée externe de droit privé. Rand" tot een privaatrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap.

Art. 2.§ 1er. L'arrêté du Gouvernement flamand du 10 octobre 2003

Art. 2.§ 1. Het besluit van de Vlaamse Regering van 10 oktober 2003

réglant la délégation de compétences de décision aux chefs des tot regeling van de delegatie van beslissingsbevoegdheden aan de
départements des ministères flamands entre en vigueur le 1er avril hoofden van de departementen van de Vlaamse ministeries treedt, wat
2006 pour ce qui concerne le Département Services pour la Politique het departement "Diensten voor het Algemeen Regeringsbeleid" betreft,
générale du Gouvernement. in werking op 1 april 2006.
§ 2. L'arrêté du Gouvernement flamand du 10 octobre 2003 réglant la § 2. Het besluit van de Vlaamse Regering van 10 oktober 2003 tot
délégation de compétences de décision aux chefs des agences regeling van de delegatie van beslissingsbevoegdheden aan de hoofden
autonomisées internes des autorités flamandes entre en vigueur le 1er van de intern verzelfstandigde agentschappen van de Vlaamse overheid
avril 2006 pour ce qui concerne les agences sans personnalité
juridique "Studiedienst van de Vlaamse regering" (Service d'Etude du treedt, wat de agentschappen zonder rechtspersoonlijkheid Studiedienst
Gouvernement flamand) et "Interne Audit van de Vlaamse Administratie" van de Vlaamse Regering en Interne Audit van de Vlaamse Administratie
(Audit interne de l'Administration flamande). betreft, in werking op 1 april 2006.

Art. 3.Les règlements suivants sont abrogés :

Art. 3.De volgende regelingen worden opgeheven :

1° l'arrêté ministériel du 29 juillet 1993 portant délégation de 1° het ministerieel besluit van 29 juli 1993 houdende delegatie van
certaines compétences en matière de planning aux fonctionnaires du sommige bevoegdheden inzake planning aan ambtenaren van het Ministerie
Ministère de la Communauté flamande, modifié par l'arrêté ministériel van de Vlaamse Gemeenschap, gewijzigd bij het ministerieel besluit van
du 30 novembre 2001; 30 november 2001;
2° l'arrêté ministériel du 21 décembre 2001 portant délégation de 2° het ministerieel besluit van 21 december 2001 houdende delegatie
certaines compétences en matière de chancellerie aux fonctionnaires du van sommige bevoegdheden inzake kanselarij aan ambtenaren van het
Département de Coordination du Ministère de la Communauté flamande; departement Coördinatie van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap;
3° l'arrêté ministériel du 17 janvier 2002 portant délégation de 3° het ministerieel besluit van 17 januari 2002 houdende delegatie van
certaines compétences en matière d'initiatives particulières pour la sommige bevoegdheden inzake bijzondere initiatieven voor de Vlaamse
Périphérie flamande de Bruxelles aux fonctionnaires du Département de Rand rond Brussel aan ambtenaren van het departement Coördinatie van
Coordination du Ministère de la Communauté flamande; het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap;
4° l'arrêté ministériel du 17 mars 2004 portant délégation de 4° het ministerieel besluit van 17 maart 2004 houdende delegatie van
certaines compétences en matière de communication et d'accueil aux sommige bevoegdheden inzake communicatie en ontvangst aan ambtenaren
fonctionnaires du Département de Coordination du Ministère de la van het departement Coördinatie van het Ministerie van de Vlaamse
Communauté flamande; Gemeenschap;
5° l'arrêté ministériel du 10 novembre 2004 portant délégation de 5° het ministerieel besluit van 10 november 2004 houdende delegatie
certaines compétences dans le domaine des initiatives particulières van sommige bevoegdheden inzake bijzondere initiatieven voor Brussel
pour Bruxelles aux fonctionnaires du Département de Coordination du aan ambtenaren van het departement Coördinatie van het Ministerie van
Ministère de la Communauté flamande; de Vlaamse Gemeenschap;
6° l'arrêté ministériel du 11 octobre 2002 portant délégation de 6° het ministerieel besluit van 11 oktober 2002 houdende delegatie van
compétences au chef de l'audit interne en matière de fonctionnement bevoegdheden aan het hoofd interne audit inzake algemene werking,
général, d'organisation des services et de gestion individuelle du organisatie van de diensten en individueel personeelsbeheer;
personnel; 7° l'arrêté ministériel du 14 juillet 1997 portant délégation de 7° het ministerieel besluit van 14 juli 1997 houdende delegatie van
certaines compétences en matière d'égalité des chances aux sommige bevoegdheden inzake gelijke kansen aan ambtenaren van het
fonctionnaires du Ministère de la Communauté flamande; Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap;
8° l'arrêté ministériel du 30 mars 2004 portant délégation de 8° het ministerieel besluit van 30 maart 2004 houdende delegatie van
certaines compétences dans le domaine du e-gouvernement aux sommige bevoegdheden inzake e-government aan ambtenaren van het
fonctionnaires du Département de Coordination du Ministère de la Communauté flamande; departement Coördinatie van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap;
9° l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 décembre 2003 relatif à la 9° het besluit van de Vlaamse Regering van 5 december 2003 betreffende
gestion financière et matérielle des services à gestion séparée het financiële en materiële beheer van de dienst met afzonderlijk
"Vlaams Kenniscentrum PPS". beheer "Vlaams Kenniscentrum PPS".

Art. 4.§ 1er. L'article 27 de l'arrêté du Gouvernement flamand 16

Art. 4.§ 1. Artikel 27 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16

avril 2004 portant création de l'agence autonomisée interne "Audit april 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap
interne de l'Administration flamande" et portant transformation du "Interne Audit van de Vlaamse Administratie" en tot omvorming van het
comité d'audit de la Communauté flamande en Comité d'Audit de auditcomité van de Vlaamse Gemeenschap tot het Auditcomité van de
l'Administration flamande est remplacé par ce qui suit : Vlaamse Administratie wordt vervangen door wat volgt :
"

Art. 27.Jusqu'à la date où le Comité d'audit est constitué par le

"

Art. 27.Tot op de datum dat het auditcomité door de Vlaamse Regering

Gouvernement flamand conformément à l'article 16, le Comité d'audit is samengesteld overeenkomstig artikel 16 blijft het auditcomité
reste composé conformément à l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement samengesteld overeenkomstig artikel 7 van het besluit van de Vlaamse
flamand du 8 septembre 2000 relatif à la création et au fonctionnement Regering van 8 september 2000 betreffende de oprichting en de werking
de la cellule d'Audit interne au sein du Ministère de la Communauté van de entiteit Interne Audit in het Ministerie van de Vlaamse
flamande, et les membres actuels du Comité d'audit continuent à Gemeenschap, en blijven de huidige leden van het auditcomité hun
exercer leur mandat. Cette règle s'applique également à la fonction du mandaat verder uitoefenen. Dit geldt ook voor de functie van
président. voorzitter.
Entre le 1er janvier 2006 et la date à laquelle le Comité d'audit est Tussen 1 januari 2006 en de datum waarop het auditcomité door de
constitué par le Gouvernement flamand conformément à l'article 16, le Vlaamse Regering wordt samengesteld overeenkomstig artikel 16, wordt
mandat est exercé par le chef du Département Service pour la Politique
générale du Gouvernement, sur base de l'article 7, premier alinéa, 2°, het mandaat op basis van artikel 7, eerste lid, 2°, van het besluit
de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2000 relatif à la van de Vlaamse Regering van 8 september 2000 betreffende de oprichting
création et au fonctionnement de la cellule d'Audit interne au sein du en de werking van de entiteit Interne Audit in het Ministerie van de
Vlaamse Gemeenschap, uitgeoefend door het hoofd van het departement
Ministère de la Communauté flamande. "Diensten voor het Algemeen Regeringsbeleid".
Pour le calcul de la durée du mandat des experts indépendants visés à Voor de berekening van de duur van het mandaat van de onafhankelijke
l'article 16, deuxième alinéa, la période durant laquelle ils ont deskundigen zoals bepaald in artikel 16, tweede lid, wordt de periode
exercé leur mandat sur base de l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement meegerekend waarbij zij hun mandaat hebben uitgeoefend op basis van
flamand du 8 septembre 2000 relatif à la création et au fonctionnement artikel 7 van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 september 2000
de la cellule d'Audit interne au sein du Ministère de la Communauté betreffende de oprichting en de werking van de entiteit Interne Audit
flamande est également prise en compte.' in het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap."
§ 2. L'article 3, troisième alinéa, de l'arrêté du Gouvernement § 2. Artikel 3, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van
flamand du 16 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée 16 april 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap
interne "Audit interne de l'Administration flamande" et portant "Interne Audit van de Vlaamse Administratie" en tot omvorming van het
transformation du comité d'audit de la Communauté flamande en Comité auditcomité van de Vlaamse Gemeenschap tot het Auditcomité van de
d'Audit de l'Administration flamande est abrogé. Vlaamse Administratie, wordt opgeheven.

