Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 novembre 2018 portant exécution du décret du 18 mai 2018 relatif à la protection sociale flamande et l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2018 portant financement de certains accords sociaux dans certains établissements et services de santé | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 november 2018 houdende de uitvoering van het decreet van 18 mei 2018 houdende de Vlaamse sociale bescherming en het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2018 tot financiering van sommige sociale akkoorden in bepaalde gezondheidsinrichtingen en -diensten |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
10 MAI 2019. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du | 10 MEI 2019. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het |
Gouvernement flamand du 30 novembre 2018 portant exécution du décret | besluit van de Vlaamse Regering van 30 november 2018 houdende de |
du 18 mai 2018 relatif à la protection sociale flamande et l'arrêté du | uitvoering van het decreet van 18 mei 2018 houdende de Vlaamse sociale |
Gouvernement flamand du 7 décembre 2018 portant financement de | bescherming en het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2018 |
certains accords sociaux dans certains établissements et services de | tot financiering van sommige sociale akkoorden in bepaalde |
santé | gezondheidsinrichtingen en -diensten |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND, | DE VLAAMSE REGERING, |
Vu le décret du 18 mai 2018 relatif à la protection sociale flamande, | Gelet op het decreet van 18 mei 2018 houdende de Vlaamse sociale |
les articles 143, 145, 148, 150 et 152 ; | bescherming, artikel 143, 145, 148, 150 en 152; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 novembre 2018 portant | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 30 november 2018 |
exécution du décret du 18 mai 2018 relatif à la protection sociale | houdende de uitvoering van het decreet van 18 mei 2018 houdende de |
flamande ; | Vlaamse sociale bescherming; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2018 portant | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2018 tot |
financement de certains accords sociaux dans certains établissements | financiering van sommige sociale akkoorden in bepaalde |
et services de santé ; | gezondheidsinrichtingen en -diensten; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances rendu le 28 janvier 2019 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 28 |
januari 2019; | |
Vu l'avis 65.748/1 du Conseil d'Etat, donné le 23 avril 2019, en | Gelet op advies 65.748/1 van de Raad van State, gegeven op 23 april |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Vu la lettre du 18 février 2019 par laquelle le Conseil flamand pour | Gelet op de brief van 18 februari 2019 waarin de Vlaamse Raad voor |
le Bien-Etre, la Santé publique et la Famille (« Vlaamse Raad voor | |
Welzijn, Volksgezondheid en Gezin ») s'abstient d'émettre un avis | Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, afziet van het uitbrengen van een |
après y avoir été invité ; | advies na hierom te zijn verzocht; |
Sur la proposition du ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé | Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en |
publique et de la Famille ; | Gezin; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE 1er. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du | HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van |
30 novembre 2018 portant exécution du décret du 18 mai 2018 relatif à | 30 november 2018 houdende de uitvoering van het decreet van 18 mei |
la protection sociale flamande | 2018 houdende de Vlaamse sociale bescherming |
Article 1er.A l'article 456, § 1er de l'arrêté du Gouvernement |
Artikel 1.Aan artikel 456, § 1, van het besluit van de Vlaamse |
flamand du 30 novembre 2018 portant exécution du décret du 18 mai 2018 | Regering van 30 november 2018 houdende de uitvoering van het decreet |
relatif à la protection sociale flamande, il est ajouté les alinéas 4 | van 18 mei 2018 houdende de Vlaamse sociale bescherming wordt een |
et 5, rédigés comme suit : | vierde en vijfde lid toegevoegd, die luiden als volgt: |
« Les structures de soins qui relèvent du champ d'application de | "De zorgvoorzieningen die binnen het toepassingsgebied van artikel |
l'article 663/4 incluent dans le questionnaire électronique visé à | 663/4 vallen, nemen in de elektronische vragenlijst, vermeld in het |
l'alinéa 1er, pour chaque membre du personnel d'appui et par | eerste lid, voor elk lid van het ondersteunend personeel per trimester |
trimestre, les données suivantes : | de volgende gegevens op: |
1° les prénom et nom ; | 1° de voor- en achternaam; |
2° le numéro NISS ; | 2° het INSZ-nummer; |
3° le nombre de jours prestés ou assimilés ; | 3° het aantal gepresteerde of gelijkgestelde dagen; |
4° le nombre de jours non assimilés ; | 4° het aantal niet-gelijkgestelde dagen; |
5° le nombre d'heures prestées ou assimilées ; | 5° het aantal gepresteerde of geassimileerde uren; |
6° le nombre d'heures prestées ; | 6° het aantal gepresteerde uren; |
7° dans le cas d'un nouveau membre du personnel ou d'une cessation | 7° bij een nieuw personeelslid of als een einde is gesteld aan de |
d'emploi : la date de début et, le cas échéant, la date de fin. | tewerkstelling: de begindatum en, in voorkomend geval, de einddatum. |
Sans préjudice de l'application de l'article 16/2 de l'arrêté du | Met behoud van de toepassing van artikel 16/2 van het besluit van de |
Gouvernement flamand du 7 décembre 2018 portant financement de | Vlaamse Regering van 7 december 2018 tot financiering van sommige |
certains accords sociaux dans certains établissements et services de | sociale akkoorden in bepaalde gezondheidsinrichtingen en -diensten |
santé, le personnel financé par un Fonds Maribel social n'est pas | wordt het personeel dat gefinancierd wordt door een Fonds Sociale |
considéré comme personnel d'appui tel que visé à l'alinéa 2. ». | Maribel, niet beschouwd als ondersteunend personeel als vermeld in het |
Art. 2.Dans l'article 473, § 3, alinéa 1er du même arrêté, modifié |
tweede lid.". Art. 2.In artikel 473, § 3, eerste lid, van hetzelfde besluit, |
par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2018, sont | gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2018, |
apportées les modifications suivantes : | worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° à compter du 1er juillet 2019 le nombre « 0,998527 » est remplacé | 1° met ingang van 1 juli 2019 wordt het getal "0,998527" vervangen |
par le nombre « 0,995696 » ; | door het getal "0,995696"; |
2° à compter du 1er juillet 2020 le nombre « 0,995696 » est remplacé | 2° met ingang van 1 januari 2020 wordt het getal "0,995696" vervangen |
par le nombre « 0,997112 ». | door het getal "0,997112". |
Art. 3.Dans l'article 503, alinéa 1er du même arrêté, le membre de |
Art. 3.In artikel 503, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt de |
phrase « nombre total de centres de soins résidentiels et de centres | zinsnede "totaal aantal erkende entiteiten woonzorgcentrum en centrum |
de court séjour agréés au 31 décembre précédant la période de | voor kortverblijf op 31 december voorafgaand aan de |
facturation » est remplacé par le membre de phrase « nombre moyen de | factureringsperiode" vervangen door de zinsnede "gemiddeld aantal |
résidents du centre de soins résidentiels, le cas échéant y compris du | bewoners in het woonzorgcentrum, in voorkomend geval samen met het |
centre de court séjour correspondant, pendant la période de référence | bijbehorende centrum voor kortverblijf, in de referentieperiode". |
». Art. 4.Dans l'article 521, § 2, alinéa 2 du même arrêté, le point 6° |
Art. 4.In artikel 521, § 2, tweede lid, van hetzelfde besluit wordt |
est remplacé par ce qui suit : | punt 6° vervangen door wat volgt: |
« 6° un récapitulatif des indemnités supplémentaires facturées ; ». | "6° een overzicht van de aangerekende extra vergoedingen;". |
Art. 5.Dans l'article 529, § 1er, alinéa 3, 2° du même arrêté, le |
Art. 5.In artikel 529, § 1, derde lid, 2°, van hetzelfde besluit |
nombre « 422 » est remplacé par le nombre « 423 ». | wordt het getal "422" vervangen door het getal "423". |
Art. 6.Dans l'article 663/2, alinéa 1er, 2° du même arrêté, inséré |
Art. 6.In artikel 663/2, eerste lid, 2°, van hetzelfde besluit, |
par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2018, le point c) | ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2018, |
est abrogé. | wordt punt c) opgeheven. |
Art. 7.Dans l'article 663/5, alinéa 2 du même arrêté, inséré par |
Art. 7.In artikel 663/5, tweede lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2018, le montant « | bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2018, wordt het |
3.700.192 euros » est remplacé par le montant « 3.186.719,73 euros ». | bedrag "3.700.192 euro" vervangen door het bedrag "3.186.719,73 euro". |
Art. 8.Dans l'article 663/11, alinéa 3 du même arrêté, inséré par |
Art. 8.In artikel 663/11, derde lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2018, le mot « octobre | bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2018, wordt het |
» est remplacé par le mot « décembre ». | woord "oktober" vervangen door het woord "december". |
CHAPITRE 2. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 | HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van |
décembre 2018 portant financement de certains accords sociaux dans | 7 december 2018 tot financiering van sommige sociale akkoorden in bepaalde |
certains établissements et services de santé | gezondheidsinrichtingen en -diensten |
Art. 9.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 |
