← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 portant harmonisation des régimes divers de projets d'expérience du travail "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 portant harmonisation des régimes divers de projets d'expérience du travail | Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 17 juni 1997 houdende harmonisering van diverse stelsels werkervaringsprojecten |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
10 MARS 1998. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du | 10 MAART 1998. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het |
Gouvernement flamand du 17 juin 1997 portant harmonisation des régimes | besluit van de Vlaamse regering van 17 juni 1997 houdende |
divers de projets d'expérience du travail | harmonisering van diverse stelsels werkervaringsprojecten |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse regering, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
modifiée par la loi du 8 août 1988 et les lois spéciales des 12 | instellingen, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988 en de |
janvier 1989, 16 janvier 1989 et 5 mai 1993; | bijzondere wetten van 12 januari 1989, 16 januari 1989 en 5 mei 1993; |
Vu l'accord de coopération du 4 mars 1997 entre l'Etat fédéral et les | Gelet op het samenwerkingsakkoord van 4 maart 1997 tussen de Federale |
Régions relatif au programme de transition professionnelle; | staat en de Gewesten betreffende doorstromingsprogramma's; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 portant | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 17 juni 1997 houdende |
harmonisering van diverse stelsels werkervaringsprojecten; | |
harmonisation des régimes divers de projets d'expérience du travail; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor begroting, |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 10 mars | gegeven op 10 maart 1998; |
1998; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4juillet 1989; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4 juli |
Vu l'urgence; | 1989; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | |
Considérant qu'il y a lieu d'apporter quelques modifications dans le | Overwegende dat het noodzakelijk is enkele aanpassingen door te voeren |
cadre du plan d'expérience du travail-plus; | in het kader van het werkervaringsplan-plus; |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'environnement et de l'Emploi, | Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling; |
Après en avoir délibéré, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand |
Artikel 1.In artikel 3 van het besluit van de Vlaamse regering |
portant harmonisation des régimes divers de projets d'expérience du | houdende harmonisering van diverse stelsels werkervaringsprojecten |
wordt 1° vervangen door wat volgt: | |
travail, le 1° est remplacé par la disposition suivante: | « 1° op de dag voor hun indiensttreding zonder onderbreking minstens |
« 1° être des chômeurs complets indemnisés pendant au moins 24 mois | 24 maanden volledig vergoede werklozen zijn. Voor de toepassing van |
ininterrompus, le jour précédant leur engagement. Pour l'application | deze bepaling wordt slechts rekening gehouden met uitkeringen verleend |
de cette disposition, il est uniquement tenu compte des indemnités | |
allouées conformément à l'article 100 ou 103 de l'arrêté royal du 25 | overeenkomstig artikel 100 of 103 van het koninklijk besluit van 25 |
novembre 1991 portant réglementation du chômage; » | november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering; » |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 1997. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni 1997. |
Art. 3.Le Ministre flamand de l'environnement et de l'Emploi, est |
Art. 3.De Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling is belast |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van het besluit. |
Bruxelles, le 10 mars 1998. | Brussel, 10 maart 1998. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
L. VAN DEN BRANDE | L. VAN DEN BRANDE |
Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi, | De Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling |
Th. KELCHTERMANS | Th. KELCHTERMANS |