Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 10/07/2020
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand octroyant une aide au secteur socio-touristique et au fonds « Tout le monde mérite des vacances » afin de limiter l'impact économique négatif résultant des mesures d'urgence prises par le Conseil national de Sécurité en vue d'endiguer la propagation du coronavirus COVID-19 "
Arrêté du Gouvernement flamand octroyant une aide au secteur socio-touristique et au fonds « Tout le monde mérite des vacances » afin de limiter l'impact économique négatif résultant des mesures d'urgence prises par le Conseil national de Sécurité en vue d'endiguer la propagation du coronavirus COVID-19 Besluit van de Vlaamse Regering tot toekenning van steun aan de sociaal-toeristische sector en het Iedereen verdient vakantiefonds tot beperking van de negatieve economische impact die voortvloeit uit de dringende maatregelen van de Nationale Veiligheidsraad om de verspreiding van het coronavirus COVID-19 in te dijken
AUTORITE FLAMANDE 10 JUILLET 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand octroyant une aide au secteur socio-touristique et au fonds « Tout le monde mérite des vacances » afin de limiter l'impact économique négatif résultant des mesures d'urgence prises par le Conseil national de Sécurité en vue d'endiguer la propagation du coronavirus COVID-19 Fondements juridiques Le présent arrêté est fondé sur : - la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des comptes, modifiée en dernier lieu par la loi du 10 avril 2014, articles 11 à 14 ; - le décret du 29 mars 2019 relatif au Code flamand des Finances publiques, articles 72 à 76 ; et - le décret du 19 mars 2004 portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Toerisme Vlaanderen » (Office du Tourisme de la Flandre), article 5, § 2. Formalités Les formalités suivantes ont été remplies : - le Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions a donné son accord le 20 juillet 2020 ; - l'avis du Conseil d'Etat n'a pas été demandé, en application de VLAAMSE OVERHEID 10 JULI 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering tot toekenning van steun aan de sociaal-toeristische sector en het Iedereen verdient vakantiefonds tot beperking van de negatieve economische impact die voortvloeit uit de dringende maatregelen van de Nationale Veiligheidsraad om de verspreiding van het coronavirus COVID-19 in te dijken Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op: - De wet tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het Rekenhof van 16 mei 2003, het laatst gewijzigd bij de wet van 10 april 2014, artikel 11 tot en met 14; - Het decreet houdende de Vlaamse Codex Overheidsfinanciën van 29 maart 2019, artikel 72 tot en met 76; en - Het decreet tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid "Toerisme Vlaanderen" van 19 maart 2004, artikel 5, § 2. Vormvereiste De volgende vormvereiste is vervuld: - De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord gegeven op 20 juli 2020. - Er is geen advies gevraagd aan de Raad van State, met toepassing van artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op
l'article 3, § 1er, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 12 januari 1973. Er is een dringende noodzakelijkheid omdat de
janvier 1973. Il y a urgence étant donné que les conséquences des
mesures fédérales de lutte contre le coronavirus prises par le Conseil gevolgen van de federale coronamaatregelen genomen door de Nationale
national de Sécurité à partir du 14 mars 2020 doivent être contenues Veiligheidsraad vanaf 14 maart 2020 zo snel mogelijk moeten worden
le plus rapidement possible et que le secteur socio-touristique qui ingeperkt en de sociaal-toeristische sector, die hierdoor zware
rencontre des difficultés économiques, par lesquelles il est notamment economische problemen ondervindt, waardoor zij onder meer met een
confronté à une pénurie, voire à une absence de liquidités, doit être tekort aan of zelfs de niet-beschikbaarheid van liquiditeit kampt, van
protégé contre les éventuelles faillites. de mogelijke falingen worden gevrijwaard.
Motivation Motivering
Le présent arrêté se fonde sur les motifs suivants : Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven:
- les mesures fédérales de lutte contre le coronavirus décidées par le - De federale coronamaatregelen zoals beslist door de Nationale
Conseil national de Sécurité afin de contenir la propagation du coronavirus COVID-19 ont un impact économique négatif sur le secteur socio-touristique et les vacanciers vulnérables connaissant des difficultés d'accès aux vacances. - la Ministre flamande du Tourisme souhaite soutenir financièrement et préserver de faillites potentielles les organisations de ce secteur qui rencontrent des difficultés économiques, par lesquelles elles sont notamment confrontées à une pénurie, voire à une absence de liquidités liée à l'absence de revenus et de chiffre d'affaires. La Ministre flamande du Tourisme souhaite également toucher les vacanciers vulnérables connaissant des difficultés d'accès aux vacances et particulièrement frappés par la crise du coronavirus et leur offrir une aide supplémentaire aux vacances ; Veiligheidsraad om de verspreiding van het coronavirus COVID-19 te beperken hebben een negatieve economische impact op de sociaal-toeristische sector en kwetsbare vakantiegangers met een vakantiedrempel. - De Vlaamse minister van Toerisme wenst de organisaties uit deze sector, die hierdoor economische problemen ondervinden, waardoor zij onder meer met een tekort aan of zelfs de niet-beschikbaarheid van liquiditeit kampen door een gebrek aan inkomsten en omzet, financieel te ondersteunen en hen te vrijwaren van mogelijke falingen. De Vlaamse minister van Toerisme wenst ook de kwetsbare vakantiegangers met een vakantiedrempel die door de coronacrisis bijkomend worden getroffen, te bereiken en bijkomende vakantieondersteuning te bieden.
- afin de permettre ce soutien financier, le Gouvernement flamand a - Om deze financiële ondersteuning mogelijk te maken, richtte de
créé un fonds d'urgence afin d'amortir partiellement les effets Vlaamse Regering een noodfonds op om de economische gevolgen van de
économiques de la crise du coronavirus, une partie de ce fonds coronacrisis deels op te vangen, waarbij een deel van dit noodfonds
d'urgence étant destinée à être octroyée au secteur socio-touristique bestemd is om te worden toegekend aan de sociaal-toeristische sector
et au fonds « Tout le monde mérite des vacances ». en het Iedereen verdient vakantiefonds.
Cadre juridique Juridisch kader
Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving:
- dans la mesure où est accordée, dans le cadre du présent arrêté, une - Voor zover in het kader van dit besluit steun wordt verleend die kan
aide pouvant être qualifiée d'aide d'Etat, au sens de l'article 107 du worden gekwalificeerd als staatssteun in de zin van artikel 107 van
traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, soit le règlement het Verdrag betreffend en de werking van de Europese Unie, hetzij de
(UE) n° 1407/2013 de la Commission du 18 décembre 2013 relatif à Verordening (EU) nr. 1407/2013 van de Commissie van 18 december 2013
l'application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement betreffende de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag
de l'Union européenne aux aides de minimis, soit la communication de betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun, hetzij
la Commission du 19 mars 2020, C(2020) 1863 final, sur l'encadrement de Mededeling van de Commissie C(2020) 1863 definitief over de
temporaire des mesures d'aide d'Etat visant à soutenir l'économie dans tijdelijke kaderreling inzake staatssteun ter ondersteuning van de
le contexte actuel de la flambée de COVID-19, modifiée par les economie vanwege de huidige COVID-19 uitbraak van 19 maart 2020,
amendements des 3 avril 2020 et 8 mai 2020 ; et gewijzigd bij amendementen van 3 april 2020 en 8 mei 2020; en
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mai 2019 portant exécution du - Het besluit van de Vlaamse Regering ter uitvoering van de Vlaamse
Code flamand des Finances publiques, articles 71 à 77. Codex Overheidsfinanciën van 17 mei 2019, artikel 71 tot en met 77.
Initiateur Initiatiefnemer
Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande de la Justice
et du Maintien, de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire, Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Justitie en
de l'Energie et du Tourisme. Handhaving, Omgeving, Energie en Toerisme.
Après délibération, Na beraadslaging,
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : DE VLAAMSE REGERING BESLUIT:
CHAPITRE 1er. - Définitions HOOFDSTUK 1. - Definities

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder:

1° mesures de lutte contre le coronavirus : les mesures prises par le 1° Coronamaatregelen: de maatregelen van de Nationale Veiligheidsraad
Conseil national de Sécurité à partir du 12 mars 2020 concernant le coronavirus et les mesures en découlant prises par les autorités compétentes en matière de sécurité civile ; 2° déficience : la diminution des facultés au niveau du comportement ou des activités dans différents domaines tels que, sans s'y limiter, la communication, les soins, l'exercice physique, les aptitudes ou le comportement ; 3° contingent: un lot d'excursions et/ou de nuitées qu'un partenaire du réseau propose à un tarif social ou moyennant une réduction dans le but de permettre à des personnes connaissant des difficultés d'accès aux vacances de partir en vacances ; 4° personnes défavorisées : personnes se trouvant dans une situation non pas ponctuelle mais durable qui réduit leurs chances de bénéficier suffisamment de biens à haute valeur sociale tels que, sans s'y limiter, l'éducation, le travail et le logement, et qui se manifeste sur différents plans, tant matériels qu'immatériels ; 5° vacanciers vulnérables : les personnes défavorisées, vivant dans la pauvreté, handicapées, atteintes d'une maladie chronique, telles que définies dans le présent arrêté, toutes confondues ; 6° personnes vivant dans la pauvreté : personnes se trouvant dans un genomen vanaf 12 maart 2020 inzake het coronavirus en de daaruit voortvloeiende maatregelen van de bevoegde autoriteiten inzake burgerlijke veiligheid; 2° Beperking: de vermindering van mogelijkheden ten aanzien van gedrag of activiteiten op verschillende gebieden zoals, maar niet beperkt tot, communicatie, verzorging, lichaamsbeweging, vaardigheden of gedrag; 3° Contingent: een lot daguitstappen en/of overnachtingen die een netwerkpartner aanbiedt tegen een sociaal tarief of korting met als doel vakantie mogelijk te maken voor mensen die een vakantiedrempel ervaren; 4° Kansarmen: mensen in een niet-eenmalige maar duurzame toestand die hen beknopt in hun kansen om voldoende deel te hebben aan maatschappelijk hooggewaarde goederen, zoals maar niet beperkt tot onderwijs, arbeid en huisvesting, en die zich voordoet op verschillende terreinen, zowel materiële als immateriële; 5° Kwetsbare vakantiegangers: kansarmen, mensen in armoede, mensen met een beperking, mensen meteen chronische, zoals in dit besluit gedefinieerd, samen genomen; 6° Mensen in armoede: mensen in een netwerk van sociale uitsluitingen
réseau d'exclusions sociales qui s'étend sur plusieurs domaines de dat zich uitstrekt over meerdere gebieden van het individuele en
l'existence individuelle et collective, qui tient les pauvres à collectieve bestaan, dat de armen scheidt van de algemeen aanvaarde
l'écart des modes de vie communément admis dans la société et qui les leefpatronen van de samenleving en waarbij ze niet op eigen kracht
empêche de combler eux-mêmes ce fossé ; deze kloof kunnen overbruggen;
7° personnes atteintes d'une maladie chronique : personnes souffrant 7° Mensen met een chronische ziekte: mensen met een langdurige
d'une déficience physique, mentale, intellectuelle ou sensorielle de fysieke, mentale, verstandelijke of zintuigelijke beperking die deze
persoon in wisselwerking met diverse drempels kan beletten volledig,
longue durée qui, en interaction avec divers obstacles, peut les daadwerkelijk en op voet van gelijkheid met anderen te participeren in
empêcher de participer à la société à part entière, de manière de maatschappij;
effective et sur un pied d'égalité avec autrui ;
8° réseau « Tout le monde mérite des vacances » : le réseau partenaire 8° Netwerk Iedereen verdient vakantie: het partnernetwerk van Toerisme
de Toerisme Vlaanderen qui réunit expertise, goodwill et Vlaanderen dat expertise, goodwill en maatschappelijke
responsabilité sociale afin de réaliser le droit aux vacances pour verantwoordelijkheid samenbrengt om het recht op vakantie voor alle
tous les Flamands, en particulier les personnes qui ne peuvent pas Vlamingen te realiseren, in het bijzonder voor mensen die omwille van
partir en vacances ou en excursion en raison de déficiences financiële, mentale of fysieke beperkingen niet op vakantie of
financières, mentales ou physiques ; daguitstap kunnen gaan;
9° partenaires du réseau: partenaires touristiques et organisations 9° Netwerkpartners: toeristische partners en sociale
sociales partenaires repris, en tant qu'organisation partenaire du partnerorganisaties die als partnerorganisatie van het netwerk
réseau « Tout le monde mérite des vacances », dans l'offre en ligne Iedereen verdient vakantie in het online aanbod voor daguitstappen,
d'excursions, de séjours de vacances, de séjours de groupe ou de vakantieverblijven, groepsverblijven of georganiseerde vakanties zijn
vacances organisées ; opgenomen;
10° agences Rap op Stap : agences de loisirs et de vacances très 10° Rap op stap kantoren: laagdrempelige vrijetijds- en
accessibles pour personnes à budget réduit, qui sont membres du réseau reis(bemiddelings)bureaus voor mensen met een beperkt budget die lid
« Tout le monde mérite des vacances » et qui ont signé la charte de zijn van het netwerk Iedereen verdient vakantie en het Rap op stap
coopération Rap op Stap de Toerisme Vlaanderen ; samenwerkingscharter van Toerisme Vlaanderen ondertekenden;
11° fonds « Tout le monde mérite des vacances »: le fonds de 11° Iedereen verdient vakantiefonds: het solidariteitsfonds van het
solidarité du réseau « Tout le monde mérite des vacances » créé pour netwerk Iedereen verdient vakantie om vakantie mogelijk te maken voor
permettre aux vacanciers les plus vulnérables connaissant des
difficultés d'accès aux vacances de partir en vacances, en de meest kwetsbare vakantiegangers die een vakantiedrempel ervaren, in
collaboration avec l'asbl Koepel van Attracties & Musea (Rue du Marché samenwerking met de vzw Koepel van Attracties en Musea (Grasmarkt 61,
aux Herbes 61, 1000 Bruxelles, numéro d'entreprise 0436.786.149) ; 1000 Brussel, ondernemingsnummer 0436.786.149);
12° Toerisme Vlaanderen : l'agence créée par le décret du 19 mars 2004 12° Toerisme Vlaanderen: het agentschap, opgericht bij decreet tot
portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met
personnalité juridique « Toerisme Vlaanderen » (Office du Tourisme de rechtspersoonlijkheid "Toerisme Vlaanderen" van 19 maart 2004;
la Flandre) ; 13° organismes de vacances : organismes créés au plus tard le 15 mars 13° Vakantieorganisaties: organisaties opgericht uiterlijk 15 maart
2020 qui organisent des vacances pour les personnes défavorisées, les 2020 die vakanties organiseren voor kansarmen, mensen in armoede,
personnes vivant dans la pauvreté, les personnes handicapées ou mensen met een beperking of een chronische ziekte en van wie de
atteintes d'une maladie chronique et dont les statuts prévoient statuten deze activiteit uitdrukkelijk als doelstelling voorzien;
explicitement cette activité comme objet ; 14° résidences de soins : résidences qui doivent remplir les 14° Zorgverblijven: verblijven die aan volgende voorwaarden voldoen:
conditions suivantes : a) avoir été notifiées le 15 mars 2020 au plus tard conformément au a) uiterlijk 15 maart 2020 aangemeld zijn volgens het decreet houdende
décret du 5 février 2016 relatif à l'hébergement touristique et à ses het toeristische logies van 5 februari 2016 en haar
arrêtés d'exécution ; uitvoeringsbesluiten;
b) disposer du label d'accessibilité protégé A ou A+ ; b) beschikken over het beschermd toegankelijkheidslabel A of A+;
c) disposer d'équipements de soins tels que, sans s'y limiter, c) waar er zorghulpmiddelen aanwezig zijn zoals, maar niet beperkte
lève-personnes ou lits réglables en hauteur ; et tot, tilliften of hoog-laagbedden; en
d) disposer de personnel soignant interne et/ou externe (soins d) waar een beroep kan gedaan worden op intern en/of extern verzorgend
infirmiers et/ou assistance) ; personeel (verpleging en/of assistentie).
15° accompagnateur : la(les) personne(s) désignée(s) par 15° Begeleidingsgezelschap: de perso(o)n(en die door de organisatie
l'organisation pour organiser et encadrer l'activité. Il peut s'agir zijn aangeduid om de activiteit te organiseren en te begeleiden Dit
de personnes dans un contexte tant bénévole que professionnel. kunnen zowel personen in een vrijwillige als in een professionele

Art. 2.Les organismes de vacances reçoivent un soutien financier pour

context zijn.

Art. 2.De vakantieorganisaties krijgen een financiële ondersteuning

les effets économiques négatifs des mesures de lutte contre le voor de negatieve economische gevolgen ingevolge de coronamaatregelen
coronavirus au cours de la période du 14 mars au 7 juin 2020, le tijdens de periode vanaf 14 maart tot en met 7 juni 2020, waarbij het
montant de subvention par organisme de vacances étant fixé sur la base subsidiebedrag per vakantieorganisatie wordt bepaald op basis van
des critères ci-dessous visant à ce que chaque organisme de vacances onderstaande criteria die ertoe strekt dat elke vakantieorganisatie
qui y est éligible puisse recevoir au moins un soutien financier die ervoor in aanmerking komt minstens pro rata financiële
proportionnel : ondersteuning kan ontvangen:
1° la moyenne du nombre de nuitées par des personnes appartenant au 1° het gemiddelde van het aantal overnachtingen door personen die
groupe-cible et leur accompagnateur par organisme de vacances au cours behoren tot de doelgroep en hun gezelschap per vakantieorganisatie in
de la période du 14 mars au 7 juin des années 2017 à 2019 ; de periode vanaf 14 maart tot en met 7 juni van de jaren 2017 tot en met 2019;
2° le rapport entre le nombre moyen de nuitées par organisme de 2° de verhouding van het gemiddeld aantal overnachtingen per
vacances selon le point 1° ci-dessus et le total du nombre moyen de vakantieorganisatie volgens punt 1° hierboven ten aanzien het totaal
nuitées par des personnes appartenant au groupe-cible et leur van het gemiddeld aantal overnachtingen door personen die behoren tot
accompagnateur de tous les organismes de vacances confondus éligibles de doelgroep en hun gezelschap van alle vakantieorganisaties samen die
au soutien financier conformément au présent arrêté ; voor financiële ondersteuning overeenkomstig dit besluit in aanmerking komen;
3° l'aide déjà octroyée ou reçue, le cas échéant, à savoir le montant 3° reeds toegekende of ontvangen steun, voor zover toepasselijk, met
de toute autre prime que reçoivent les organismes de vacances en guise name het bedrag van enige andere premie die vakantieorganisaties
de soutien financier afin de faire face aux effets des mesures de ontvangen als financiële ondersteuning om de gevolgen van de
lutte contre le coronavirus ; coronamaatregelen op te vangen.
4° les crédits disponibles dans le budget de Toerisme Vlaanderen, sans 4° de beschikbare kredieten in de begroting van Toerisme Vlaanderen,
que l'aide totale par organisme de vacances puisse excéder 800.000 zonder dat de totale steun per vakantieorganisatie meer dan 800.000
euros. euro mag bedragen.
Les organismes de vacances reçoivent un soutien financier pour les De vakantieorganisaties krijgen een financiële ondersteuning voor de
effets économiques négatifs des mesures de lutte contre le coronavirus negatieve economische gevolgen ingevolge de coronamaatregelen tijdens
au cours de la période du 8 juin au 31 août 2020, le montant de de periode vanaf 8 juni tot en met 31 augustus 2020, waarbij het
subvention par organisme de vacances étant fixé sur la base des subsidiebedrag per vakantieorganisatie wordt bepaald op basis van de
critères prévus à l'article 2, alinéa 1er, du présent arrêté, étant criteria voorzien in artikel 2, eerste lid van dit besluit, met dien
entendu que : verstande dat:
1° à l'article 2, alinéa 1er, 1°, la période pour le calcul de la 1° in artikel 2, eerste lid, 1° de periode voor het berekenen van het
moyenne devient la période du 8 juin au 31 août des années 2017 à 2019 gemiddelde wordt gewijzigd in de periode vanaf 8 juni tot en met 31
; et augustus van de jaren 2017 tot en met 2019; en
2° outre les dispositions de l'article 2, alinéa 1er, 1° à 4°, du 2° bovenop de bepalingen van artikel 2, eerste lid, 1° tot en met 4°
présent arrêté, il est également tenu compte du nombre de nuitées van dit besluit, ook rekening wordt gehouden met het aantal geboekte
réservées par des personnes appartenant au groupe-cible et leur overnachtingen door personen die behoren tot de doelgroep en hun
accompagnateur par organisme de vacances au cours de la période du 8 gezelschap per vakantieorganisatie tijdens de periode vanaf 8 juni tot
juin au 31 août 2020. en met 31 augustus 2020.

Art. 3.Les résidences de soins reçoivent un soutien financier pour

Art. 3.De zorgverblijven krijgen een financiële ondersteuning voor de

les effets économiques négatifs des mesures de lutte contre le negatieve economische gevolgen ingevolge de coronamaatregelen tijdens
coronavirus au cours de la période du 14 mars au 7 juin 2020, le de periode vanaf 14 maart tot en met 7 juni 2020, waarbij het
montant de subvention par résidence de soins étant fixé sur la base subsidiebedrag per zorgverblijf wordt bepaald op basis van
des critères ci-dessous visant à ce que chaque résidence de soins qui onderstaande criteria die ertoe strekt dat elke vakantieorganisatie
y est éligible puisse recevoir au moins un soutien financier die ervoor in aanmerking komt minstens pro rata financiële
proportionnel : ondersteuning kan ontvangen:
1° la moyenne du nombre de nuitées par résidence de soins au cours de 1° het gemiddelde van het aantal overnachtingen per zorgverblijf in de
la période du 14 mars au 7 juin des années 2017 à 2019 ; periode van 14 maart tot en met 7 juni van de jaren 2017 tot en met
2° le rapport entre le nombre moyen de nuitées par résidence de soins 2019; 2° de verhouding van het gemiddeld aantal overnachtingen per
selon le point 1° ci-dessus et le total du nombre moyen de nuitées de zorgverblijf volgens punt 1° hierboven ten aanzien het totaal van het
toutes les résidences de soins confondues éligibles au soutien gemiddeld aantal overnachtingen van alle zorgverblijven samen die voor
financier conformément au présent arrêté ; financiële ondersteuning overeenkomstig dit besluit in aanmerking
3° l'aide déjà octroyée ou reçue, le cas échéant, à savoir le montant komen; 3° reeds toegekende of ontvangen steun, voor zover toepasselijk, met
de toute autre prime que reçoivent les résidences de soins en guise de name het bedrag van enige andere premie die zorgverblijven ontvangen
soutien financier afin de faire face aux effets des mesures de lutte als financiële ondersteuning om de gevolgen van de coronamaatregelen
contre le coronavirus ; et op te vangen; en
4° les crédits disponibles dans le budget de Toerisme Vlaanderen, sans 4° de beschikbare kredieten in de begroting van Toerisme Vlaanderen,
que l'aide totale par résidence de soins puisse excéder 800.000 euros. zonder dat de totale steun per zorgverblijf meer dan 800.000 euro mag
Les résidences de soins reçoivent un soutien financier pour les effets bedragen. De zorgverblijven krijgen een financiële ondersteuning voor de
économiques négatifs des mesures de lutte contre le coronavirus au negatieve economische gevolgen ingevolge de coronamaatregelen tijdens
cours de la période du 8 juin au 31 août 2020, le montant de de periode vanaf 8 juni tot en met 31 augustus 2020, waarbij het
subvention par résidence de soins étant fixé sur la base des critères subsidiebedrag per zorgverblijf wordt bepaald op basis van de criteria
prévus à l'article 3, alinéa 1er, du présent arrêté, étant entendu que voorzien in artikel 3, eerste lid van dit besluit, met dien verstande
: dat:
1° à l'article 3, alinéa 1er, 1°, la période pour le calcul de la 1° in artikel 3, eerste lid, 1° de periode voor het berekenen van het
moyenne devient la période du 8 juin au 31 août des années 2017 à 2019 gemiddelde wordt gewijzigd in de periode vanaf 8 juni tot en met 31
; et augustus van de jaren 2017 tot en met 2019; en
2° outre les dispositions de l'article 3, alinéa 1er, 1° à 4°, du 2° bovenop de bepalingen van artikel 3, eerste lid, 1° tot en met 4°
présent arrêté, il est également tenu compte du nombre de nuitées van dit besluit, ook rekening wordt gehouden met het aantal geboekte
réservées par résidence de soins au cours de la période du 8 juin 2020 overnachtingen per zorgverblijf tijdens de periode vanaf 8 juni 2020
au 31 août 2020. tot en met 31 augustus 2020.

Art. 4.Les organismes de vacances et les résidences de soins qui ne

Art. 4.Voor vakantieorganisaties en zorgverblijven die het gemiddelde

peuvent pas déterminer la moyenne du nombre de nuitées selon l'article van het aantal overnachting niet volgens respectievelijk artikel 2 en
2 et l'article 3 respectivement du présent arrêté ou pour lesquelles artikel 3 van dit besluit kunnen bepalen, of voor wie de periode van
les périodes respectives du 14 mars au 7 juin, d'une part, et du 8 respectievelijk 14 maart tot en met 7 juni enerzijds en 8 juni tot en
juin au 31 août, d'autre part, d'une ou plusieurs des années 2017 à met 31 augustus anderzijds van één of meer van de jaren 2017 tot en
2019 ne sont pas représentatives en raison de circonstances définies met 2019 omwille van welbepaalde omstandigheden niet representatief
transmettent, lors de leur demande de soutien financier conformément à zijn, bezorgen de vakantieorganisaties en zorgverblijven bij hun
l'article 6 du présent arrêté, une motivation en ce sens accompagnée aanvraag tot financiële ondersteuning volgens artikel 6 van dit
besluit een motivering in die zin met een voorstel van eigen
d'une proposition de moyenne propre en y joignant les justificatifs gemiddelde onder toevoeging van passende stavingstukken.
adéquats.

Art. 5.Les organismes de vacances et les résidences de soins ne sont

Art. 5.De vakantieorganisaties en zorgverblijven komen enkel voor

éligibles à un soutien financier conformément au présent arrêté que financiële ondersteuning overeenkomstig dit besluit in aanmerking als
s'ils ont remboursé les acomptes déjà versés pour toutes les nuitées zij voor alle geboekte overnachtingen tijdens de periode van 14 maart
réservées au cours de la période du 14 mars au 7 juin 2020 ou tot en met 7 juni 2020 de reeds betaalde voorschotten terugbetaalden
prévoient de le faire. Moyennant l'accord de l'ensemble des parties, of dit voorzien. Mits akkoord van alle partijen, kan ook een gepaste
un bon à valoir ou un voucher adéquat peut également être délivré à tegoedbon of voucher uitgereikt worden tot beloop van het volledige
concurrence du montant intégral des acomptes. bedrag van de voorschotten.

Art. 6.Les organismes de vacances et les résidences de soins

Art. 6.De vakantieorganisaties en zorgverblijven dienen een aanvraag

introduisent une demande de soutien financier via le guichet numérique tot financiële ondersteuning via het digitale loket van Toerisme
de Toerisme Vlaanderen. Vlaanderen in.
Toerisme Vlaanderen annonce l'appel à l'introduction de demandes sur Toerisme Vlaanderen kondigt de oproep tot aanvraagmogelijkheid op haar
son site web. Un appel et une possibilité de demande séparés sont website aan. Voor de financiële ondersteuning voor enerzijds de
prévus pour le soutien financier relatif à la période du 14 mars au 7 periode vanaf 14 maart tot en met 7 juni 2020 en anderzijds de periode
juin 2020, d'une part, et à la période du 8 juin au 31 août 2020, vanaf 8 juni tot en met 31 augustus 2020 gebeurt een afzonderlijke
d'autre part. oproep en aanvraagmogelijkheid.
Toerisme Vlaanderen détermine, par période, la date limite Toerisme Vlaanderen bepaalt per periode de uiterlijke indieningsdatum
d'introduction de la demande, le délai d'introduction s'élevant à voor de aanvraag, waarbij de indieningstermijn minimaal vijftien dagen
quinze jours minimum et à trente jours maximum. Lors de l'annonce de en maximum dertig dagen bedraagt. Bij een vooraankondiging van de
l'appel, Toerisme Vlaanderen peut déroger à ce délai minimal oproep kan Toerisme Vlaanderen van deze minimale indieningstermijn
d'introduction dans la mesure où le délai d'introduction à compter de afwijken, voor zover de indieningstermijn te rekenen vanaf deze
cette annonce s'élève à quinze jours minimum. vooraankondiging minimaal vijftien dagen bedraagt.
Toerisme Vlaanderen contrôle pour chaque demande de subvention le Toerisme Vlaanderen onderzoekt elke subsidieaanvraag op de naleving
respect des conditions imposées par le présent arrêté et décide de van de voorwaarden die zijn opgelegd bij dit besluit over de
l'octroi et du montant du soutien financier. Cette décision intervient toekenning en het bedrag van de financiële ondersteuning. Deze
par arrêté de l'administrateur général de Toerisme Vlaanderen, qui a beslissing gebeurt bij besluit van de administrateur-generaal van
délégation à cet effet et ce, quel que soit le montant de la Toerisme Vlaanderen, die hiervoor delegatie heeft en dit ongeacht de
subvention. hoogte van het subsidiebedrag.
Toerisme Vlaanderen notifie la décision visée à l'alinéa 4 ci-dessus Toerisme Vlaanderen bezorgt een kennisgeving van de beslissing,
aux organismes de vacances et résidences de soins soit par écrit, soit voorzien in het vierde lid hierboven, aan de vakantieorganisaties en
par voie électronique, soit une combinaison des deux. zorgverblijven, hetzij schriftelijk, hetzij elektronisch, hetzij een
combinatie van beide.
Si Toerisme Vlaanderen décide d'octroyer un soutien financier, il Als Toerisme Vlaanderen beslist om een financiële ondersteuning toe te
verse le montant de la subvention sur le numéro de compte des kennen, dan betaalt Toerisme Vlaanderen het subsidiebedrag uit op het
organismes de vacances et résidences de soins tel qu'il est connu. rekeningnummer van de vakantieorganisaties en zorgverblijven zoals
Toerisme Vlaanderen accorde le soutien financier conformément au bekend. Toerisme Vlaanderen verleent de financiële ondersteuning volgens dit
présent chapitre aux organismes de vacances et aux résidences de soins le 31 décembre 2020 au plus tard. hoofdstuk uiterlijk op 31 december 2020 aan de vakantieorganisaties en zorgverblijven.
CHAPITRE 3. - Partenaires du réseau HOOFDSTUK 3. - Netwerkpartners
Section 1re. - Contingents tarif social Afdeling 1. - Contingenten sociaal tarief

Art. 7.Toerisme Vlaanderen achète auprès des partenaires du réseau un

Art. 7.Bij de netwerkpartners koopt Toerisme Vlaanderen per

contingent par partenaire du réseau, le volume du contingent par netwerkpartner een contingent aan, waarbij de omvang van het
partenaire du réseau étant déterminé sur la base des éléments suivants : contingent per netwerkpartner wordt bepaald op basis van:
1° l'offre de réduction du partenaire du réseau en 2019 ; 1° het kortingaanbod van de netwerkpartner in 2019;
2° le rapport entre l'offre de réduction du partenaire du réseau et 2° de verhouding van het kortingaanbod van de netwerkpartner ten
l'offre totale de tous les partenaires du réseau confondus dans le aanzien van het totale aanbod van alle netwerkpartners samen in het
réseau « Tout le monde mérite des vacances » en 2019 ; netwerk Iedereen verdient vakantie in 2019;
3° le type d'activités du partenaire du réseau pour l'offre de 3° het type van activiteiten van de netwerkpartner voor het
réduction, à savoir les excursions, séjours de vacances, séjours de kortingaanbod, met name daguitstappen, vakantieverblijven,
groupe ou vacances organisées; et groepsverblijven of georganiseerde vakanties; en
4° les crédits disponibles dans le budget de Toerisme Vlaanderen, sans 4° de beschikbare kredieten in de begroting van Toerisme Vlaanderen,
que l'aide totale par partenaire du réseau conformément au présent zonder dat de totale steun per netwerkpartner volgens dit besluit meer
arrêté puisse excéder 800.000 euros. dan 800.000 euro mag bedragen.
Toerisme Vlaanderen achète par partenaire du réseau un contingent dans Toerisme Vlaanderen koopt per netwerkpartner een contingent aan
lequel l'offre de réduction s'élève à 65 % maximum du prix régulier waarbij het kortingaanbod maximaal 65% van de reguliere prijs voor de
pour la nuitée ou l'excursion. overnachting of daguitstap bedraagt.

Art. 8.Si le prix d'achat d'un contingent par Toerisme Vlaanderen

Art. 8.Als de aankoopprijs van een contingent door Toerisme

s'élève à moins de 1.500 euros sur la base du calcul prévu à l'article Vlaanderen op basis van de berekening voorzien in artikel 7 minder
7, Toerisme Vlaanderen achète alors un contingent supplémentaire bedraagt dan 1.500 euro, dan koopt Toerisme Vlaanderen een extra
jusqu'à ce que le seuil de 1.500 euros soit atteint. contingent aan tot de drempel van 1.500 euro wordt bereikt.

Art. 9.Toerisme Vlaanderen achète des contingents aux conditions

Art. 9.De aankoop van de contingenten door Toerisme Vlaanderen

suivantes : gebeurt onder de volgende voorwaarden:
1° la durée de validité des contingents s'élève à 12 mois minimum à 1° de geldigheidsduur van de contingenten bedraagt minimaal 12 maanden
partir de l'achat ; et vanaf de aankoop; en
2° si, à l'expiration de la durée de validité, le contingent n'est pas 2° als het contingent na het verstrijken van de geldigheidsduur niet
épuisé totalement ou en partie, le partenaire du réseau reverse le volledig of niet deels wordt opgebruikt, stort de netwerkpartner het
montant du prix d'achat du contingent non utilisé (de la partie non bedrag van de aankoopprijs van het niet opgebruikte (deel van het)
utilisée du contingent) au fonds « Tout le monde mérite des vacances »
dans les 30 jours suivant l'expiration de la durée de validité. contingent in het Iedereen verdient vakantiefonds binnen de 30 dagen
na het verstrijken van de geldigheidsduur.

Art. 10.Toerisme Vlaanderen décide, sur la base des données dont elle

Art. 10.Toerisme Vlaanderen beslist op basis van de haar beschikbare

dispose, du montant de l'achat du contingent par partenaire du réseau gegevens het bedrag van de aankoop van het contingent per
selon les modalités des articles 7 et 8 du présent arrêté. Cette netwerkpartner volgens de wijze van artikel 7 en 8 van dit besluit.
décision intervient par arrêté de l'administrateur général de Toerisme Deze beslissing gebeurt bij besluit van de administrateur-generaal van
Vlaanderen, qui a délégation à cet effet et ce, quel que soit le Toerisme Vlaanderen, die hiervoor delegatie heeft en dit ongeacht de
montant d'achat par contingent par partenaire du réseau. hoogte van het aankoopbedrag per contingent per netwerkpartner.
Toerisme Vlaanderen achète les contingents en deux cycles, avec un Toerisme Vlaanderen koopt de contingenten aan in twee aankooprondes,
premier cycle en juillet 2020 et un second en septembre 2020. met een eerste aankoopronde in juli 2020 en een tweede aankoopronde in
Toerisme Vlaanderen notifie la décision visée à l'alinéa 4 ci-dessus september 2020. Toerisme Vlaanderen bezorgt een kennisgeving van de beslissing,
aux partenaires du réseau soit par écrit, soit par voie électronique, voorzien in het vierde lid hierboven, aan de netwerkpartners, hetzij
soit une combinaison des deux. schriftelijk, hetzij elektronisch, hetzij een combinatie van beide.
Section 2. - Aide offre de vacances vacancier vulnérable Afdeling 2. - Steun vakantieaanbod kwetsbare vakantieganger

Art. 11.Les partenaires du réseau reçoivent un soutien financier pour

Art. 11.De netwerkpartners krijgen een financiële ondersteuning voor

le développement et l'organisation d'activités sur mesure pour les het uitwerken en organiseren van activiteiten op maat voor kwetsbare
vacanciers vulnérables au cours de la période du 1er juillet au 31 vakantiegangers tijdens de periode vanaf 1 juli tot en met 31 december
décembre 2020. Pour une activité sans nuitée, le partenaire du réseau reçoit, en guise de soutien financier, un montant de subvention forfaitaire par vacancier vulnérable participant et par personne du groupe d'accompagnement par jour. Pour une activité avec nuitée, le partenaire du réseau reçoit, en guise de soutien financier, un montant de subvention forfaitaire par vacancier vulnérable participant et par personne du groupe d'accompagnement par nuitée, le montant de subvention s'élevant au double de celui prévu à l'alinéa 2 du présent article pour une activité sans nuitée. Le montant de subvention forfaitaire pour une activité avec ou sans nuitée est fixé sur la base du règlement ci-dessous visant à ce que chaque partenaire du réseau qui y est éligible puisse recevoir au moins un soutien financier proportionnel : 2020. Voor een activiteit zonder overnachting krijgt de netwerkpartner als financiële ondersteuning een forfaitair subsidiebedrag per deelnemende kwetsbare vakantieganger en per persoon van het begeleidingsgezelschap per dag. Voor een activiteit met overnachting krijgt de netwerkpartner als financiële ondersteuning een forfaitair subsidiebedrag per deelnemende kwetsbare vakantieganger en per persoon van het begeleidingsgezelschap per overnachting, waarbij het subsidiebedrag het dubbele bedraagt van het subsidiebedrag voor een activiteit zonder overnachting voorzien in het tweede lid van dit artikel. Het forfaitair subsidiebedrag voor een activiteit zonder of met overnachting wordt bepaald op basis van onderstaande regeling die ertoe strekt dat elke netwerkpartner die ervoor in aanmerking komt minstens pro rata financiële ondersteuning kan ontvangen:
1° le rapport entre le nombre total de montants de subvention 1° de verhouding van het totaal aantal forfaitaire subsidiebedragen
forfaitaires par vacancier vulnérable participant et par personne du per deelnemende kwetsbare vakantieganger en per persoon van het
groupe d'accompagnement par jour et par nuit de tous les partenaires begeleidingsgezelschap per dag en per nacht van alle netwerkpartners
du réseau confondus éligibles au soutien financier conformément à la samen die voor financiële ondersteuning overeenkomstig deze afdeling
présente section du présent arrêté ; et van dit besluit in aanmerking komen; en
2° les crédits disponibles dans le budget de Toerisme Vlaanderen, sans 2° de beschikbare kredieten in de begroting van Toerisme Vlaanderen,
que l'aide totale par partenaire du réseau conformément au présent zonder dat de totale steun per netwerkpartner volgens dit besluit meer
arrêté puisse excéder 800.000 euros. dan 800.000 euro mag bedragen.

Art. 12.Toerisme Vlaanderen octroie le soutien financier aux conditions suivantes :

Art. 12.De toekenning van de financiële ondersteuning door Toerisme

1° les activités doivent s'inscrire dans le cadre de l'initiative « Vlaanderen gebeurt onder de volgende voorwaarden:
#ontdekkingtroef » (#atout découverte) du réseau « Tout le monde 1° de activiteiten moeten kaderen in het initiatie #ontdekkingtroef
mérite des vacances » ; van het netwerk Iedereen verdient vakantie;
2° le partenaire du réseau suit une session d'inspiration #ontdekkingtroef ; 2° de netwerkpartner volgt een inspiratiesessie #ontdekkingtroef;
3° les activités se tiennent dans le respect des mesures de sécurité 3° de activiteiten worden gehouden met respect voor de geldende
en vigueur en vue d'endiguer la propagation du coronavirus COVID-19 ; veiligheidsmaatregelen om de verspreiding van het COVID-19 coronavirus in te dijken;
4° à la fin de chaque activité, le partenaire du réseau transmet un 4° de netwerkpartner bezorgt na afloop van elke activiteit een verslag
compte rendu sous la forme d'un reportage photo ou récit de voyage ou in de vorm van een foto- of reisverslag of ingevuld
du carnet `#ontdekkingtroef' complété ; et #ontdekkingtroefboek; en
5° par jour ou par nuitée durant lesquels l'activité n'a pas eu lieu, 5° per dag of overnachting dat de activiteit niet is doorgegaan, stort
le partenaire du réseau reverse le montant de subvention reçu par de netwerkpartner het ontvangen subsidiebedrag per deelnemende
vacancier vulnérable participant et par personne du groupe kwetsbare vakantieganger en per persoon van het begeleidingsgezelschap
d'accompagnement pour ce jour ou cette nuitée au fonds « Tout le monde voor deze dag of overnachting in het Iedereen verdient vakantiefonds
mérite des vacances » au plus tard le 31 janvier 2021. uiterlijk op 31 januari 2021.

Art. 13.Les partenaires du réseau introduisent une demande de soutien

Art. 13.De netwerkpartners dienen een aanvraag tot financiële

financier auprès de Toerisme Vlaanderen. ondersteuning bij Toerisme Vlaanderen in.
Toerisme Vlaanderen annonce l'appel à l'introduction de demandes sur Toerisme Vlaanderen kondigt de oproep tot aanvraagmogelijkheid op haar
son site web. website aan.
Toerisme Vlaanderen détermine, par période, la date limite Toerisme Vlaanderen bepaalt per periode de uiterlijke indieningsdatum
d'introduction de la demande, le délai d'introduction s'élevant à voor de aanvraag, waarbij de indieningstermijn minimaal vijftien dagen
quinze jours minimum et à trente jours maximum. Lors de l'annonce de en maximum dertig dagen bedraagt. Bij een vooraankondiging van de
l'appel, Toerisme Vlaanderen peut déroger à ce délai minimal oproep kan Toerisme Vlaanderen afwijken van deze minimale
d'introduction. indieningstermijn afwijken.
Toerisme Vlaanderen contrôle pour chaque demande de subvention le Toerisme Vlaanderen onderzoekt elke subsidieaanvraag op de naleving
respect des conditions imposées par le présent arrêté et décide de van de voorwaarden die zijn opgelegd bij dit besluit over de
l'octroi et du montant du soutien financier. Cette décision intervient toekenning en het bedrag van de financiële ondersteuning. Deze
par arrêté de l'administrateur général de Toerisme Vlaanderen, qui a beslissing gebeurt bij besluit van de administrateur-generaal van
délégation à cet effet et ce, quel que soit le montant de la Toerisme Vlaanderen, die hiervoor delegatie heeft en dit ongeacht de
subvention. hoogte van het subsidiebedrag.
Toerisme Vlaanderen notifie la décision visée à l'alinéa 4 ci-dessus Toerisme Vlaanderen bezorgt een kennisgeving van de beslissing,
aux partenaires du réseau soit par écrit, soit par voie électronique, voorzien in het vierde lid hierboven, aan de netwerkpartners, hetzij
soit une combinaison des deux. schriftelijk, hetzij elektronisch, hetzij een combinatie van beide.
Si Toerisme Vlaanderen décide d'octroyer un soutien financier, il Als Toerisme Vlaanderen beslist om een financiële ondersteuning toe te
verse le montant de la subvention sur le numéro de compte du kennen, dan betaalt Toerisme Vlaanderen het subsidiebedrag uit op het
partenaire du réseau tel qu'il est connu. rekeningnummer van de netwerkpartner zoals bekend.
Toerisme Vlaanderen accorde le soutien financier conformément au Toerisme Vlaanderen verleent de financiële ondersteuning volgens dit
présent chapitre aux partenaires du réseau le 31 décembre 2020 au plus hoofdstuk uiterlijk op 31 december 2020 aan de netwerkpartners.
tard. CHAPITRE 4. - Agences Rap op Stap HOOFDSTUK 4. - Rap op Stap kantoren