Art. 9.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 |
décembre 2018 portant financement de certains accords sociaux dans | december 2018 tot financiering van sommige sociale akkoorden in |
certains établissements et services de santé, le point 3° est remplacé | bepaalde gezondheidsinrichtingen en -diensten wordt punt 3° vervangen |
par ce qui suit : | door wat volgt: |
« 3° centre de soins de jour : le centre de soins de jour, visé à | "3° dagverzorgingscentrum: het dagverzorgingscentrum, vermeld in |
l'article 25 du Décret sur les soins résidentiels du 13 mars 2009, | artikel 25 van het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, dat een |
titulaire d'un agrément supplémentaire conformément à l'article 10/5 | bijkomende erkenning heeft conform artikel 10/5 van het besluit van de |
de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 ; ». | Vlaamse Regering van 24 juli 2009;". |
Art. 10.Dans le même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement |
Art. 10.In hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de |
flamand du 7 décembre 2018, il est inséré un chapitre 3/2, comprenant | Vlaamse Regering van 7 december 2018, wordt een hoofdstuk 3/2, dat |
l'article 16/3, rédigé comme suit : | bestaat uit artikel 16/3, ingevoegd, dat luidt als volgt: |
« Chapitre 3/2. Titres et qualifications professionnelles | "Hoofdstuk 3/2. Titels en beroepskwalificaties |
Art. 16/3.Le centre de soins de jour peut facturer à l'agence les |
Art. 16/3.Het dagverzorgingscentrum kan aan het agentschap de premies |
primes pour des titres et des qualifications professionnelles payées | factureren voor titels en beroepskwalificaties die de voorziening |
par la structure à l'infirmier bénéficiaire en application de | betaald heeft aan de rechthebbende verpleegkundige met toepassing van |
l'article 1er, §§ 1er et 2 de l'arrêté royal du 28 décembre 2011 | artikel 1, § 1 en § 2, van het koninklijk besluit van 28 december 2011 |
relatif à l'exécution du plan d'attractivité pour la profession | betreffende uitvoering van het attractiviteitsplan voor het |
infirmière, dans certains secteurs fédéraux de la santé, en ce qui | verpleegkundig beroep, in bepaalde federale gezondheidssectoren, wat |
concerne les primes pour des titres et qualifications professionnels | betreft de premies voor de titels en bijzondere beroepsbekwaamheden en |
particuliers et les prestations inconfortables. | ongemakkelijke prestaties. |
La structure visée à l'alinéa 1er fournit, avant le 31 octobre de | De voorziening, vermeld in het eerste lid, levert voor 31 oktober van |
l'année au cours de laquelle la prime a été payée au bénéficiaire, la | het jaar waarin de premie is uitbetaald aan de rechthebbende, het |
preuve que la prime pour laquelle elle a introduit une facture a été | bewijs dat de premie, waarvoor ze een factuur heeft ingediend, aan die |
payée à ce bénéficiaire. | rechthebbende is uitbetaald. |
Par dérogation à l'alinéa 1er, le centre de soins de jour ne peut pas | In afwijking van het eerste lid kan het dagverzorgingscentrum de |
facturer les primes visées à l'alinéa 1er si le montant de la prime | premies, vermeld in het eerste lid, niet factureren als het bedrag van |
payée est inclus dans l'intervention pour les soins dans un centre de | de uitbetaalde premie opgenomen is in de tegemoetkoming voor zorg in |
soins résidentiels ou un centre de court séjour conformément à | een woonzorgcentrum of centrum voor kortverblijf conform artikel 499 |
l'article 499 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 novembre 2018 | van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 november 2018 houdende |
portant exécution du décret du 18 mai 2018 relatif à la protection | de uitvoering van het decreet van 18 mei 2018 houdende de Vlaamse |
sociale flamande. ». | sociale bescherming.". |
CHAPITRE 3. - Dispositions finales | HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen |
Art. 11.Le présent arrêté prend effet le 1er janvier 2019, à |
Art. 11.Dit besluit heeft uitwerking op 1 januari 2019, met |
l'exception de l'article 2, 1°, qui entre en vigueur le 1er juillet | uitzondering van artikel 2, 1°, dat in werking treedt op 1 juli 2019, |
2019, de l'article 2, 2°, qui entre en vigueur le 1er janvier 2020 et | artikel 2, 2°, dat in werking treedt op 1 januari 2020 en artikel 9 |
de l'article 9, qui entre en vigueur le jour suivant la publication du | dat in werking treedt op de dag die volgt op de dag van bekendmaking |
présent arrêté au Moniteur belge. | van dit besluit in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 12.Le ministre flamand ayant l'aide aux personnes dans ses |
Art. 12.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 10 mai 2019. | Brussel, 10 mei 2019. |
Le ministre-président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Le ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |