← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant classement de fossés sur le territoire de la commune de la ville de Lokeren comme cours d'eau non navigable de troisième catégorie "
Arrêté du Gouvernement flamand portant classement de fossés sur le territoire de la commune de la ville de Lokeren comme cours d'eau non navigable de troisième catégorie | Besluit van de Vlaamse Regering houdende klassering van grachten op het grondgebied van de stad Lokeren tot onbevaarbare waterlopen van de derde categorie |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
10 JUILLET 2008. - Arrêté du Gouvernement flamand portant classement | 10 JULI 2008. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende klassering |
de fossés sur le territoire de la commune de la ville de Lokeren comme | van grachten op het grondgebied van de stad Lokeren tot onbevaarbare |
cours d'eau non navigable de troisième catégorie | waterlopen van de derde categorie |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu la loi du 28 décembre 1967 relative aux cours d'eau non navigables, | Gelet op de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare |
complétée par le décret du 21 avril 1983 relatif au curage des cours | waterlopen, aangevuld met het decreet van 21 april 1983 houdende de |
d'eau non navigables; | ruiming van onbevaarbare waterlopen; |
Vu l'arrêté royal du 29 novembre 1968 fixant la procédure des enquêtes | Gelet op het koninklijk besluit van 29 november 1968 houdende |
vaststelling van de procedure bij de onderzoeken de commodo et | |
de commodo et incommodo prévues par la loi du 28 décembre 1967 | incommodo voorgeschreven door de wet van 28 december 1967 betreffende |
relative aux cours d'eau non navigables; | de onbevaarbare waterlopen; |
Considérant la demande du polder de la "Moervaart" et de "Zuilede" au | Overwegende het verzoek van de polder van Moervaart en Zuidlede aan de |
Ministre compétent du 3 septembre 2002, sur la demande de la ville de | bevoegde minister van 3 september 2002, op vraag van de stad Lokeren, |
Lokeren, de classer les fossés de retenue d'eau projetés et aménagés | de aangelegde en ontworpen waterbergingsgrachten in de industrieparken |
dans les parcs industriels E17/2 et E17/3 sur le territoire de la | E17/2 en E17/3 op het grondgebied van de stad Lokeren in de derde |
ville de Lokeren dans la troisième catégorie; | categorie te klasseren; |
Considérant la demande supplémentaire de la ville de Lokeren du 7 | Overwegende de bijkomende vraag van de stad Lokeren van 7 januari 2003 |
janvier 2003 classant les fossés dans les parcs industriels E17/2 et | ter klassering van de grachten in de industrieparken E17/2 en E17/3 |
E17/3 étant donné qu'ils ne se situent pas tous dans le polder de la | gezien deze niet allemaal binnen de omschrijving van de polder van |
"Moervaart" et de "Zuilede"; | Moervaart en Zuidlede vallen; |
Considérant que la demande de la ville de Lokeren est inspirée par le | Overwegende dat de vraag van de stad Lokeren ingegeven is door het |
fait que les fossés assurent l'évacuation des eaux pluviales des deux | feit dat de grachten instaan voor de regenafvoer van beide |
parcs industriels et qu'un classement est indiqué en vue d'assurer | industrieparken en klassering aangewezen is teneinde het onderhoud te |
leur entretien; | verzekeren; |
Considérant que le fossé côté nord allant de la "Nieuwe Straat" | Overwegende dat de noordelijke gracht van aan de Nieuwe Straat tot aan |
jusqu'à l'embranchement avec le cours d'eau existant de troisième | de aansluiting met de bestaande derde categorie waterloop de |
catégorie constitue le nouveau tracé de la "Rolandbeek"; que les | hertracering van de Rolandbeek vormt; dat de grachten parallel met de |
fossés parallèles à l'autoroute E17 appartiennent au domaine de la Région flamande et servent principalement à l'évacuation des eaux de l'autoroute; Considérant qu'à cause des nombreux revêtements durcis supplémentaires dans les parcs industriels, il y a une considérable augmentation du débit des autres fossés; que le réseau d'égouts séparé évacue les eaux pluviales vers ces fossés; que seul en cas de fortes averses ces eaux sont évacuées vers la "Rolandbeek" portant le numéro 1.035a; que ce cours d'eau déverse ses eaux dans la "Beerbakbeek" portant le numéro 1.036 qui à son tour déverse ses eaux par une pompe d'épuisement dans la "Ledebeek" de première catégorie; Considérant que les fossés se trouvent actuellement dans un état non gérés étant donné leur caractère privé; qu'un avantage supplémentaire | autosnelweg E17 behoren tot het domein van het Vlaams Gewest en vooral dienen voor de afwatering hiervan; Overwegende dat omwille van de omvangrijke bijkomende verharding in de industrieparken er een aanzienlijke verzwaring van het debiet van de overige grachten is; dat via het gescheiden rioleringsstelsel het hemelwater naar deze grachten wordt afgevoerd; dat enkel bij extreme neerslag dit water naar de nabijgelegen Rolandbeek met nr. 1.035a wordt afgevoerd; dat deze waterloop uitmondt in de Beerbakbeek met nr. 1.036 die op haar beurt in het vijzelgemaal van de Ledebeek van eerste categorie uitmondt; Overwegende dat de grachten er momenteel onbeheerd bijliggen gezien het private karakter; dat een bijkomend voordeel van de klassering het |
de classement est la réalisation d'une bande de servitude ce qui | tot stand komen van een erfdienstbaarheidstrook betekent wat de |
facilité l'accessibilité et l'entretien; | toegankelijkheid en het onderhoud vergemakkelijkt; |
Considérant que la gestion des fossés se fera de facto en majeure | Overwegende dat het beheer van de grachten voor een groot deel de |
partie par l'administration du polder; que les frais qui y sont liés | facto door het polderbestuur zal gebeuren; dat de hieraan verbonden |
peuvent être réclamés par l'administration du polder de | kosten door het polderbestuur kunnen teruggevorderd worden van het |
l'administration communale et par la perception des redevances; | stadsbestuur en door de inning van de geschotten; |
Considérant les documents relatifs à l'enquête de commodo et incommodo | Overwegende de stukken betreffende het onderzoek de commodo et |
ayant eu lieu du 3 septembre 2007 au 23 septembre 2007 compris dans la | incommodo dat van 3 september 2007 tot en met 23 september 2007 werd |
ville de Lokeren et pendant laquelle aucune objection n'a été | uitgevoerd in de stad Lokeren en tijdens hetwelk geen bezwaarschriften |
introduite; | werden ingediend; |
Considérant l'avis favorable du polder de la "Moervaart" et de | Overwegende het gunstig advies van de polder van Moervaart en Zuidlede |
"Zuilede", rendu le 6 novembre 2007; | van 6 november 2007; |
Considérant l'avis favorable du collège des bourgmestre et échevins de | Overwegende het gunstig advies van het college van burgemeester en |
la ville de Lokeren du 3 décembre 2007; | schepenen van de stad Lokeren van 3 december 2007; |
Considérant l'avis défavorable de la Députation permanente du conseil | Overwegende het gunstig advies van de bestendige deputatie van de |
provincial de la Flandre orientale du 27 mars 2008; | provincieraad van Oost-Vlaanderen van 27 maart 2008; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 15 avril 2008; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 15 april 2008; |
Sur la proposition de la Ministre flamande des Travaux publics, de | Op voorstel van de Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, |
l'Energie, de l'Environnement et de la Nature; | Leefmilieu en Natuur; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les fossés sur le territoire de la ville de Lokeren, tels |
Artikel 1.De grachten op het grondgebied van de stad Lokeren, zoals |
qu'indiqués sur le plan de situation annexé au présent arrêté et tels | |
qu'indiqués en couleur rouge, sont classés comme cours d'eau non | aangeduid op het bij dit besluit horende situatieplan en in rood |
navigable de la troisième catégorie et obtiennent les numéros 1.036 d, | gemarkeerd, worden geklasseerd als onbevaarbare waterloop van de derde |
e, f, g, h, i, j. | categorie en krijgen de nummers 1.036 d, e, f, g, h, i, j. |
Art. 2.Le présent arrêté peut être contesté dans les soixante jours |
Art. 2.Dit besluit kan bestreden worden binnen zestig dagen na |
après notification par un recours d'annulation devant le Conseil | kennisname door een beroep tot nietigverklaring voor de Raad van |
d'Etat. | State. |
Art. 3.Le Ministre flamand ayant l'Environnement et la Politique des |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Leefmilieu en het |
Eaux dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Waterbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 10 juillet 2008. | Brussel, 10 juli 2008. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
La Ministre flamande des Travaux publics, de l'Energie, de | De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en |
l'Environnement et de la Nature, | Natuur, |
H. CREVITS | H. CREVITS |