← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juillet 1992 organisant l'enseignement secondaire expérimental à horaire réduit pour certaines catégories de jeunes de 18 à 25 ans "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juillet 1992 organisant l'enseignement secondaire expérimental à horaire réduit pour certaines catégories de jeunes de 18 à 25 ans | Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 23 juli 1992 houdende inrichting van het experimenteel secundair onderwijs met beperkt leerplan voor sommige categorieën jongeren van 18 tot 25 jaar |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
10 JUIN 1997. Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du | 10 JUNI 1997. Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het |
Gouvernement flamand du 23 juillet 1992 organisant l'enseignement | besluit van de Vlaamse regering van 23 juli 1992 houdende inrichting |
secondaire expérimental à horaire réduit pour certaines catégories de | van het experimenteel secundair onderwijs met beperkt leerplan voor |
jeunes de 18 à 25 ans | sommige categorieën jongeren van 18 tot 25 jaar |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse regering, |
Vu le décret du 31 juillet 1990 relatif à l'enseignement - II, | Gelet op het decreet van 31 juli 1990 betreffende het onderwijs - II, |
notamment l'article 46, 1er; | inzonderheid op artikel 46, 1; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juillet 1992 organisant | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 23 juli 1992 houdende |
l'enseignement secondaire expérimental à horaire réduit pour certaines | inrichting van het experimenteel secundair onderwijs met beperkt |
catégories de jeunes de 18 à 25 ans, modifié par les arrêtés du | leerplan voor sommige categorieën jongeren van 18 tot 25 jaar, |
Gouvernement flamand du 20 juillet 1994 et du 12 juin 1995; | gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse regering van 20 juli 1994 en |
Vu l'accord du Ministre flamand compétent en matière du budget, donné | |
le 12 mai 1997; | 12 juni 1995; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de | |
begroting, gegeven op 12 mei 1997; | |
Vu le protocole du 3 juin 1997 portant les conclusions des | Gelet op het protocol van 3 juni 1997 houdende de conclusies van de |
onderhandelingen gevoerd in de gemeenschappelijke vergadering van | |
négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la | Sectorcomité X en van onderafdeling "Vlaamse Gemeenschap" van afdeling |
sous-section « Communauté flamande » de la section 2 du Comité des | 2 van het comité voor de provinciale en plaatselijke |
services publics provinciaux et locaux; | overheidsdiensten; |
Vu le protocole du 10 juin 1997 portant les conclusions des | Gelet op het protocol van 10 juni 1997 houdende de conclusies van de |
négociations menées au sein du comité coordinateur de négociation, | onderhandelingen gevoerd in het overkoepelend onderhandelingscomité |
visé au décret du 5 avril 1995 portant création de comités de | bedoeld in het decreet van 5 april 1995 tot oprichting van |
négociation dans l'enseignement libre subventionné; | onderhandelingscomités in het vrij gesubsidieerd onderwijs; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, 1er, modifié par les lois du 4 juillet 1989 et du 4 août 1996; Vu l'urgence, Considérant que les centres d'enseignement secondaire professionnel à temps partiel doivent être informés sans délai de la prolongation de l'expérience d'enseignement d'une part pour informer les étudiants actuels sur leurs possibilités d'études futures et d'autre part pour nouer des contacts au sujet des contrats de mise au travail-formation; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement et de la Fonction publique; Après en avoir délibéré, Arrete : | 1973, inzonderheid op artikel 3, 1, gewijzigd bij de wetten van 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de centra voor deeltijds beroepssecundair onderwijs op zeer korte termijn op de hoogte gebracht dienen te worden van de verlenging van het onderwijsexperiment, enerzijds om de huidige leerlingen te informeren over hun verdere studiemogelijkheden en anderzijds om contacten te leggen op het vlak van af te sluiten opleidings-tewerkstellingsovereenkomsten; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken; Na beraadslaging, Besluit |
Article 1er.L'article 21 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 |
Artikel 1.Artikel 21 van het besluit van de Vlaamse regering van 23 |
juillet 1992 organisant l'enseignement secondaire expérimental à | juli 1992 houdende inrichting van het experimenteel secundair |
onderwijs met beperkt leerplan voor sommige categorieën jongeren van | |
horaire réduit pour certaines catégories de jeunes de 18 à 25 ans, | 18 tot 25 jaar, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse regering van |
modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 juillet 1995, est | 12 juni 1995, wordt vervangen door wat volgt: |
remplacé par la disposition suivante: | |
« Art. 21.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 1997 et |
« Art. 21.Dit besluit treedt in werking op 1 september 1997 en houdt |
cessera d'être en vigueur le 1er septembre 1998. » | op van kracht te zijn op 1 september 1998. » |
Art. 2.Le Ministre flamand compétent en matière d'enseignement est |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 10 juin 1997. | Brussel, 10 juni 1997. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
L. VAN DEN BRANDE | L. VAN DEN BRANDE |
Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Fonction publique, | De Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken, |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |