Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 10/02/2017
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de technicien de scène - image "
Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de technicien de scène - image Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie podiumtechnicus beeld
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
10 FEVRIER 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de 10 FEBRUARI 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van
la qualification professionnelle de technicien de scène - image de beroepskwalificatie podiumtechnicus beeld
LE GOUVERNEMENT FLAMAND, DE VLAAMSE REGERING,
Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de
certifications, article 12, remplacé par le décret du 1er juillet 2011 ; Vu l'avis de reconnaissance de l'« Agentschap voor Hoger Onderwijs, Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen » (Agence de l'Enseignement supérieur, de l'Education des Adultes, des Qualifications et des Allocations d'Etudes), rendu le 21 novembre 2016 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 1er décembre 2016 ; Sur proposition de la ministre flamande de l'Enseignement et du ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports ; Après délibération, Arrête :

Article 1er.La qualification professionnelle de technicien de scène -

kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 juli 2011; Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Hoger Onderwijs, Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen, gegeven op 21 november 2016; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 1 december 2016; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport; Na beraadslaging, Besluit :

Artikel 1.De beroepskwalificatie van podiumtechnicus beeld,

image, insérée au niveau 5 de la structure flamande des ingeschaald op niveau 5 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, waarvan
certifications, dont la description est reprise à l'annexe jointe au de beschrijving is opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is
présent arrêté, est agréée. gevoegd, wordt erkend.

Art. 2.Le ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse

et le ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem
attributions sont chargés, chacun pour ce qui le concerne, de of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 10 février 2017. Brussel, 10 februari 2017.
Le ministre-président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
La ministre flamande de l'Enseignement, De Vlaamse minister van Onderwijs,
H. CREVITS H. CREVITS
Le ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport,
Ph. MUYTERS P. MUYTERS
Annexe. Description de la qualification professionnelle de technicien Bijlage. Beschrijving van de beroepskwalificatie van podiumtechnicus
de scène - image (0246) telle que visée à l'article 1er. beeld (0246) als vermeld in artikel 1.
1. AU NIVEAU GLOBAL 1. GLOBAAL
a. Titre a. Titel
Technicien de scène - image Podiumtechnicus beeld
b. Définition b. Definitie
Le technicien de scène - image est responsable des images projetées De podiumtechnicus beeld is verantwoordelijk voor de geprojecteerde
afin d'assurer le déroulement optimal sur le plan technique d'une beelden teneinde een voorstelling, concert, evenement,... volgens het
représentation, d'un concert, d'un événement, ... selon le concept artistiek concept, in interactie met de artiesten, technisch optimaal
artistique en interaction avec les artistes. te laten verlopen.
c. Niveau c. Niveau
5 5
d. Année d. Jaartal
2016 2016
2. COMPETENCES 2. COMPETENTIES
2.1 Enumération des compétences 2.1 Opsomming competenties
ACTIVITES DE BASE BASISACTIVITEITEN
- Organise son travail en veillant à la qualité (co 01833) : - Organiseert de eigen werkzaamheden met oog voor kwaliteit (co 01833)
- planifie la journée pour que les activités soient effectuées à temps - Plant de dag zodat de activiteiten op tijd uitgevoerd worden
; - procède aux préparatifs pour exécuter sa mission de manière optimale ; - Treft voorbereidingen om de eigen opdracht optimaal uit te voeren
- lit et utilise des plans et une liste du matériel ; - Leest en gebruikt plannen en materiaallijst
- rassemble les appareils et accessoires nécessaires ; - Verzamelt de nodige apparatuur en toebehoren
- évalue ses tâches et les ajuste au besoin ; - Evalueert de eigen werkzaamheden en stuurt desnoods bij
- utilise les matériaux, les outils et le temps avec parcimonie et - Gaat zuinig om met materialen, gereedschappen, tijd en vermijdt
évite les gaspillages ; verspilling
- signale les circonstances imprévues au responsable. - Meldt onvoorziene omstandigheden aan de verantwoordelijke
- Travaille en équipe (co 01809) : - Werkt in teamverband (co 01809)
- communique de manière adéquate et efficace ; - Communiceert gepast en efficiënt
- échange des informations avec des collègues et responsables ; - Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken
- réfléchit à la préparation et à l'exécution de la mission ; - Overlegt over de voorbereiding en uitvoering van de opdracht
- rend compte au responsable ; - Rapporteert aan de verantwoordelijke
- collabore efficacement avec ses collègues ; - Werkt efficiënt samen met collega's
- suit les indications de responsables ; - Volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op
- s'adapte de manière flexible (changement de collègues, etc.) ; - Past zich flexibel aan (verandering van collega's, ...)
- signale les circonstances imprévues au responsable. - Meldt onvoorziene omstandigheden aan de verantwoordelijke
- Travaille en tenant compte de sa propre sécurité (co 01832) : - Werkt met oog voor de eigen veiligheid tijdens het werken (co 01832)
- soulève et hisse le matériel en appliquant les règles d'ergonomie ; - Heft en tilt ergonomisch verantwoord
- travaille en hauteur en toute sécurité ; - Werkt veilig op hoogte
- utilise le matériel, l'outillage, les appareils, l'équipement, etc. - Gaat veilig om met materiaal, gereedschap, toestellen, apparatuur,
de manière sûre ; enz.
- utilise des EPI si nécessaire ; - Gebruikt PBM's waar nodig
- signale les risques. - Signaleert risico's
- Contribue à un environnement de travail sûr et durable (co 01834) : - Werkt mee aan een veilige en duurzame arbeidsomgeving (co 01834)
- travaille en tenant compte de la sécurité des collègues, des - Werkt met oog voor de veiligheid van collega's, artiesten, het
artistes, du public et des autres personnes impliquées ; publiek en andere betrokkenen
- reconnaît, prévient et protège contre des risques spécifiques, tels - Herkent, voorkomt en beschermt tegen specifieke risico's zoals
que les chocs électriques, les dommages auditifs, les substances elektrische schokken, gehoorschade, gevaarlijke stoffen, struikelen,
dangereuses, le trébuchement, l'incendie... ; brand,...
