Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 10/07/2001
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 1997 réglant l'agrément et le subventionnement des centres d'aide intégrale aux familles "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 1997 réglant l'agrément et le subventionnement des centres d'aide intégrale aux familles Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 24 juli 1997 tot regeling van de erkenning en de subsidiëring van de centra voor integrale gezinszorg
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
10 JUILLET 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté 10 JULI 2001. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het
du Gouvernement flamand du 24 juillet 1997 réglant l'agrément et le besluit van de Vlaamse regering van 24 juli 1997 tot regeling van de
subventionnement des centres d'aide intégrale aux familles erkenning en de subsidiëring van de centra voor integrale gezinszorg
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 5, § 1er, II, 1°; instellingen, inzonderheid op artikel 5, § 1, II, 1°;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 1997 réglant Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 24 juli 1997 tot
l'agrément et le subventionnement des centres d'aide intégrale aux regeling van de erkenning en de subsidiëring van de centra voor
familles, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 8 integrale gezinszorg, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse
décembre 1998, 21 janvier 2000, 17 juillet 2000, 30 mars 2001 et 10 regering van 8 december 1998, 21 januari 2000, 17 juli 2000, 30 maart
juillet 2001; 2001 en 10 juli 2001;
Vu l'accord du Ministre flamand qui a le budget dans ses attributions, Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de
donné le 5 juillet 2001; begroting, gegeven op 5 juli 2001;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli
Vu l'urgence; 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
Sur la proposition de la Ministre flamande de la Culture, de la Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Famille et de l'Aide sociale, Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke
Après en avoir délibéré, Kansen; Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 13, § 1er, premier alinéa, de l'arrêté du

Artikel 1.Artikel 13, § 1, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse

Gouvernement flamand du 24 juillet 1997 réglant l'agrément et le regering van 24 juli 1997 tot regeling van de erkenning en de
subventionnement des centres d'aide intégrale aux familles, les subsidiëring van de centra voor integrale gezinszorg worden de
montants des subventions sont remplacées par ce qui suit : subsidiebedragen vervangen door wat volgt :
«

Art. 13.§ 1er. La subvention comprend :

«

Art. 13.§ 1. De subsidie bestaat uit :

1° un montant forfaitaire de 16.457.710 BEF par an, pour l'agrément de 1° een forfaitair bedrag van 16.457.710 frank per jaar voor de
base. L'agrément de base est lié à la capacité minimale, telle que basiserkenning. De basiserkenning is verbonden aan de
visée à l'article 2, § 3, du présent arrêté; minimumcapaciteit zoals bedoeld in artikel 2, § 3, van dit besluit;
2° un montant forfaitaire de 1.975.127 BEF par an pour les trois 2° een forfaitair bedrag van 1.975.127 frank per jaar voor de eerste
premières tranches supplémentaires de quatre unités agréées; drie extra schijven van vier erkende eenheden;
3° un montant forfaitaire de 1.755.894 BEF par an pour la quatrième 3° een forfaitair bedrag van 1.755.894 frank per jaar voor de vierde
tranche et les tranches supplémentaires suivantes de quatre unités en volgende extra schijven van vier erkende eenheden;
agréées; 4° un montant forfaitaire de 1.134.688 BEF par an, par membre du 4° een forfaitair bedrag van 1.134.688 frank per jaar per aanvullend
personnel supplémentaire (équivalent à temps plein) toegewezen voltijds equivalent personeelslid;
5° un montant forfaitaire de 1.454.545 BEF par an, par membre du 5° een forfaitair bedrag van 1.454.545 frank per jaar per voltijds
personnel (équivalent à temps plein), octroyée pour la régularisation equivalent personeelslid, toegewezen ter regularisatie van de
des statuts du troisieme circuit de travail. » dac-statuten. »

Art. 2.Dans l'article 13, § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du

Art. 2.Artikel 13, § 2, van het besluit van de Vlaamse regering van

24 juillet 1997 réglant l'agrément et le subventionnement des centres 24 juli 1997 tot regeling van de erkenning en de subsidiëring van de
d'aide intégrale aux familles, les montants des subventions sont centra voor integrale gezinszorg worden de subsidiebedragen vervangen
remplacées par ce qui suit : door wat volgt :
« § 2. A partir du 1er janvier 2002 les montants, mentionnés au 1er, « § 2. Vanaf 1 januari 2002 worden de bedragen, vermeld in § 1, eerste
premier alinéa, sont remplacés respectivement par ce qui suit : lid, respectievelijk vervangen door wat volgt :
1° 412.281,72 euros; 1° 412.281,72 euro;
2° 49.502,13 euros; 2° 49.502,13 euro;
3° 44.033,35 euros; 3° 44.033,35 euro;
4° 28.128,18 euros; 4° 28.128,18 euro;
5° 36.057,23 euros. 5° 36.057,23 euro.
A partir du 1er janvier 2003 les montants, mentionnés au 1er, premier Vanaf 1 januari 2003 worden de bedragen, vermeld in § 1, eerste lid,
alinéa, sont remplacés respectivement par ce qui suit : respectievelijk vervangen door wat volgt :
1° 415.113,97 euros; 1° 415.113,97 euro;
2° 49.845,65 euros; 2° 49.845,65 euro;
3° 44.342,78 euros; 3° 44.342,78 euro;
4° 28.128,18 euros; 4° 28.128,18 euro;
5° 36.057,23 euros. 5° 36.057,23 euro.
A partir du 1er janvier 2004 les montants, mentionnés au 1er, premier Vanaf 1 januari 2004 worden de bedragen, vermeld in § 1, eerste lid,
alinéa, sont remplacés respectivement par ce qui suit : respectievelijk vervangen door wat volgt :
1° 418.014,78 euros; 1° 418.014,78 euro;
2° 50.198,31 euros; 2° 50.198,31 euro;
3° 44.661,33 euros; 3° 44.661,33 euro;
4° 28.128,18 euros; 4° 28.128,18 euro;
5° 36.057,23 euros. 5° 36.057,23 euro.
A partir du 1er janvier 2005 les montants, mentionnés au 1er, premier Vanaf 1 januari 2005 worden de bedragen, vermeld in § 1, eerste lid,
alinéa, sont remplacés respectivement par ce qui suit : respectievelijk vervangen door wat volgt :
1° 419.758.16 euros; 1° 419.758.16 euro;
2° 50.407,53 euros; 2° 50.407,53 euro;
3° 44.847,30 euros; 3° 44.847,30 euro;
4° 28.128,18 euros; 4° 28.128,18 euro;
5° 36.057,23 euros. » 5° 36.057,23 euro. »

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2001.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2001.

Art. 4.Le Ministre flamand qui a l'assistance aux personnes dans ses

Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 10 juillet 2001. Brussel, 10 juli 2001.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
P. DEWAEL P. DEWAEL
La Ministre flamande de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances, De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen,
Mme M. VOGELS Mevr. M. VOGELS
^