Art. 14.Les agences Rap op Stap reçoivent un soutien financier

Art. 14.De Rap op stap kantoren ontvangen een eenmalige forfaitaire

forfaitaire unique de 4.000 euros. financiële ondersteuning ter waarde van 4.000 euro.
Les agences Rap op Stap doivent utiliser la contribution financière De Rap op Stap kantoren moeten de financiële bijdrage uit het eerste
visée à l'alinéa 1er ci-dessous pour couvrir les frais suivants : lid hierboven aanwenden tot dekking van volgende kosten:
1° les frais qui doivent permettre de relancer les activités de 1° kosten om de heropstart van het Rap op Stap kantoor mogelijk te
l'agence Rap op Stap et de l'aménager conformément aux mesures de maken en in te richten in overeenstemming met de geldende
sécurité en vigueur en vue d'endiguer la propagation du coronavirus veiligheidsmaatregelen om de verspreiding van het COVID-19 coronavirus
COVID-19, dont, sans s'y limiter, les frais d'achat et/ou in te dijken, waaronder, maar niet beperkt tot, aankoop- en/of
d'installation de plexiglas, de gel hydroalcoolique et d'aménagement plaatsingskosten voor plexiglas, alcogels en
(extérieur) de l'agence ; et (buiten)kantoorinrichting; en
2° les indemnités versées aux bénévoles ; 2° vrijwilligersvergoedingen;
3° les frais engagés afin d'aiguiller davantage vers l'agence Rap op 3° kosten om de toeleiding naar het Rap op Stap kantoor te verhogen;
Stap ; 4° les frais de financement de toutes les facettes d'excursions (de 4° kosten tot financiering van alle facetten van (groeps)uitstappen.
groupe).

Art. 15.Cette contribution financière est octroyée par arrêté de

Art. 15.De toekenning van de financiële bijdrage gebeurt bij besluit

l'administrateur général de Toerisme Vlaanderen, qui a délégation à van de administrateur-generaal van Toerisme Vlaanderen, die hiervoor
cet effet. delegatie heeft.
Toerisme Vlaanderen notifie la décision visée à l'alinéa 4 ci-dessus Toerisme Vlaanderen bezorgt een kennisgeving van de beslissing,
aux agences Rap op Stap soit par écrit, soit par voie électronique, voorzien in het vierde lid hierboven, aan de Rap op Stap kantoren,
soit une combinaison des deux. hetzij schriftelijk, hetzij elektronisch, hetzij een combinatie van
Toerisme Vlaanderen verse le montant de la subvention sur le numéro de beide. Toerisme Vlaanderen betaalt het subsidiebedrag uit op het
compte des agences Rap op Stap tel qu'il est connu. rekeningnummer van de Rap op Stap kantoren zoals bekend.
Toerisme Vlaanderen accorde le soutien financier conformément au Toerisme Vlaanderen verleent de financiële ondersteuning volgens dit
présent chapitre aux agences Rap op Stap le 31 décembre 2020 au plus tard. hoofdstuk uiterlijk op 31 december 2020 aan de Rap op Stap kantoren.

Art. 16.Les agences Rap op Stap transmettent, le 30 juin 2021 au plus

Art. 16.De Rap op Stap kantoren bezorgen uiterlijk op 30 juni 2021

tard, une justification fonctionnelle et financière de l'utilisation hetzij mondeling hetzij schriftelijk een functionele en financiële
du soutien financier soit verbalement, soit par écrit. verantwoording voor de aanwending van de financiële ondersteuning.
CHAPITRE 5. - Fonds « Tout le monde mérite des vacances » HOOFDSTUK 5. - Iedereen verdient vakantiefonds

Art. 17.Le fonds « Tout le monde mérite des vacances » reçoit un

Art. 17.Het Iedereen verdient vakantiefonds ontvangt een eenmalige

versement unique de 500.000 euros. storting ter waarde van 500.000 euro.

Art. 18.L'asbl Koepel van Attracties & Musea reçoit un soutien

Art. 18.De vzw Koepel van Attracties en Musea ontvangt een eenmalige

financier unique de 60.000 euros maximum pour couvrir les frais financiële ondersteuning van maximum 60.000 euro tot dekking van
d'administration, de personnel et autres frais de démarrage pour le administratie-, personeels- en andere opstartkosten voor het Iedereen
fonds « Tout le monde mérite des vacances ». verdient vakantiefonds.

Art. 19.Toerisme Vlaanderen conclut avec l'asbl Koepel van Attracties

Art. 19.Toerisme Vlaanderen sluit een samenwerkingsovereenkomst af

& Musea un accord de coopération réglant au moins les éléments suivants : met de vzw Koepel van Attracties en Musea die minstens regelt:
1° le versement prévu à l'article 17 du présent arrêté ; 1° de storting voorzien in artikel 17 van dit besluit;
2° les frais de démarrage prévus à l'article 18 du présent arrêté ; et 2° de opstartkost voorzien in artikel 18 van dit besluit; en
3° les conditions et modalités plus précises concernant la gestion du 3° nadere voorwaarden en modaliteiten over het beheer van het Iedereen
fonds « Tout le monde mérite des vacances », dont, sans s'y limiter, verdient vakantiefonds, waaronder maar niet beperkt tot de aanwending
l'utilisation des moyens du fonds « Tout le monde mérite des vacances van de middelen van het Iedereen verdient vakantiefonds, functionele
», la justification fonctionnelle et financière et la destination d'un en financiële verantwoording en de bestemming van een eventueel
excédent éventuel à la fin. overschot bij einde.
Préalablement à la conclusion de l'accord de coopération, Toerisme Voorafgaand aan het afsluiten van de samenwerkingsovereenkomst legt
Vlaanderen le soumet à l'approbation du ministre flamand en charge du Toerisme Vlaanderen deze ter goedkeuring aan de Vlaamse minister,
tourisme. bevoegd voor het toerisme, voor.

Art. 20.Le versement prévu à l'article 17 et la contribution

Art. 20.De toekenning van de storting voorzien in artikel 17 en de

financière prévue à l'article 18 du présent arrêté sont octroyés par financiële bijdrage voorzien in artikel 18 van dit besluit gebeurt bij
arrêté de l'administrateur général de Toerisme Vlaanderen et après besluit van de administrateur-generaal van Toerisme Vlaanderen en na
conclusion de l'accord de coopération, tel qu'approuvé par le ministre het afsluiten van de samenwerkingsovereenkomst, zoals goedgekeurd door
flamand en charge du tourisme, prévu à l'article 19 du présent arrêté. de Vlaamse minister, bevoegd voor het toerisme, voorzien in artikel 19
L'administrateur général de Toerisme Vlaanderen a délégation tant pour van dit besluit. De administrateur-generaal van Toerisme Vlaanderen
prendre l'arrêté d'octroi que pour conclure l'accord de coopération. heeft delegatie zowel voor het nemen van het toekenningsbesluit als het afsluiten van de samenwerkingsovereenkomst.
Toerisme Vlaanderen accorde le soutien financier conformément au Toerisme Vlaanderen verleent de financiële ondersteuning volgens dit
présent chapitre à l'asbl Koepel van Attracties & Musea le 31 décembre hoofdstuk uiterlijk op 31 december 2020 aan de vzw Koepel van
2020 au plus tard. Attracties en Musea.
CHAPITRE 6. - Exclusions HOOFDSTUK 6. - Uitsluitingen

Art. 21.Le soutien financier conformément au présent arrêté ne peut

Art. 21.De financiële ondersteuning volgens dit besluit kan niet

pas être octroyé : worden toegekend:
1° à des entreprises qui se trouvent dans une situation juridique de 1° aan ondernemingen die zich in een rechtstoestand van ontbinding,
dissolution, cessation, faillite et liquidation ; stopzetting, faillissement en vereffening bevinden;
2° à des entreprises qui, au 31 décembre 2019, se trouvaient déjà en 2° aan ondernemingen die op 31 december 2019 al in moeilijkheden
difficulté au sens de l'article 2, point 18, du règlement (UE) n° verkeerden in de zin van artikel 2, punt 18, van Verordening (EU) nr.
651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 waarbij bepaalde
catégories d'aides compatibles avec le marché intérieur en application
des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag
betreffende de werking van de Europese Unie met de interne markt
européenne ; et verenigbaar worden verklaard; en
3° pour des vacances organisées par des entreprises agréées en tant 3° voor vakanties georganiseerd door ondernemingen die erkend zijn als
qu'association socio-touristique en vertu du décret du 18 juillet 2003 sociaal-toeristische vereniging op grond van het decreet betreffende
relatif aux résidences et associations actives dans le cadre de « de verblijven en verenigingen die een werking uitoefenen in het kader
Toerisme voor Allen » (« Tourisme pour Tous ») et de l'arrêté du van "Toerisme voor Allen" en het besluit van de Vlaamse Regering
Gouvernement flamand du 28 mai 2004 relatif à l'agrément et au soutien betreffende de erkenning en de financiële ondersteuning van
financier d'associations dans le cadre de « Toerisme voor Allen » verenigingen in het kader van "Toerisme voor allen" van 28 mei 2004,
(Tourisme pour Tous), tels que modifiés par la suite, et pour zoals nadien gewijzigd, en waarvoor de ondernemingen op grond van
lesquelles un soutien financier est octroyé aux entreprises en vertu voornoemd decreet en uitvoeringsbesluit financiële ondersteuning wordt
du décret et de son arrêté d'exécution précités. toegekend.
CHAPITRE 7. - Surveillance et contrôle HOOFDSTUK 7. - Toezicht en controle

Art. 22.Toerisme Vlaanderen peut contrôler la véracité des

Art. 22.Toerisme Vlaanderen kan de waarachtigheid van door de

justificatifs ou de tous autres éléments nécessaires à ce soutien vakantieorganisaties, zorgverblijven, netwerkpartners en Rap op Stap
financier transmis par les organismes de vacances, résidences de kantoren bezorgde stavingstukken of enig ander gegeven dat
soins, partenaires du réseau et agences Rap op Stap sur la base de noodzakelijk is voor deze financiële ondersteuning controleren op
données administratives et de la comptabilité des organismes de basis van administratieve gegevens en van de boekhouding van de
vacances, résidences de soins, partenaires du réseau et agences Rap op vakantieorganisaties, zorgverblijven, netwerkpartners en Rap op Stap
Stap et ce, tant préalablement au paiement que jusqu'à cinq ans kantoren, en dit zowel voorafgaandelijk aan als tot vijf jaar na de
suivant le paiement. uitbetaling.
CHAPITRE 8. - Régime d'aides d'Etat HOOFDSTUK 8. - Staatssteunregeling

Art. 23.Dans la mesure où est accordée, dans le cadre du présent

Art. 23.Voor zover in het kader van dit besluit steun wordt verleend

arrêté, une aide pouvant être qualifiée d'aide d'Etat, au sens de die kan worden gekwalificeerd als staatssteun in de zin van artikel
l'article 107 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, 107 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, valt
la présente réglementation tombe sous le coup du règlement (UE) n° deze regelgeving onder de toepassing van de verordening (EU) nr.
1407/2013 de la Commission du 18 décembre 2013 relatif à l'application 1407/2013 van de Commissie van 18 december 2013 betreffende de
des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de
européenne aux aides de minimis, et ses modifications ultérieures. werking van de Europese Unie op de-minimissteun, en de latere wijzigingen ervan.

Art. 24.Dans la mesure où est accordée, dans le cadre du présent

Art. 24.Voor zover in het kader van dit besluit steun wordt verleend

arrêté, une aide pouvant être qualifiée d'aide d'Etat, au sens de die kan worden gekwalificeerd als staatssteun in de zin van artikel
l'article 107 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, 107 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en
et où la présente réglementation ne tombe pas sous le coup du deze regelgeving niet valt onder de toepassing van de verordening (EU)
règlement (UE) n° 1407/2013 de la Commission du 18 décembre 2013 nr. 1407/2013 van de Commissie van 18 december 2013 betreffende de
relatif à l'application des articles 107 et 108 du traité sur le toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de
fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis, et ses werking van de Europese Unie op de-minimissteun, en de latere
modifications ultérieures, le présent arrêté a été notifié à la wijzigingen ervan, werd dit besluit op 24 juni 2020 aangemeld bij de
Commission européenne le 24 juin 2020, en application du point 3.1. de Europese Commissie, met toepassing van punt 3.1. van de mededeling van
la communication de la Commission du 19 mars 2020, C(2020) 1863 final, de Commissie C(2020) 1863 definitief van 19 maart 2020 over de
sur l'encadrement temporaire des mesures d'aide d'Etat visant à tijdelijke kaderregeling inzake staatssteun ter ondersteuning van de
soutenir l'économie dans le contexte actuel de la flambée de COVID-19, economie vanwege de huidige COVID-19 uitbraak, en de latere
et ses modifications ultérieures, et a été considéré comme compatible wijzigingen ervan, en werd dit bij beslissing van de Europese
avec le marché intérieur par décision de la Commission européenne du 9 Commissie C(2020) 4835 definitief van 9 juli 2020 betreffende COVID-19
juillet 2020, C(2020) 4835 final, concernant l'aide COVID-19 pour le steun voor de sociaal-toeristische sector als verenigbaar met de
secteur socio-touristique. interne markt beschouwd.
CHAPITRE 9. - Dispositions finales HOOFDSTUK 9. - Slotbepalingen

Art. 25.Le ministre flamand compétent pour le tourisme peut arrêter

Art. 25.De Vlaamse minister, bevoegd voor het toerisme, kan

des modalités et des précisions supplémentaires. bijkomende modaliteiten en preciseringen bepalen.

Art. 26.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 26.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking

au Moniteur belge. ervan in het Belgisch Staatsblad.

Art. 27.Le ministre flamand qui a le tourisme dans ses attributions

Art. 27.De Vlaamse minister, bevoegd voor het toerisme, is belast met

est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 10 juillet 2020. Brussel, 10 juli 2020.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
La Ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement De Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en
et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme, Toerisme,
Z. DEMIR Z. DEMIR
^