- travaille dans le souci d'une utilisation durable des matériaux et de l'énergie ; - Werkt met oog voor het duurzaam gebruik van materialen en energie
- propose des améliorations et des mesures de prévention ; - Stelt verbeterpunten en preventiemaatregelen voor
- s'informe des accords dans les lieux de travail non familiers ; - Informeert zich over de afspraken in niet-vertrouwde werkplekken
- respecte les accords du lieu de travail ; - Houdt zich aan de afspraken van de werkplek
- apporte des EPC et les utilise si nécessaire. - Brengt CBM's aan en gebruikt die waar nodig
- Transporte le matériel (co 01835) : - Vervoert het materiaal (co 01835)
- prépare le matériel pour le transport ; - Maakt materiaal transportklaar
- charge et décharge le matériel ; - Laadt en lost het materiaal
- utilise les équipements appropriés ; - Gebruikt gepaste hulpmiddelen
- vérifie que le chargement est complet et intact ; - Controleert de lading op volledigheid en schade
- sécurise le chargement. - Beveiligt de lading
- Aménage son poste de travail (co 01836) : - Richt de eigen werkplek in (co 01836)
- aménage son poste de travail (temporaire) en tenant compte de - Richt de eigen (tijdelijke) werkplek in rekening houdend met de
l'organisation générale de la scène et de l'ordre de travail logique ; algemene podiumorganisatie en de logische werkvolgorde
- s'adapte aux usages et circonstances du lieu ; - Past zich aan de gebruiken en omstandigheden van de locatie aan
- protège, sécurise et entrepose les appareils et accessoires ; - Beschermt, beveiligt en slaat apparatuur en toebehoren op
- apporte des indications et des marquages. - Brengt aanduidingen en markeringen aan
- Travaille en hauteur (co 01837) : - Werkt op hoogte (co 01837)
- monte et utilise des échelles et des échafaudages roulants ; - Stelt ladders en rolsteigers op en gebruikt ze
- commande et utilise une nacelle élévatrice pour une personne ; - Bedient en gebruikt een eenpersoonshoogtewerker
- s'assure si nécessaire ; - Beveiligt zich waar nodig
- tient compte de ce qui se passe en dessous de la surface de travail - Houdt rekening met wat er onder het werkvlak gebeurt
; - veille à ce qu'aucun outil, élément ou accessoire ne puisse tomber. - Zorgt dat geen gereedschappen, onderdelen of hulpmiddelen kunnen vallen-
- Communique pendant la représentation (co 01684) : - Communiceert tijdens de voorstelling (co 01684)
- donne des informations exactes et adaptées ; - Geeft accurate en gepaste informatie
- réagit de manière adéquate aux informations reçues ; - Reageert gepast op ontvangen informatie
- communique en fonction de la situation ; - Communiceert aangepast aan de situatie
- communique avec les mains ; - Communiceert met handgebaren
- utilise des appareils de communication. - Gebruikt communicatieapparatuur
- Dirige une équipe sur le lieu de travail (L150401 Id18000-c) : - Stuurt een team op de werkvloer aan (L150401 Id18000-c)
- communique les résultats escomptés ; - Communiceert de verwachte resultaten
- motive l'équipe ; - Motiveert het team
- surveille le planning ; - Bewaakt het tijdsschema
- suit la qualité du travail ; - Volgt de kwaliteit van het werk op
- corrige la situation si nécessaire ; - Stuurt bij waar nodig
- se montre ouvert aux propositions ou aux remarques ; - Staat open voor voorstellen of bemerkingen
- donne un feed-back constructif et objectif. - Geeft opbouwende, objectieve feedback
- Planifie le montage (co 01842) : - Plant de opbouw (co 01842)
- utilise les plans de salle et la documentation technique ; - Gebruikt zaalplannen en technische documentatie
- adapte le plan au lieu, aux circonstances et aux autres disciplines - Past plan aan de locatie, de omstandigheden en de andere disciplines
; aan
- consulte le responsable de la production au sujet du timing et de - Overlegt met de productieverantwoordelijke i.v.m. timing en
l'occupation des lieux ; plaatsgebruik
- planifie les chemins de câbles ; - Plant kabelwegen
- planifie la répartition des signaux ; - Plant de verdeling van signalen
- planifie la répartition de la puissance électrique ; - Plant de verdeling van het elektrisch vermogen
- établit la liste du matériel ; - Stelt de materiaallijst op
- dresse un planning pour l'équipe ; - Stelt planning voor het team op
- prépare la documentation pour l'équipe. - Maakt documentatie voor het team
- Coordonne le montage et le démontage (co 01843) : - Coördineert de opbouw en demontage (co 01843)
- consulte les autres personnes impliquées et disciplines ; - Overlegt met andere betrokkenen en disciplines
- contrôle l'installation et le fonctionnement des appareils et des - Controleert de plaatsing en werking van toestellen en kabels
câbles ; - contrôle le réglage des appareils ; - Controleert de instelling van toestellen
- repère les erreurs et y remédie ; - Spoort fouten op en verhelpt ze
- adapte les plans et les listes ; - Past plannen en lijsten aan
- surveille le planning ; - Bewaakt de planning
- adapte le planning en concertation avec les autres personnes impliquées. - Past planning aan in overleg met andere betrokkenen
- Développe sa propre pratique en continu (co 01686) : - Ontwikkelt continu de eigen praktijk (co 01686)
- s'informe des développements liés à ses activités ; - Informeert zich over de ontwikkelingen in relatie tot de eigen
werkzaamheden
- identifie le besoin de développement ultérieur ; - Identificeert de behoefte aan verdere ontwikkeling
- se familiarise avec les nouvelles évolutions ; - Maakt zich vertrouwd met nieuwe evoluties
- acquiert de nouvelles connaissances et aptitudes. - Verwerft nieuwe kennis en vaardigheden
- Développe sa propre carrière (co 01844) : - Ontwikkelt de eigen loopbaan (co 01844)
- documente son travail et sa carrière propres ; - Documenteert het eigen werk en carrière
- s'informe des tendances existantes sur le marché ; - Informeert zich over de bestaande markttrends
- développe un réseau et l'entretient (collègues, clients, employeurs) - Bouwt een netwerk op en onderhoudt het (collega's, klanten,
; werkgevers)
- se fait connaître ; - Promoot zichzelf
- examine les projets potentiels et décroche des missions - Onderzoekt potentiële projecten en verwerft opdrachten
ACTIVITES SPECIFIQUES SPECIFIEKE ACTIVITEITEN
- Planifie la mécanique de scène nécessaire à ses tâches (co 01848) : - Plant de podiummechanica noodzakelijk voor de eigen werkzaamheden
- établit les plans nécessaires concernant la mécanique de scène et (co 01848) - Stelt de benodigde plannen op m.b.t. de podiummechanica en
les communique ; communiceert ze
- veille à la fixation correcte aux points de suspension ; - Voorziet de correcte bevestiging op ophangpunten
- contrôle la surcharge sur la base de la charge connue. - Bewaakt de overbelasting op basis van de gekende belasting
- Conçoit le plan d'image technique sur la base des intentions - Ontwerpt het technisch beeldplan op basis van de artistieke
artistiques (co 01864) : intenties (co 01864)
- discute de la tâche avec le responsable artistique et/ou de la - Bespreekt de opdracht met de artistiek en/of
production ; productieverantwoordelijke
- se fait une idée globale de la production ; - Vormt zich een omvattend beeld van de productie
- suit les répétitions et les réunions de production ; - Volgt repetities en productievergaderingen op
- constate les goulets d'étranglement ou problèmes ; - Stelt knelpunten of problemen vast
- tient compte des exigences techniques, du budget et du matériel - Houdt rekening met de technische vereisten, het budget, het
disponible ; beschikbaar materiaal
- transpose le concept artistique en un plan d'image technique ; - Zet het artistiek concept om in een technisch beeldplan
- détermine quelles séquences visuelles doivent être préparées ; - Bepaalt welke beeldfragmenten moeten voorbereid worden
- détermine le type et la position des projecteurs ; - Bepaalt het type en de positie van de projectoren
- détermine la disposition, le réglage et les propriétés des appareils - Legt de opstelling, instelling en eigenschappen van apparatuur en
et des accessoires utilisés ; gebruikte toebehoren vast
- détermine les caméras, sources, appareils de traitement et - Bepaalt de noodzakelijke camera's, bronnen, bewerkings- en
périphériques nécessaires ; randapparatuur
- dessine le plan d'image technique selon les méthodes et normes - Tekent het technisch beeldplan gebruik makend van gangbare methodes
usuelles ; en normen
- documente le plan d'image avec des listes de patch, ... ; - Documenteert het beeldplan met patchlijsten,...
