Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 10/02/2023
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif au cadre organique dans l'enseignement fondamental ordinaire et l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 2021 relatif à l'offre d'appui intégrée à l'égalité des chances en éducation dans l'enseignement secondaire et modifiant divers arrêtés du Gouvernement flamand, en ce qui concerne l'offre d'études, les allocations d'études et le subventionnement de projets de contractuels "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif au cadre organique dans l'enseignement fondamental ordinaire et l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 2021 relatif à l'offre d'appui intégrée à l'égalité des chances en éducation dans l'enseignement secondaire et modifiant divers arrêtés du Gouvernement flamand, en ce qui concerne l'offre d'études, les allocations d'études et le subventionnement de projets de contractuels Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 17 juni 1997 betreffende de personeelsformatie in het gewoon basisonderwijs en het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2021 over het geïntegreerde ondersteuningsaanbod gelijke onderwijskansen in het secundair onderwijs en tot wijziging van diverse besluiten van de Vlaamse Regering, wat betreft studieaanbod, studietoelagen en projectsubsidiëring contractuelen
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
10 FEVRIER 2023. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté 10 FEBRUARI 2023. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van
du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif au cadre organique het besluit van de Vlaamse regering van 17 juni 1997 betreffende de
dans l'enseignement fondamental ordinaire et l'arrêté du Gouvernement personeelsformatie in het gewoon basisonderwijs en het besluit van de
flamand du 16 juillet 2021 relatif à l'offre d'appui intégrée à Vlaamse Regering van 16 juli 2021 over het geïntegreerde
l'égalité des chances en éducation dans l'enseignement secondaire et ondersteuningsaanbod gelijke onderwijskansen in het secundair
modifiant divers arrêtés du Gouvernement flamand, en ce qui concerne onderwijs en tot wijziging van diverse besluiten van de Vlaamse
l'offre d'études, les allocations d'études et le subventionnement de Regering, wat betreft studieaanbod, studietoelagen en
projets de contractuels projectsubsidiëring contractuelen
Fondement juridique Rechtsgronden
Le présent arrêté est fondé sur : Dit besluit is gebaseerd op:
- le décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, - het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997, artikel 140, § 1,
article 140, § 1er, 6°, inséré par le décret du 6 juillet 2012 et 6°, ingevoegd bij het decreet van 6 juli 2012 en gewijzigd bij de
modifié par les décrets des 9 juillet 2021 et 8 juillet 2022 ; decreten van 9 juli 2021 en 8 juli 2022;
- le Code de l'Enseignement secondaire du 17 décembre 2010, article - de Codex Secundair Onderwijs van 17 december 2010, artikel 225, § 2,
225, § 2, alinéa 2, et article 233, § 2, alinéa 2. tweede lid en 233, § 2, tweede lid.
Formalités Vormvereisten
Les formalités suivantes ont été remplies : De volgende vormvereisten zijn vervuld:
- L'Inspection des Finances a rendu son avis le 11 octobre 2022. - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 11 oktober 2022.
Conformément à l'article 31, § 2, 2°, de l'arrêté relatif au Code Conform artikel 31, § 2, 2° van het besluit VCO is het
flamand des Finances publiques, l'accord budgétaire n'est pas requis. begrotingsakkoord niet vereist.
- La Commission de contrôle flamande du traitement des données à - De Vlaamse Toezichtscommissie voor de verwerking van
caractère personnel a rendu son avis le 8 novembre 2022. persoonsgegevens gaf zijn advies op 8 november 2022.
- Le Conseil d'Etat a rendu l'avis 72.712/1 le 10 janvier 2023, en - De Raad van State heeft advies 72.712/1 gegeven op 10 januari 2023,
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973.
Motivation Motivering
Le présent arrêté est fondé sur le motif suivant : Dit besluit is gebaseerd op het volgende motief:
- Les mesures reprises au présent arrêté s'inscrivent dans la - De maatregelen die in dit besluit zijn opgenomen, passen in de
modification de la définition d'un « élève avec un foyer » dans le wijziging van de definitie van "leerling met een zorgthuis" in het
décret relatif à l'enseignement XXXII. Cette modification requiert une decreet over het onderwijs XXXII. Die wijziging maakt een aanpassing
modification de la manière dont il est démontré qu'il a été répondu à noodzakelijk van de wijze waarop wordt aangetoond dat aan dat
cette caractéristique des élèves. leerlingenkenmerk voldaan is.
Initiateur Initiatiefnemer
Le présent arrêté est proposé par le Ministre flamand de Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Onderwijs,
l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des Animaux et du Vlaamse Rand. Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse Rand.
Après délibération, Na beraadslaging,
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : DE VLAAMSE REGERING BESLUIT:
CHAPITRE 1er. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse regering van
17 juin 1997 17 juni 1997
relatif au cadre organique dans l'enseignement fondamental ordinaire betreffende de personeelsformatie in het gewoon basisonderwijs

Article 1er.A l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17

Artikel 1.In artikel 6 van het besluit van de Vlaamse regering van 17

juin 1997 relatif au cadre organique dans l'enseignement fondamental juni 1997 betreffende de personeelsformatie in het gewoon
ordinaire, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 octobre basisonderwijs, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van
2012 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 15 mars 12 oktober 2012 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering
2019 et 3 mai 2019, les modifications suivantes sont apportées : van 15 maart 2019 en 3 mei 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° le paragraphe 5 est abrogé ; 1° paragraaf 5 wordt opgeheven;
2° au paragraphe 6, le point 1° est abrogé ; 2° in paragraaf 6 wordt punt 1° opgeheven;
3° au paragraphe 7, l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : 3° in paragraaf 7 wordt het eerste lid vervangen door wat volgt:
« En application de l'article 140, § 1er, 6°, du décret, l'indicateur "Met toepassing van artikel 140, § 1, 6°, van het decreet wordt de
« élèves qui ont un foyer » tel que visé à l'article 140, § 1er, 6°, indicator leerlingen die een zorgthuis hebben als vermeld in artikel
e), du décret, est déterminé par AGODI, le responsable du traitement, 140, § 1, 6°, e), van het decreet, vastgesteld door AGODI, de
sur la base des données de l'agence Grandir, de l'Agence flamande pour les personnes handicapées, ou de Fedasil. » ; 3° au paragraphe 7, entre l'alinéa 1er et l'alinéa 2, quatre nouveaux alinéas sont insérés, rédigés comme suit : « S'il n'y a pas d'échange automatique de données avec l'Agence Grandir ou l'Agence flamande pour les personnes handicapées, le respect de l'indicateur précité « élèves qui ont un foyer » est déterminé, pour les élèves visés à l'article 3, 28° /1, a) du décret, sur la base d'une preuve du recours à une décision d'aide à la verwerkingsverantwoordelijke, op basis van de data van het agentschap Opgroeien, het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap of Fedasil."; 3° in paragraaf 7 worden tussen het eerste en het tweede lid vier leden ingevoegd, die luiden als volgt: "Als er geen automatische data-uitwisseling met het agentschap Opgroeien of het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap plaatsvindt, wordt het voldoen aan de voormelde indicator leerlingen die een zorgthuis hebben voor de leerlingen, vermeld in artikel 3, 28° /1, a), van het decreet, vastgesteld op basis van een bewijs van het gebruik van een jeugdhulpverleningsbeslissing, vermeld in artikel 3,
jeunesse, visée à l'article 3, 28° /1, a), du décret. 28° /1, a), van het decreet. Als er geen automatische data-uitwisseling met het agentschap
S'il n'y a pas d'échange automatique de données avec l'Agence Grandir, Opgroeien plaatsvindt, wordt het voldoen aan de voormelde indicator
le respect de l'indicateur précité « élèves qui ont un foyer » est leerlingen die een zorgthuis hebben, voor de leerlingen, vermeld in
déterminé, pour les élèves visés à l'article 3, 28° /1, b) du décret, artikel 3, 28° /1, b), van het decreet, vastgesteld op basis van een
sur la base d'une attestation de placement telle que visée à l'article 3, 28° /1, b) du décret. bewijs van plaatsing als vermeld in artikel 3, 28° /1, b), van het decreet.
S'il n'y a pas d'échange automatique de données avec Fedasil, le Als er geen automatische data-uitwisseling met Fedasil plaatsvindt,
respect de l'indicateur précité « élèves qui ont un foyer » est wordt het voldoen aan de voormelde indicator leerlingen die een
déterminé, pour les élèves visés à l'article 3, 28° /1, c) du décret, zorgthuis hebben, voor de leerlingen, vermeld in artikel 3, 28° /1,
sur la base d'un document délivré par une instance indépendante de c), van het decreet, vastgesteld op basis van een document dat is
l'école. Les délais de conservation maximum des données visées à l'alinéa 1er, afgeleverd door een instantie die onafhankelijk is van de school.
qui sont conservées conformément à l'article 5, paragraphe 1, e), du De maximale bewaartermijnen voor gegevens vermeld in het eerste lid,
règlement général sur la protection des données à caractère personnel, die worden bewaard conform artikel 5, lid 1, e), van de Algemene
sont définis dans des règles de gestion, telles que visées à l'article Verordening Gegevensbescherming, worden vastgelegd in beheersregels
III.81, § 2, du décret de gouvernance du 7 décembre 2018. ». als vermeld in artikel III.81, § 2, van het Bestuursdecreet van 7
december 2018.".
CHAPITRE 2. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 HOOFDSTUK 2. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van
juillet 2021 relatif à l'offre d'appui intégrée à l'égalité des 16 juli 2021 over het geïntegreerde ondersteuningsaanbod gelijke
chances en éducation dans l'enseignement secondaire et modifiant onderwijskansen in het secundair onderwijs en tot wijziging van
divers arrêtés du Gouvernement flamand, en ce qui concerne l'offre diverse besluiten van de Vlaamse Regering, wat betreft studieaanbod,
d'études, les allocations d'études et le subventionnement de projets studietoelagen en projectsubsidiëring contractuelen
de contractuels

Art. 2.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16

Art. 2.In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16

juillet 2021 relatif à l'offre d'appui intégrée à l'égalité des juli 2021 over het geïntegreerde ondersteuningsaanbod gelijke
chances en éducation dans l'enseignement secondaire et modifiant onderwijskansen in het secundair onderwijs en tot wijziging van
divers arrêtés du Gouvernement flamand, en ce qui concerne l'offre diverse besluiten van de Vlaamse Regering, wat betreft studieaanbod,
d'études, les allocations d'études et le subventionnement de projets studietoelagen en projectsubsidiëring contractuelen worden de volgende
de contractuels, les modifications suivantes sont apportées : wijzigingen aangebracht:
1° au paragraphe 1er, les points 1° et 2° sont abrogés ; 1° in paragraaf 1 worden punt 1° en punt 2° opgeheven;
2° au paragraphe 1er, le point 3°, a), 1), est abrogé ; 2° in paragraaf 1 wordt punt 3°, a), 1) opgeheven;
3° au paragraphe 1er, 3°, b), 1), les mots « une attestation de 3° in paragraaf 1, 3°, b), 1) worden de woorden "een attest van
composition de ménage ou » sont abrogés ; gezinssamenstelling of" opgeheven;
4° il est ajouté un paragraphe 3, rédigé comme suit : 4° er wordt een paragraaf 3 toegevoegd die luidt als volgt:
« § 3. AGODI identifie les élèves qui répondent aux indicateurs " § 3. AGODI stelt vast welke leerlingen aan de volgende gelijke
d'égalité des chances suivants : kansenindicatoren beantwoorden:
1° la famille reçoit une ou plusieurs allocations de participation 1° het gezin ontvangt een of meer selectieve participatietoeslagen
sélectives d'élève telles que visées à l'article 3, § 1er, 38°, du leerling als vermeld in artikel 3, § 1, 38°, van het decreet van 27
décret du 27 avril 2018 réglant les allocations dans le cadre de la april 2018 tot regeling van de toelagen in het kader van het
politique familiale, arrêtées sur la base de la situation avant le 15 gezinsbeleid, vastgesteld op basis van de toestand vóór 15 juni van
juin de l'année civile précédant celle au cours de laquelle débute het kalenderjaar dat voorafgaat aan het kalenderjaar waarin het
l'année scolaire pour laquelle les fonds sont octroyés. AGODI se fonde schooljaar start waarvoor de middelen worden toegekend. AGODI stelt
à cet effet sur les bases de données de l'Agence Grandir ; dit vast op basis van de databanken van het Agentschap Opgroeien;
2° l'indicateur « élèves qui ont un foyer », tel que visé à l'article 2° de indicator leerlingen die een zorgthuis hebben als vermeld in
3, 17° /2/1, du Code de l'Enseignement secondaire du 17 décembre 2010, artikel 3, 17° /2/1, van de Codex Secundair Onderwijs van 17 december
est déterminé par AGODI, le responsable du traitement, sur la base des 2010, wordt vastgesteld door AGODI, de verwerkingsverantwoordelijke,
bases de données de l'Agence Grandir, de l'Agence flamande pour les op basis van de databanken van het agentschap Opgroeien, het Vlaams
