← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 avril 1995 fixant les conditions d'agrément et de subventionnement des centres d'aide aux enfants et d'assistance des familles "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 avril 1995 fixant les conditions d'agrément et de subventionnement des centres d'aide aux enfants et d'assistance des familles | Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 6 april 1995 houdende de erkenning en de subsidiëring van de centra voor kinderzorg en gezinsondersteuning |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
10 JUILLET 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté | 10 JULI 2001. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het |
du Gouvernement flamand du 6 avril 1995 fixant les conditions | besluit van de Vlaamse regering van 6 april 1995 houdende de erkenning |
d'agrément et de subventionnement des centres d'aide aux enfants et | en de subsidiëring van de centra voor kinderzorg en |
d'assistance des familles | gezinsondersteuning |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse regering |
Vu le décret du 29 mai 1984 portant création de l'organisme "Kind en | Gelet op het decreet van 29 mei 1984 houdende de oprichting van de |
Gezin" (Enfance et Famille), notamment l'article 4bis, inséré par | instelling Kind en Gezin, inzonderheid op artikel 4bis, ingevoegd bij |
décret du 11 juin 1997; | het decreet van 11 juni 1997; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 avril 1995 fixant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 6 april 1995 houdende |
conditions d'agrément et de subventionnement des centres d'aide aux | de erkenning en de subsidiëring van de centra voor kinderzorg en |
enfants et d'assistance des familles, modifié par les arrêtés du | gezinsondersteuning, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse |
Gouvernement flamand des 8 décembre 1998, 18 décembre 1998, 27 octobre | regering van 8 december 1998, 18 december 1998, 27 oktober 2000, 30 |
2000, 30 mars 2001 et 10 juillet 2001; | maart 2001 en 10 juli 2001; |
Vu l'accord intersectoriel flamand pour le secteur non marchand du 2 avril 2000; | Gelet op het Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de non-profit sector van 2 april 2000; |
Vu l'accord du Ministre flamand, ayant le budget dans ses | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de |
attributions, donné le 5 juillet 2001; | begroting, gegeven op 5 juli 2001; |
Vu l'avis du Conseil d'administration de « Kind en Gezin », donné le 2 mai 2001; | Gelet op het advies van de raad van bestuur van Kind en Gezin, gegeven op 2 mei 2001; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 |
Vu l'urgence; | juli 1989 en 4 augustus 1996; |
Considérant qu'il y a lieu de modifier d'urgence l'arrêté, afin de | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
pouvoir réaliser, à partir du 1er janvier 2001, par une augmentation | |
de l'enveloppe de subvention, l'aide à la gestion et l'éducation | Overwegende dat een besluitswijziging dringend noodzakelijk is om de |
permanente convenues dans l'accord intersectoriel flamand pour le secteur non- marchand du 2 avril 2000; | in het Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de Social Profitsector van 2 |
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Aide sociale, de la | april 2000 overeengekomen managementsondersteuning en permanente |
vorming met ingang van 1 januari 2001 mogelijk te maken via een | |
Santé et de l'Egalité des Chances; | verhoging van de subsidie-enveloppe; |
Après en avoir délibéré, | Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke kansen; |
Na beraadslaging, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 37 de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
Artikel 1.In artikel 37 van het besluit van de Vlaamse regering van 6 |
6 avril 1995 fixant les conditions d'agrément et de subventionnement | april 1995 houdende de erkenning en de subsidiëring van de centra voor |
des centres d'aide aux enfants et d'assistance des familles, modifié | kinderzorg en gezinsondersteuning, gewijzigd bij de besluiten van de |
par les arrêtés du Gouvernement flamand des 8 décembre 1998, 30 mars | Vlaamse regering van 8 december 1998, 30 maart 2001 en 10 juli 2001 |
2001 et 10 juillet 2001, le dernier alinéa est modifié par ce qui suit : | wordt het laatste lid vervangen door wat volgt: |
« La subvention de base s'élève : | « De basissubsidie bedraagt : |
1° à 24 879 011 BEF pour l'année 2001; | 1° voor het jaar 2001 : 24 879 011 frank; |
2° à 25 220 849 BEF pour l'année 2002; | 2° voor het jaar 2002 : 25 220 849 frank; |
3° à 25 472 220 BEF pour l'année 2003; | 3° voor het jaar 2003 : 25 472 220 frank; |
4° à 25 727 799 BEF pour l'année 2004; | 4° voor het jaar 2004 : 25 727 799 frank; |
5° à 29 255 769 BEF à partir de l'année 2005. » | 5° vanaf het jaar 2005 : 29 255 769 frank. » |
Art. 2.A l'article 38 du même arrêté, modifié par les arrêtés du |
Art. 2.In artikel 38 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
Gouvernement flamand des 8 décembre 1998, 30 mars 2001 et 10 juillet | besluiten van de Vlaamse regering van 8 december 1998, 30 maart 2001 |
2001, sont apportées les modifications suivantes : | en 10 juli 2001, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° L'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : | 1° Het derde lid wordt vervangen door wat volgt : |
« Pour les six premières tranches supplémentaires, la subvention | « Voor de eerste zes extra schijven bedraagt de forfaitaire subsidie |
forfaitaire s'élève, par tranche : | per schijf : |
1° à 3 828 414 BEF pour l'année 2001; | 1° voor het jaar 2001 : 3 828 414 frank; |
2° à 3 881 016 BEF pour l'année 2002; | 2° voor het jaar 2002 : 3 881 016 frank; |
3° à 3 919 698 BEF pour l'année 2003; | 3° voor het jaar 2003 : 3 919 698 frank; |
4° à 3 959 027 BEF pour l'année 2004; | 4° voor het jaar 2004 : 3 959 027 frank; |
5° à 4 327 084 BEF à partir de l'année 2005. » | 5° vanaf het jaar 2005 : 4 327 084 frank. » |
2° L'alinéa 4 est remplacé par ce qui suit : | 2° Het vierde lid wordt vervangen door wat volgt : |
« Pour la septième tranche et toutes les tranches supplémentaires, la | « Voor de zevende en volgende extra schijven bedraagt de forfaitaire |
subvention forfaitaire s'élève : | subsidie |
1° à 3 623 928 BEF pour l'année 2001; | 1° voor het jaar 2001 : 3 623 928 frank; |
2° à 3 673 721 BEF pour l'année 2002; | 2° voor het jaar 2002 : 3 673 721 frank; |
3° à 3 710 337 BEF pour l'année 2003; | 3° voor het jaar 2003 : 3 710 337 frank; |
4° à 3 747 565 BEF pour l'année 2004; | 4° voor het jaar 2004 : 3 747 565 frank; |
5° à 4 095 963 BEF à partir de l'année 2005. » | 5° vanaf het jaar 2005 : 4 095 963 frank. » |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2001. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2001. |
Art. 4.Le Ministre flamand qui a l'assistance aux personnes dans ses |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 10 juillet 2001. | Brussel, 10 juli 2001. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
La Ministre flamande de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances, | De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen, |
Mme M. VOGELS | Mevr. M. VOGELS |