- utilise le logiciel CAD ; - Gebruikt CAD-software
- utilise le logiciel de visualisation ; - Gebruikt visualisatiesoftware
- présente et commente le projet technique. - Presenteert en bespreekt het technisch ontwerp
- Prépare le matériel image à utiliser durant la représentation ou - Bereidt het beeldmateriaal voor gebruik tijdens de voorstelling of
l'enregistrement (L150401 Id36902-c) : opname voor (L150401 Id36902-c)
- enregistre des séquences visuelles de supports existants ; - Neemt beeldfragmenten op van bestaande dragers
- charge les séquences dans une plate-forme de montage ; - Laadt de fragmenten in een montageplatform
- prépare les séquences pour les indications ; - Maakt de fragmenten cue-klaar
- choisit des supports, codecs et supports de lecture appropriés ; - Kiest geschikte dragers, codexes en afspeelmedia
- conserve le résultat et fait des back-ups ; - Bewaart het resultaat en maakt backups
- établit une liste de repères. - Maakt cue list
- Prépare le serveur médias (co 01865) : -- Bereidt de mediaserver voor (co 01865)
- exécute les mises à jour de programme ; - Voert programma-updates uit
- adapte les formats vidéo et codecs ; - Past videoformaten en codexes aan
- charge le matériel image ; - Laadt beeldmateriaal in
- mappe les sorties. - Mapt outputs
- Installe et raccorde l'équipement vidéo (co 01866) : - Plaatst beeldapparatuur en sluit die aan (co 01866)
- lit la documentation et respecte ses indications ; - Leest de documentatie en werkt volgens de aanwijzigingen ervan
- fixe et sécurise l'équipement vidéo ; - Bevestigt en beveiligt beeldapparatuur
- pose et raccorde les câbles ; - Legt de kabels en sluit die aan
- sépare les signaux et ajoute des amplificateurs ; - Splitst signalen en voegt versterkers toe
- patche les signaux ; - Patcht signalen
- adapte la documentation technique. - Past de technische documentatie aan
- Règle l'équipement vidéo (co 01853) : - Regelt beeldapparatuur af (co 01853)
- effectue la mise au point des projecteurs ; - Focust projectoren
- règle l'équipement vidéo (keystone, blending, couleur...). - Stelt de beeldapparatuur af (keystone, blending, kleur,...)
- Programme le pupitre de contrôle vidéo (co 01867) : - Programmeert de beeldstuurtafel (co 01867)
- collabore avec le responsable artistique ; - Werkt samen met de artistiek verantwoordelijke
- propose des solutions ; - Stelt oplossingen voor
- introduit des positions et des fondus enchaînés ; - Voert standen en overgangen in
- contrôle le résultat ; - Controleert het resultaat
- corrige les positions durant les répétitions ; - Corrigeert standen tijdens repetities
- apporte des adaptations au scénario ; - Maakt aanpassingen in het draaiboek
- suit les procédures de back-up et de hard-copy. - Volgt back-up en hard-copy procedures
- Commande le système d'images sur la base des intentions artistiques - Bedient het beeldsysteem op basis van de artistieke intenties (co
(co 01868) : 01868)
- procède à une vérification avant spectacle ; - Voert pre-show check uit
- réagit aux actions et aux repères visuels ou auditifs ; - Reageert op acties en visuele of auditieve cues
- suit la liste de repères ou le scénario ; - Volgt cue list of draaiboek
- commande l'installation vidéo durant la représentation afin - Bedient de beeldinstallatie tijdens de voorstelling om het gewenste
d'obtenir l'image de projection et le timing souhaités ; projectiebeeld en timing te bekomen
- démarre et arrête le matériel de reproduction ; - Start en stopt weergaveapparatuur
- commande les caméras ; - Bedient camera's
- fait des enregistrements ; - Maakt opnames
- observe la représentation et réagit aux défauts techniques ; - Observeert de voorstelling en reageert op technische defecten
- observe la représentation et conserve la qualité artistique ; - Observeert de voorstelling en bewaart de artistieke kwaliteit
- réagit de manière adéquate aux événements imprévus survenant durant - Speelt gepast in op onverwachte gebeurtennissen tijdens de
la représentation. voorstelling
- donne des indications pendant la représentation. - Geeft cues tijdens de voorstelling
- Entretient l'équipement vidéo (co 01869) : - Onderhoudt beeldapparatuur (co 01869)
- contrôle le fonctionnement et repère les erreurs ; - Controleert de werking en spoort fouten op
- fabrique des câbles ; - Maakt kabels
- contrôle, nettoie et remplace des pièces ; - Controleert, reinigt en vervangt onderdelen
- contrôle et remplace des composants électriques et électroniques ; - Controleert en vervangt elektrische en elektronische onderdelen
- exécute les mises à jour logicielles. - Voert software updates uit
2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de descripteur 2.2 Beschrijving competenties/activiteiten adhv de descriptorelementen
2.2.1 Connaissances 2.2.1 Kennis
Connaissances de base Basiskennis
- connaissance de base du traitement de texte ; - Basiskennis van tekstverwerking
- connaissance de base des tableurs ; - Basiskennis van rekenbladen
- connaissance de base de la communication électronique (e-mail, gestion d'agenda...) ; - Basiskennis van digitale communicatie (e-mail, agendabeheer,...)