personnes handicapées ou de Fedasil. Agentschap voor Personen met een Handicap of Fedasil.
Als er geen automatische data-uitwisseling met het agentschap
S'il n'y a pas d'échange automatique de données avec l'Agence Grandir Opgroeien of het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap
ou l'Agence flamande pour les personnes handicapées, le respect de plaatsvindt, wordt het voldoen aan de voormelde indicator leerlingen
l'indicateur précité « élèves qui ont un foyer » est déterminé, pour die een zorgthuis hebben voor de leerlingen, vermeld in artikel 3, 17°
les élèves visés à l'article 3, 17° /2/1, a) du code précité, sur la /2/1, a), van de voormelde codex, vastgesteld op basis van een bewijs
base d'une preuve du recours à une décision d'aide à la jeunesse, van het gebruik van een jeugdhulpverleningsbeslissing, vermeld in
visée à l'article 3, 17° /2/1, a), du code précité. artikel 3, 17° /2/1, a), van de voormelde codex.
S'il n'y a pas d'échange automatique de données avec l'Agence Grandir, Als er geen automatische data-uitwisseling met het agentschap
le respect de l'indicateur précité « élèves qui ont un foyer » est Opgroeien plaatsvindt, wordt het voldoen aan de voormelde indicator
déterminé pour les élèves visés à l'article 3, 17° /2/1, b) du code leerlingen die een zorgthuis hebben voor de leerlingen, vermeld in
précité, sur la base d'une attestation de placement telle que visée à artikel 3, 17° /2/1, b), van de voormelde codex, vastgesteld op basis
l'article 3, 17° /2/1, b) du code précité. van een bewijs van plaatsing als vermeld in artikel 3, 17° /2/1, b),
S'il n'y a pas d'échange automatique de données avec Fedasil, le van de voormelde codex. Als er geen automatische data-uitwisseling met Fedasil plaatsvindt,
respect de l'indicateur précité « élèves qui ont un foyer » est wordt het voldoen aan de voormelde indicator leerlingen die een
déterminé, pour les élèves visés à l'article 3, 17° /2/1, c), du code zorgthuis hebben, voor de leerlingen, vermeld in artikel 3, 17° /2/1,
précité, sur la base d'un document délivré par une instance c), van de voormelde codex, vastgesteld op basis van een document dat
indépendante de l'école. Les délais de conservation maximum de ces is afgeleverd door een instantie die onafhankelijk is van de school.
données, qui sont conservées conformément à l'article 5, paragraphe 1, De maximale bewaartermijnen voor deze gegevens, die worden bewaard
e), du règlement général sur la protection des données à caractère conform artikel 5, lid 1, e), van de Algemene Verordening
personnel, sont définis dans des règles de gestion, telles que visées Gegevensbescherming, worden vastgelegd in beheersregels als vermeld in
à l'article III.81, § 2, du décret de gouvernance du 7 décembre 2018. artikel III.81, § 2, van het Bestuursdecreet van 7 december 2018.".
».