Art. 5.L'article 7 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juin 2004

Art. 5.Artikel 7 van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juni

portant création de l'instance de recours en matière de publicité de 2004 tot oprichting van de beroepsinstantie inzake de openbaarheid van
l'administration est remplacé par les dispositions suivantes : bestuur wordt vervangen door wat volgt :
"

Art. 7.Le secrétariat de l'instance de recours siège auprès de la

"

Art. 7.Het secretariaat van de beroepsinstantie is gevestigd bij de

Division de la Chancellerie du Département Services pour la Politique afdeling Kanselarij van het departement "Diensten voor het Algemeen
générale du Gouvernement." Regeringsbeleid".'

Art. 6.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18

Art. 6.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 18

février 2000 fixant les conditions et la procédure relatives à la februari 2000 tot vaststelling van de voorwaarden en de procedure
demande de dérogation en vertu de l'article 6 du décret du 15 juillet inzake het verzoek om afwijking krachtens artikel 6 van het decreet
1997 portant instauration d'une représentation plus équilibrée van 15 juli 1997 houdende invoering van een meer evenwichtige
d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs, le point 3° est vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in adviesorganen, wordt punt
remplacé par ce qui suit : 3° vervangen door wat volgt :
"3° l'administration : la cellule "Gelijke Kansen in Vlaanderen" "3° de administratie : de cel Gelijke Kansen in Vlaanderen van het
(Egalité des Chances en Flandre) du Département Services pour la departement "Diensten voor het Algemeen Regeringsbeleid";".
Politique générale du Gouvernement;".

Art. 7.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14

Art. 7.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 14

février 2003 portant organisation et réglant la gestion et le februari 2003 tot regeling van het beheer en de werking van het
fonctionnement du "Vlaams-Brussel Fonds" (Fonds flamand bruxellois),
le point 4° est remplacé par la disposition suivante : Vlaams-Brussel Fonds, wordt punt 4° vervangen door wat volgt :
"4° le fonctionnaire dirigeant : le chef de la cellule "Coördinatie "4° de leidend ambtenaar : het hoofd van de cel Coördinatie Brussel
Brussel" du Département Services pour la Politique générale du Gouvernement;". van het departement "Diensten voor het Algemeen Regeringsbeleid";".

Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2006, à

Art. 8.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2006, met

l'exception de l'article 3, 9°, qui produit ses effets le 1er janvier uitzondering van artikel 3, 9° dat uitwerking heeft met ingang van 1
2006. januari 2006.

Art. 9.Le Ministre-Président, le Ministre flamand compétent pour la

Art. 9.De Minister-president, de Vlaamse minister bevoegd voor de

coordination de la politique relative à la périphérie flamande de coördinatie van het beleid met betrekking tot de Vlaamse Rand rond
Bruxelles, le Ministre flamand compétent pour la coordination de la Brussel, de Vlaamse minister bevoegd voor de coördinatie van het
politique relative à Bruxelles-Capitale, le Ministre flamand compétent beleid met betrekking tot Brussel-Hoofdstad, de Vlaamse minister
pour la revue du personnel, la bibliothèque centrale et la revue de la bevoegd voor het personeelsblad, de centrale bibliotheek en de
presse électronique, et la Ministre flamande compétente pour la elektronische knipselkrant, en de Vlaamse minister bevoegd voor de
coordination de la politique d'égalité des chances sont, chacun en ce coördinatie van het gelijkekansenbeleid zijn, ieder wat hem of haar
qui le concerne, chargés de l'exécution du présent arrêté. betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 10 mars 2006. Brussel, 10 maart 2006.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De Minister-president van de Vlaamse Regering,
Y. LETERME Y. LETERME
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des De Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport en Brussel,
Affaires bruxelloises,
B. ANCIAUX B. ANCIAUX
Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en
extérieure, des Médias et du Tourisme, Toerisme,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
La Ministre flamande de la Mobilité, de l'Economie sociale et de De Vlaamse minister van Mobiliteit, Sociale Economie en Gelijke
l'Egalité des Chances, Kansen,
Mme K. VAN BREMPT Mevr. K. VAN BREMPT
^