- connaissance de base d'Internet (méthodes de recherche) ; - Basiskennis van internet - zoekmethodes
- connaissance de base de la technique du son ; - Basiskennis van geluidstechniek
- connaissance de base de la technique d'éclairage ; - Basiskennis van lichttechniek
- connaissance de base de la mécanique de scène ; - Basiskennis van podiummechanica
- connaissance de base du montage de décors ; - Basiskennis van decoropbouw
- connaissance de base de la gestion de budget ; - connaissance de base des mesures spatiales (méthodes de mesure, calcul) ; - connaissance de base de la législation en matière de sécurité et d'environnement (RGPT, VLAREM, Code sur le bien-être au travail, RGIE, ...). Image - connaissance de la répartition des appareils de traitement d'images ; - connaissance du montage, des propriétés et de l'entretien des projecteurs ; - connaissance du plan technique de projection (symboles, indication et lien avec les listes) ; - connaissance des techniques de projection ; - Basiskennis van budgetbeheer - Basiskennis van ruimtelijk meten (meetmethodes, berekenen) - Basiskennis van de veiligheids- en milieuwetgeving (ARAB, VLAREM, Codex, AREI,...) Beeld - Kennis van de indeling van beeldverwerkingstoestellen - Kennis van opbouw, eigenschappen en onderhoud van projectoren - Kennis van het technisch projectieplan (symbolen, aanduiding en relatie met lijsten) - Kennis van projectietechnieken
- connaissance de la documentation technique d'image ; - Kennis van technische beelddocumentatie
- connaissance du fonctionnement des appareils de traitement d'images - Kennis van de werking van de meest voorkomende analoge
analogiques les plus courants ; beeldverwerkingstoestellen
- connaissance des câbles vidéo (propriétés, signaux, codage, section - Kennis van beeldkabels (eigenschappen, signalen, codering, sectie en
et longueur, et leur impact) ; lengte en de impact ervan)
- connaissance des fiches vidéo les plus courantes (propriétés, - Kennis van de meest voorkomende beeldstekkers (eigenschappen,
signaux, codages et raccordements) ; signalen, coderingen en aanduidingen)
- connaissance de l'utilisation élémentaire des appareils de traitement d'images numériques ; - Kennis van de basisbediening van digitale beeldverwerkingstoestellen
- connaissance du flux de signaux ; - Kennis van signal flow
- connaissance des propriétés optiques des écrans de projection - Kennis van optische eigenschappen van projectieschermen (reflectie,
(réflexion, absorption, gain, ...) ; absorptie, gain, ...)
- connaissance de l'histoire de la technique de projection et de l'imagerie ; - Kennis van de geschiedenis van projectie- en beeldvormingstechniek
- connaissance du logiciel de montage et de traitement d'images ; - Kennis van beeldmontage- en beeldbewerkingssoftware
- connaissance du matériel de montage et de traitement d'images ; - Kennis van hardware voor beeldmontage en -bewerking
- connaissance de l'utilisation de séquences visuelles au sein d'une - Kennis van het gebruik van beeldfragmenten binnen een voorstelling
représentation ;
- connaissance des techniques d'enregistrement d'images ; - Kennis van beeldopnametechnieken
- connaissance des techniques de mappage ; - Kennis van mappingtechnieken
- connaissance du pilotage de serveurs médias ; - Kennis van het aansturen van mediaservers
- connaissance de la commande de serveurs médias ; - Kennis van de bediening van mediaservers
- connaissance des procédures de mixage d'une projection ; - Kennis van de procedures voor het blenden van een projectie
- connaissance des méthodologies et stratégies de programmation pour - Kennis van programmeermethodieken en -strategieën voor
les pupitres de contrôle vidéo ; beeldstuurtafels
- connaissance du matériel d'enregistrement et de reproduction d'images - Kennis van beeldopname- en weergave-apparatuur
Electricité Elektriciteit
- connaissance de l'électricité (tension, courant, résistance, leurs - Kennis van elektriciteit (spanning, stroom, weerstand, hun eenheden,
unités, formules de base) ; basisformules)
- connaissance des appareils de mesure et de leur utilisation ; - Kennis van de meettoestellen en hun gebruik
- connaissance des connexions de base (en série, en parallèle, - Kennis van basisschakelingen (serie, parallel, verschillende
plusieurs interrupteurs...) ; schakelaars,...)
- connaissance des câbles électriques (propriétés, codage, section et - Kennis van elektrische kabels (eigenschappen, codering, sectie en
longueur, et leur impact) ; lengte en de impact ervan)
- connaissance des fiches électriques les plus courantes (propriétés, - Kennis van de meest voorkomende elektrische stekkers (eigenschappen,
codages et raccordements) ; coderingen en aanduidingen)
- connaissance de la méthode de recherche de panne déductive ; - Kennis van methodiek voor deductief foutzoeken
- connaissance des schémas électriques (symboles, schémas unifilaires) ; - Kennis van elektrische schema's (symbolen, eendraadschema's)
- connaissance du courant alternatif (propriétés et applications) ; - Kennis van wisselspanning (eigenschappen en toepassingen)
- connaissance du calcul de puissance en monophasé ; - Kennis van vermogensberekening monofasig
- connaissance du courant triphasé ; - Kennis van driefasespanning
- connaissance des couplages en étoile-triangle en fonction des réseaux de tension ; - Kennis van ster- driehoekschakelingen in functie van spanningsnetten
- connaissance du calcul de puissance en triphasé (charge dynamique) ; - Kennis van vermogensberekening driefasig (dynamische belasting)
- connaissance des composants de protection (disjoncteurs, fusible et - Kennis van beveiligingscomponenten (automaten, zekering en
différentiel, leurs propriétés et applications) ; differentieel, hun eigenschappen en toepassingen)
- connaissance des concepts de base des circuits électroniques - Kennis van de basisconcepten van elektronische schakelingen
(amplification de signaux, mélange de signaux, filtres, ...). (versterken van signalen, mengen van signalen, filters, ...)
Son Geluid
- connaissance des appareils de communication interne (interphone, - Kennis van interne communicatieapparatuur (intercom, walkie
talkies-walkies...) ; talkies,...)
Informatique Informatica
- connaissance des méthodes et stratégies de back-up ; - Kennis van back-up-methodes en -strategieën
- connaissance de la gestion de logiciel (mises à jour, back-ups, - Kennis van het beheer van software (updates, back-ups,
sécurisation,...). beveiliging,...)