Art. 3.L'article 3 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 3.Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt:

«

Art. 3.Les indicateurs d'égalité des chances visés à l'article 2

"

Art. 3.De gelijkekansenindicatoren, vermeld in artikel 2, hebben de

ont les poids suivants, exprimés en points : volgende gewichten, uitgedrukt in punten:
1° l'indicateur visé à l'article 2, § 3, 1° : 1° de indicator, vermeld in artikel 2, § 3, 1° :
a) pas en combinaison avec un ou plusieurs indicateurs visés à a) niet in combinatie met een of meer van de indicatoren, vermeld in
l'article 2, § 1er, 3° à 5°, ou à l'article 2, § 3, 2° : 0,40 points ; artikel 2, § 1, 3° tot en met 5° of artikel 2, § 3, 2° : 0,40 punten;
b) uniquement en combinaison avec l'indicateur visé à l'article 2, § 1er, b) alleen in combinatie met de indicator, vermeld in artikel 2, § 1,
5° : 0,40 points ; 5° : 0,40 punten;
c) en combinaison, à l'exception de la combinaison au point b), avec c) in combinatie, met uitzondering van de combinatie in punt b), met
un ou plusieurs des indicateurs visés à l'article 2, § 1er, 3° à 5°, een of meer van de indicatoren, vermeld in artikel 2, § 1, 3° tot en
ou à l'article 2, § 3, 2° : 0,18 points ; met 5° of artikel 2, § 3, 2° : 0,18 punten;
2° l'indicateur visé à l'article 2, § 3, 2° : 0,80 points ; 2° de indicator, vermeld in artikel 2, § 3, 2° : 0,80 punten;
3° l'indicateur visé à l'article 2, § 1er, 3° : 0,80 points ; 3° de indicator, vermeld in artikel 2, § 1, 3° : 0,80 punten;
4° l'indicateur visé à l'article 2, § 1er, 4° : 0,60 points ; 4° de indicator, vermeld in artikel 2, § 1, 4° : 0,60 punten;
5° l'indicateur visé à l'article 2, § 1er, 5° : 0,20 points uniquement 5° de indicator, vermeld in artikel 2, § 1, 5° : 0,20 punten enkel in
en combinaison avec un ou plusieurs indicateurs visés à l'article 2, § combinatie met een of meer van de indicatoren, vermeld in artikel 2, §
1er, 3° et 4°, ou à l'article 2, § 3, 1° et 2°. ». 1, 3° en 4° of artikel 2, § 3, 1° en 2°. ".

Art. 4.Dans l'article 4, 1°, du même arrêté, le membre de phrase « à

Art. 4.In artikel 4,1° van hetzelfde besluit wordt de zinsnede "in

l'article 2, 1°, ou ne répondant qu'à la combinaison des indicateurs artikel 2, 1°, of dat alleen voldoet aan de combinatie van de
visés à l'article 2, 1° et 5° » est remplacé par le membre de phrase « indicatoren, vermeld in artikel 2, 1° en 5° " vervangen door de
à l'article 2, § 3, 1°, ou ne répondant qu'à la combinaison des zinsnede "in artikel 2, § 3, 1°, of dat alleen voldoet aan de
indicateurs visés à l'article 2, § 3, 1°, et à l'article 2, § 1er, 5° combinatie van de indicatoren, vermeld in artikel 2, § 3, 1° en
». artikel 2, § 1, 5° ".
CHAPITRE 3. - Dispositions finales HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er février 2023.

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking op 1 februari 2023.

Art. 6.Le ministre flamand qui a l'enseignement et la formation dans

Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor onderwijs en vorming, is

ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 10 février 2023. Brussel, 10 februari 2023.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
Le Ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des De Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse
animaux et du Vlaamse Rand, Rand,
B. WEYTS B. WEYTS
^