Mécanique de scène Podiummechanica
- connaissance des principes de base de la charge mécanique (statique, - Kennis van de basisprincipes van mechanische belasting (statisch,
dynamique, par point et facteur de sécurité) ; dynamisch, puntlast en veiligheidsfactor)
- connaissance des équipements de levage les plus courants pour - Kennis van de meest voorkomende hijsmiddelen voor podiumgebruik
l'utilisation de la scène ; - connaissance des structures en aluminium et des systèmes - Kennis van trussen en zelfsteunende systemen (montage, eigenschappen
autoportants (montage, propriétés et principes) ; en principes)
- connaissance des techniques et méthodes d'arrimage des charges ; - Kennis van technieken en methodes voor het aanslaan van lasten
- connaissance des cintres manuels et électriques (fonctionnement et - Kennis van de manuele en elektrische trekkenwand (werking en
utilisation) ; gebruik)
- connaissance du plan technique des perches (symboles, indication et - Kennis van het technisch trekkenplan (symbolen, aanduiding en
lien avec les listes) ; relatie met lijsten)
- connaissance des techniques de chargement et d'arrimage. - Kennis van laad- en zekeringstechnieken
Production, montage et déroulement Productie, opbouw en verloop
- connaissance des différents contextes de travail (secteur de la - Kennis van de verschillende werkcontexten (de podiumsector,
scène, festivals, événements, salons et expositions) ; festivals, evenementen, beurzen en tentoonstellingen)
- connaissance de la terminologie professionnelle ; - Kennis van vakterminologie
- connaissance du montage et des caractéristiques d'un espace de - Kennis van de opbouw en kenmerken van een voorstellingsruimte
représentation ;
- connaissance des principes de stockage, d'emballage et de marquage - Kennis van de principes van opslag, verpakking en markering van
du matériel ; materiaal
- connaissance de l'élaboration d'un dessin technique ; - Kennis van de opbouw van een technische tekening
- connaissance des processus de production propres au secteur ; - Kennis van de productieprocessen eigen aan de sector
- connaissance de la méthode d'élaboration d'une représentation - Kennis van de methode van opbouw van een voorstelling
(organisation de la scène, ordre de travail logique) ; (podiumorganisatie, logische werkvolgorde)
- connaissance des méthodes de planification ; - Kennis van planningsmethodes
- connaissance des méthodes pour les indications ; - Kennis van methodes voor cue's
- connaissance des sources d'information pertinentes propres au - Kennis van de relevante informatiebronnen, eigen aan de sector
secteur ; - connaissance des techniques de communication pour la direction d'une - Kennis van communicatietechnieken bij het aansturen van een team
équipe ; - connaissance des techniques de motivation et de coaching pour la - Kennis van motivatie- en coachingtechnieken bij het aansturen van
direction d'une équipe ; een team
- connaissance des méthodes de documentation ; - Kennis van documentatiemethodes
- connaissance de l'impact des différentes disciplines techniques sur - Kennis van de impact van de verschillende technische disciplines op
le montage ; de opbouw
- connaissance de la régie et de la dramaturgie ; - Kennis van regie en dramaturgie
- connaissance des techniques de concertation et de communication ; - Kennis van overleg- en communicatietechnieken
- connaissance des techniques de communication adaptées et efficaces, - Kennis van gepaste en efficiënte communicatietechnieken, eigen aan
propres au secteur ; de sector
- connaissance des instruments pour la documentation de sa propre - Kennis van instrumenten voor het documenteren van de eigen loopbaan
carrière (cv, portefeuille,...) ; (cv, portfolio,...)
- connaissance des techniques de réseau propres au secteur ; - Kennis van de netwerktechnieken, eigen aan de sector
- connaissance de la rédaction et de l'utilisation de scénarios ; - Kennis van het opstellen en gebruiken van draaiboeken
- connaissance de l'histoire des espaces de représentation ; - Kennis van de geschiedenis van de voorstellingsruimtes
- connaissance du logiciel CAD propre au secteur ; - Kennis van sectorspecifieke CAD-software
- connaissance du logiciel de documentation propre au secteur. - Kennis van sectorspecifieke documentatiesoftware
Sécurité Veiligheid
- connaissance des principes de base de la prévention des risques ; - Kennis van de basisprincipes van risico's en preventie
- connaissance des risques et mesures de sécurité pour le travail en - Kennis van de risico's en veiligheidsmaatregelen bij het werken op
hauteur ; hoogte
- connaissance des risques et mesures de sécurité pour le travail avec - Kennis van de risico's en veiligheidsmaatregelen bij het werken met
des machines, de l'outillage motorisé et de l'outillage à main ; machines, aangedreven gereedschap en handgereedschap
- connaissance de la sécurisation de fixations mécaniques ; - Kennis van de beveiliging van mechanische bevestigingen
- connaissance des directives en matière de sécurité du public ; - Kennis van richtlijnen publieksveiligheid
- connaissance des produits dangereux les plus courants dans le - Kennis van de meest voorkomende gevaarlijke producten binnen de
secteur de la scène (risques, directives et mesures concernant les podiumsector (risico's, richtlijnen en maatregelen omtrent verven,
peintures, les feux d'artifice...) ; vuurwerk,...)
- connaissance des directives en matière de prévention et de lutte - Kennis van richtlijnen brandpreventie en bestrijding
contre les incendies ;
- connaissance de l'utilisation d'équipements de protection collective ; - Kennis van het gebruik van collectieve beschermingsmaatregelen
- connaissance des premiers secours ; - Kennis van EHBO
- connaissance des principes ergonomiques ; - connaissance du déplacement sûr des marchandises (transpalette, flightcase, ...) ; - connaissance des échelles et échafaudages roulants (types, propriétés, utilisation et contrôle) ; - connaissance du fonctionnement d'une nacelle élévatrice pour une personne ; - connaissance de la sécurité électrique (risques, directives et mesures) ; - connaissance de la protection auditive (risques, directives et mesures) ; - connaissance de l'utilisation d'EPI ; - connaissance des principes de base de la durabilité. Connaissance approfondie - Kennis van ergonomische principes - Kennis van het veilig verplaatsen van goederen (palletwagen, flightcase,...) - Kennis van ladders en rolsteigers (soorten, eigenschappen, gebruik en controle) - Kennis van de werking van een eenpersoonshoogtewerker - Kennis van elektrische veiligheid (risico's, richtlijnen en maatregelen) - Kennis van gehoorbescherming (risico's, richtlijnen en maatregelen) - Kennis van het gebruik van PBM's - Kennis van de basisprincipes van duurzaamheid Grondige kennis
- connaissance approfondie des exigences artistiques ; - Grondige kennis van artistieke vereisten
- connaissance approfondie du déroulement et du rythme d'une - Grondige kennis van verloop en ritme van een voorstelling
représentation ;
- connaissance approfondie des signaux d'image ; - Grondige kennis van beeldsignalen
- connaissance approfondie des codecs et formats d'image ; - Grondige kennis van beeldcodexen- en formats
- connaissance approfondie du fonctionnement des pupitres de contrôle vidéo ; - Grondige kennis van de werking van beeldstuurtafels
2.2.2 Compétences 2.2.2 Vaardigheden
Compétences cognitives Cognitieve vaardigheden
Générales Algemeen
- pouvoir planifier la journée pour que les activités soient - Het kunnen plannen van de dag zodat activiteiten op tijd uitgevoerd
effectuées à temps ; worden
- pouvoir procéder aux préparatifs pour exécuter sa mission de manière - Het kunnen treffen van voorbereidingen om de eigen opdracht optimaal
optimale ; uit te voeren
- pouvoir lire et utiliser des plans et une liste du matériel ; - Het kunnen lezen en gebruiken van plannen en materiaallijst
- pouvoir rassembler les appareils et accessoires nécessaires ; - pouvoir utiliser le matériel, les outils et le temps avec parcimonie et éviter les gaspillages ; - pouvoir signaler les circonstances imprévues au responsable ; - pouvoir communiquer de manière adéquate et efficace ; - pouvoir échanger des informations avec des collègues et responsables ; - pouvoir réfléchir à la préparation et à l'exécution de la mission ; - pouvoir rendre compte au responsable ; - pouvoir collaborer efficacement avec ses collègues ; - pouvoir respecter les indications des responsables ; - pouvoir s'adapter de manière flexible (changement de collègues...) ; - pouvoir signaler les circonstances imprévues au responsable ; - Het kunnen verzamelen van de nodige apparatuur en toebehoren - Het kunnen zuinig omgaan met materialen, gereedschappen, tijd en vermijden van verspilling - Het kunnen melden van onvoorziene omstandigheden aan de verantwoordelijke - Het kunnen gepast en efficiënt communiceren - Het kunnen uitwisselen van informatie met collega's en verantwoordelijken - Het kunnen overleggen over de voorbereiding en uitvoering van de opdracht - Het kunnen rapporteren aan de verantwoordelijke - Het kunnen efficiënt samenwerken met collega's - Het kunnen opvolgen van aanwijzingen van verantwoordelijken - Het zich flexibel kunnen aanpassen (verandering van collega's,...) - Het kunnen melden van onvoorziene omstandigheden aan de verantwoordelijke
- pouvoir utiliser des EPI si nécessaire ; - Het kunnen gebruiken van PBM's waar nodig
- pouvoir signaler les risques ; - Het kunnen signaleren van risico's
- pouvoir reconnaître, prévenir et protéger contre des risques - Het kunnen herkennen, voorkomen en beschermen tegen specifieke
spécifiques, tels que les chocs électriques, les dommages auditifs, risico's zoals elektrische schokken, gehoorschade, gevaarlijke
les substances dangereuses, le trébuchement, l'incendie... ; stoffen, struikelen, brand,...
- pouvoir travailler dans le souci d'une utilisation durable des - Het kunnen werken met oog voor het duurzaam gebruik van materialen
matériaux et de l'énergie ; en energie
- pouvoir s'informer des accords dans les lieux de travail non - Het zich kunnen informeren over de afspraken in niet-vertrouwde
familiers ; werkplekken
- pouvoir respecter les accords du lieu de travail ; - Het zich kunnen houden aan de afspraken van werkplek
- pouvoir apporter des EPC et les utiliser si nécessaire ; - Het kunnen aanbrengen en gebruiken van CBM's waar nodig
- pouvoir vérifier que le chargement est complet et intact ; - Het kunnen controleren van de inhoud op volledigheid en schade
- pouvoir sécuriser le chargement ; - Het kunnen beveiligen van de lading
- pouvoir aménager son poste de travail (temporaire) en tenant compte - Het kunnen inrichten van de eigen (tijdelijke) werkplek rekening
de l'organisation générale de la scène et de l'ordre de travail houdend met de algemene podiumorganisatie en de logische werkvolgorde
logique ; - pouvoir s'adapter aux usages et circonstances du lieu ; - Het zich kunnen aanpassen aan de gebruiken en omstandigheden van de
- pouvoir protéger, sécuriser et entreposer les appareils et accessoires ; - pouvoir apporter des indications et des marquages ; - pouvoir commander et utiliser une nacelle élévatrice pour une personne ; - pouvoir s'assurer si nécessaire ; - pouvoir tenir compte de ce qui se passe en dessous de la surface de travail ; - pouvoir veiller à ce qu'aucun outil, élément ou accessoire ne puisse tomber ; - pouvoir donner des informations exactes et adaptées ; locatie - Het kunnen beschermen, beveiligen en opslaan van apparatuur en toebehoren - Het kunnen aanbrengen van aanduidingen en markeringen - Het kunnen bedienen en gebruiken van een eenpersoonshoogtewerker - Het zich kunnen beveiligen waar nodig - Het kunnen rekening houden met wat er onder het werkvlak gebeurt - Het kunnen zorgen dat geen gereedschappen, onderdelen of hulpmiddelen kunnen vallen - Het kunnen geven van accurate en gepaste informatie
- pouvoir réagir de manière adéquate aux informations reçues ; - Het gepast kunnen reageren op ontvangen informatie
- pouvoir communiquer en fonction de la situation ; - Het kunnen communiceren aangepast aan de situatie
- pouvoir communiquer avec les mains ; - Het kunnen communiceren met handgebaren
- pouvoir utiliser des appareils de communication ; - Het kunnen gebruiken van communicatieapparatuur
- pouvoir communiquer les résultats escomptés ; - Het kunnen communiceren van de verwachte resultaten
- pouvoir motiver l'équipe ; - Het kunnen motiveren van het team
- pouvoir surveiller le planning ; - Het kunnen bewaken van het tijdschema
- pouvoir suivre la qualité du travail ; - Het kunnen opvolgen van de kwaliteit van het werk
- pouvoir corriger la situation si nécessaire ; - Het kunnen bijsturen waar nodig
- pouvoir se montrer ouvert aux propositions ou aux remarques ; - Het kunnen openstaan voor voorstellen of bemerkingen
- pouvoir donner un feed-back constructif et objectif ; - Het kunnen geven van opbouwende, objectieve feedback
- pouvoir utiliser les plans de salle et la documentation technique ; - Het kunnen gebruiken van zaalplannen en technische documentatie
- pouvoir consulter le responsable de la production au sujet du timing - Het kunnen overleggen met de productieverantwoordelijke i.v.m.
et de l'occupation des lieux ; timing en plaatsgebruik
- pouvoir planifier les chemins de câbles ; - Het kunnen plannen van kabelwegen
- pouvoir planifier la répartition des signaux ; - Het kunnen plannen van de verdeling van signalen
- pouvoir planifier la répartition de la puissance électrique ; - Het kunnen plannen van de verdeling van het elektrisch vermogen
- pouvoir établir la liste du matériel ; - Het kunnen opstellen van de materiaallijst
- pouvoir dresser un planning pour l'équipe ; - Het kunnen opstellen van de planning voor het team
- pouvoir préparer la documentation pour l'équipe ; - Het kunnen maken van documentatie voor het team
- pouvoir consulter les autres personnes impliquées et disciplines ; - Het kunnen overleggen met andere betrokkenen en disciplines
- pouvoir contrôler l'installation et le fonctionnement des appareils - Het kunnen controleren van de plaatsing en werking van toestellen en
et des câbles ; kabels
- pouvoir contrôler le réglage des appareils ; - Het kunnen controleren van de instelling van toestellen
- pouvoir adapter les plans et les listes ; - Het kunnen aanpassen van plannen en lijsten
- pouvoir surveiller le planning ; - Het kunnen bewaken van de planning
- pouvoir adapter le planning en concertation avec les autres - Het kunnen aanpassen van de planning in overleg met andere
personnes impliquées ; betrokkenen
- pouvoir s'informer des développements liés à ses activités ; - Het zich kunnen informeren over de ontwikkelingen in relatie tot de
eigen werkzaamheden
- pouvoir identifier le besoin de développement ultérieur ; - Het kunnen identificeren van van de behoefte aan verdere
- pouvoir se familiariser avec les nouvelles évolutions ; ontwikkeling - Het zich vertrouwd maken met nieuwe evoluties
- pouvoir acquérir de nouvelles connaissances et aptitudes. - Het verwerven van nieuwe kennis en vaardigheden
- pouvoir documenter son travail et sa carrière propres ; - Het kunnen documenteren van eigen werk en carrière
- pouvoir s'informer des tendances existantes sur le marché ; - Het zich kunnen informeren over de bestaande markttrends
- pouvoir développer un réseau et l'entretenir (collègues, clients, - Het kunnen opbouwen en onderhouden van een netwerk (collega's,
employeurs) klanten, werkgevers)
- pouvoir se faire connaître. - Het zichzelf kunnen promoten
Mécanique de scène Podiummechanica
- pouvoir établir les plans nécessaires concernant la mécanique de - Het kunnen opstellen van de benodigde plannen m.b.t. de
scène et les communiquer ; podiummechanica en ze communiceren
- pouvoir veiller à la fixation correcte aux points de suspension ; - Het kunnen voorzien van de correcte bevestiging op ophangpunten
- pouvoir contrôler la surcharge sur la base de la charge connue. - Het kunnen bewaken van de overbelasting op basis van de gekende belasting
Image Beeld
- pouvoir discuter de la tâche avec le responsable artistique et/ou de - Het kunnen bespreken van de opdracht met de artistiek en/of
la production ; productieverantwoordelijke
- pouvoir se faire une idée globale de la production ; - Het zich een omvattend beeld van de productie kunnen vormen
- pouvoir suivre les répétitions et les réunions de production ; - Het kunnen opvolgen van repetities en productievergaderingen
- pouvoir constater les goulets d'étranglement ou problèmes ; - Het kunnen vastellen van knelpunten of problemen
- pouvoir tenir compte des exigences techniques, du budget et du - Het kunnen rekening houden met de technische vereisten, het budget,
matériel disponible ; het beschikbaar materiaal
- pouvoir déterminer quelles séquences visuelles doivent être préparées ; - Het kunnen bepalen welke beeldfragmenten moeten voorbereid worden
- pouvoir déterminer le type et la position des projecteurs ; - Het kunnen bepalen van het type en de positie van de projectoren
- pouvoir déterminer la disposition, le réglage et les propriétés des - Het kunnen vastleggen van de opstelling, instelling en eigenschappen
appareils et des accessoires utilisés ; van apparatuur en gebruikte toebehoren
- pouvoir déterminer les caméras, sources, appareils de traitement et - Het kunnen bepalen van de noodzakelijke camera's, bronnen,
périphériques nécessaires ; bewerkings- en randapparatuur
- pouvoir dessiner le plan d'image technique selon les méthodes et - Het kunnen tekenen van het technisch beeldplan gebruik makend van
normes usuelles ; ganagbare methodes en normen
- pouvoir documenter le plan d'image avec des listes de patch, ... - Het kunnen documenteren van het beeldplan met patchlijsten,...
- pouvoir utiliser le logiciel CAD ; - Het kunnen gebruiken van CAD-software
- pouvoir utiliser le logiciel de visualisation ; - Het kunnen gerbuiken van visualisatiesoftware
- pouvoir présenter et commenter le projet technique ; - Het kunnen presenteren en bespreken van het technisch ontwerp
- pouvoir enregistrer des séquences visuelles de supports existants ; - Het kunnen opnemen van beeldfragmenten van bestaande dragers
- pouvoir charger les séquences dans une plate-forme de montage ; - Het kunnen inladen van de fragmenten in een montageplatform
- pouvoir préparer des séquences pour les indications ; - Het kunnen cue-klaarmaken van de fragmenten
- pouvoir choisir des supports, codecs et supports de lecture - Het kunnen kiezen van geschikte dragers, codexes en afspeelmedia
appropriés ; - pouvoir conserver le résultat et faire des back-ups ; - Het kunnen bewaren van het resultaat en het maken van backups
- pouvoir établir une liste de repères ; - Het kunnen maken van een cue list
- pouvoir exécuter les mises à jour de programme ; - Het kunnen uitvoeren van programma-updates
- pouvoir adapter les formats vidéo et codecs ; - Het kunnen aanpassen van videoformaten en codexes
- pouvoir charger le matériel image ; - Het kunnen inladen van beeldmateriaal
- pouvoir mapper les sorties ; - Het kunnen mappen van outputs
- pouvoir lire la documentation et respecter ses indications ; - Het kunnen lezen van de documentatie en werken volgens de aanwijzigingen ervan
- pouvoir séparer les signaux et ajouter des amplificateurs ; - Het kunnen splitsen van signalen en toevoegen van versterkers
- pouvoir patcher les signaux ; - Het kunnen patchen van signalen
- pouvoir adapter la documentation technique ; - Het kunnen aanpassen van de technische documentatie
- pouvoir collaborer avec le responsable artistique ; - Het kunnen samenwerken met de artistiek verantwoordelijke
- pouvoir proposer des solutions ; - Het kunnen voorstellen van oplossingen
- pouvoir introduire des positions et des fondus enchaînés ; - Het kunnen invoeren van standen en overgangen
- pouvoir contrôler le résultat ; - het kunnen controleren van het resultaat
- pouvoir corriger les positions durant les répétitions ; - Het kunnen corrigeren van standen tijdens repetities
- pouvoir apporter des adaptations au scénario ; - Het kunnen maken van aanpassingen in het draaiboek
- pouvoir suivre les procédures de back-up et de hard-copy ; - Het kunnen volgen van back-up en hard-copy procedures
- pouvoir procéder à une vérification avant spectacle ; - Het kunnen uitvoeren van de pre-show check
- pouvoir réagir aux actions et aux repères visuels ou auditifs ; - Het kunnen reageren op acties en visuele of auditieve cues
- pouvoir suivre la liste de repères ou le scénario ; - Het kunnen volgen van cue list of draaiboek
- pouvoir commander l'installation vidéo durant la représentation afin - Het kunnen bedienen van de beeldinstallatie tijdens de voorstelling
d'obtenir l'image de projection et le timing souhaités ; om het gewenste projectiebeeld en timing te bekomen
- pouvoir démarrer et arrêter le matériel de reproduction ; - Het kunnen starten en stoppen van weergaveapparatuur
- pouvoir commander les caméras ; - Het kunnen bedienen van camera's
- pouvoir faire des enregistrements ; - Het kunnen maken van opnames
- pouvoir donner des indications pendant la représentation. - Het kunnen geven van cues tijdens de voorstelling
Aptitudes à résoudre des problèmes Probleemoplossende vaardigheden
Générales Algemeen
- pouvoir évaluer ses tâches et les ajuster au besoin ; - Het kunnen evalueren van de eigen werkzaamheden en desnoods
- pouvoir travailler en tenant compte de la sécurité des collègues, bijsturen - Het kunnen werken met oog voor de veiligheid van collega's,
des artistes, du public et des autres personnes impliquées ; artiesten, het publiek en andere betrokkenen
- pouvoir proposer des améliorations et des mesures de prévention ; - Het kunnen voorstellen van verbeterpunten en preventiemaatregelen
- pouvoir adapter le plan au lieu, aux circonstances et aux autres - Het kunnen aanpassen van het plan aan de locatie, de omstandigheden
disciplines ; en de andere disciplines
- pouvoir repérer les erreurs et y remédier ; - pouvoir examiner les projets potentiels et décrocher des missions. Image - pouvoir transposer le concept artistique en un plan d'image technique ; - pouvoir observer la représentation et réagir aux défauts techniques ; - pouvoir observer la représentation et conserver la qualité artistique ; - pouvoir réagir de manière adéquate aux événements imprévus survenant durant la représentation. Aptitudes en matière de motricité Générales - pouvoir soulever et hisser le matériel en appliquant les règles d'ergonomie ; - pouvoir travailler en hauteur en toute sécurité ; - Het kunnen opsporen van fouten en ze verhelpen - Het kunnen onderzoeken van potentiële projecten en verwerven van opdrachten Beeld - Het kunnen omzetten van het artistiek concept in een technisch beeldplan - Het kunnen observeren van de voorstelling en reageren op technische defecten - Het kunnen observeren van de voorstelling en bewaren van de artistieke kwaliteit - Het gepast kunnen inspelen op onverwachte gebeurtenissen tijdens de voorstelling Motorische vaardigheden Algemeen - Het ergonomisch verantwoord kunnen heffen en tillen - Het veilig kunnen werken op hoogte
- pouvoir utiliser le matériel, l'outillage, les appareils, - Het veilig kunnen omgaan met materiaal, gereedschap, toestellen,
l'équipement, etc. de manière sûre ; apparatuur, enz.
- pouvoir préparer le matériel pour le transport ; - Het transportklaar kunnen maken van materiaal
- pouvoir charger et décharger le matériel ; - Het kunnen laden en lossen van materiaal
- pouvoir utiliser les équipements appropriés ; - Het kunnen gebruiken van gepaste hulpmiddelen
- pouvoir monter et utiliser des échelles et des échafaudages roulants. - Het kunnen opstellen en gebruiken van ladders en rolsteigers
Image Beeld
- pouvoir fixer et sécuriser l'équipement vidéo ; - Het kunnen bevestigen en beveiligen van beeldapparatuur
- pouvoir poser et raccorder les câbles ; - Het kunnen aansluiten en leggen van kabels
- pouvoir effectuer la mise au point des projecteurs ; - Het kunnen focussen van projectoren
- pouvoir régler l'équipement vidéo (keystone, blending, couleur...). - Het kunnen afstellen van de beeldapparatuur (keystone, blending, kleur,...)
2.2.3 Contexte 2.2.3 Context
Contexte d'environnement Omgevingscontext
- Cette profession est exercée dans le secteur de la scène (théâtre, - Dit beroep wordt uitgeoefend in de podiumsector (theater, dans,
danse, musique...), lors de festivals, d'événements, de salons ou muziek,...), op festivals, evenementen, beurzen en tentoonstellingen.
d'expositions. L'environnement de travail est souvent De werkomgeving is vaak artistiek/creatief.
artistique/créatif.
- Le titulaire de la profession travaille directement pour le compte - De beroepsbeoefenaar werkt rechtstreeks voor de organisator, voor
de l'organisateur, d'un sous-contractant ou d'un freelance. een toeleverancier of freelance.
- Le titulaire de la profession peut être attaché à un lieu fixe. Dans - De beroepsbeoefenaar kan verbonden zijn aan een vaste locatie. In
d'autres cas, il travaille en déplacement, en Belgique ou à l'étranger, ce qui implique parfois un changement quotidien de lieu de travail. L'exercice de la profession peut impliquer de voyager et de s'absenter longtemps de son domicile. - Cette profession est généralement exercée en équipe. La composition des équipes est variée. Il y a souvent une collaboration temporaire avec plusieurs petites organisations. - La flexibilité est importante, car le titulaire de la profession doit pouvoir s'adapter aux heures de travail irrégulières et aux changements de planning, d'équipe, d'environnement et de conditions climatologiques. andere gevallen werkt men op verplaatsing, in binnen- en buitenland waarbij soms dagelijks van locatie wordt gewisseld. De uitoefening van het beroep kan reizen inhouden, waarbij men lange tijd van huis is. - Dit beroep wordt meestal in team uitgeoefend. De samenstelling van de ploegen is wisselend, vaak wordt tijdelijk samengewerkt met meerdere kleine organisaties. - Flexibiliteit is belangrijk omdat de beroepsbeoefenaar zich moet kunnen aanpassen aan onregelmatige werkuren en wijzigingen van planning, team, omgeving en klimatologische omstandigheden.
- La profession est généralement exercée durant le temps libre du - De activiteiten worden veelal uitgeoefend tijdens de vrije tijd van
public (le soir, la nuit, le week-end, pendant les périodes de het publiek ('s avonds, `s nachts, tijdens weekends, in de
vacances habituelles). gebruikelijke vakantieperiodes).
- L'ordre de travail et le résultat final sont délimités et, dans de - De werkopdracht en het eindresultaat worden afgebakend en er heersen
nombreux cas, des délais stricts s'appliquent, ce qui requiert une orientation sur le résultat, une résistance au stress, de la concentration et de la persévérance. - Le titulaire de la profession doit tenir compte de la présence du public et travaille souvent parmi ce public. Ce faisant, il doit respecter les consignes en matière de sécurité, d'hygiène et de bien-être. - La situation sur le lieu de travail peut impliquer le port de charges, des contacts avec des produits dangereux et un travail sous des charges, en hauteur et dans des positions et conditions difficiles. in veel gevallen strikte deadlines, wat resultaatgerichtheid, stressbestendigheid, concentratie en doorzettingsvermogen vraagt. - De beroepsbeoefenaar dient rekening te houden met de aanwezigheid van een publiek en werkt vaak tussen dat publiek. Daarbij dient rekening te worden gehouden met voorschriften inzake veiligheid, hygiëne en welzijn. - De situatie op de werkplek kan het dragen van lasten, contact met gevaarlijke producten en werken onder lasten, op hoogte en in moeilijke houdingen en omstandigheden impliceren.
- Le matériel et les outils utilisés par le titulaire de la profession - De materialen en gereedschappen waarmee de beroepsbeoefenaar werkt
induisent des risques électriques et mécaniques. veroorzaken elektrische en mechanische risico's.
Contexte d'action Handelingscontext
- Le titulaire de la profession doit se soucier de la satisfaction du - De beroepsbeoefenaar moet oog hebben voor de tevredenheid van de
donneur d'ordre et du public en travaillant avec soin, précision et opdrachtgever en het publiek door met zorg, precisie en toewijding te
dévouement. werken.
- Le titulaire de la profession accorde une attention particulière au - De beroepsbeoefenaar heeft bijzondere aandacht voor de
contexte (artistique/créatif) du produit fini. (artistieke/creatieve) context van het eindproduct.
- Pendant son travail, il doit échanger en permanence des informations - Gedurende de werkzaamheden moet hij voortdurend informatie
et tenir compte des activités des différentes disciplines (son, uitwisselen en rekening houden met de activiteiten van de
éclairage, image, mécanique de scène...). verschillende disciplines (geluid, licht, beeld, podiummechanica,...).
- Durant les répétitions, la vérification avant spectacle et la - Tijdens de repetities, de pre-show check en de voorstelling moet de
représentation, le titulaire de la profession doit évaluer et beroepsbeoefenaar gedurende lange tijd geconcentreerd het beeld
optimiser l'image (mise au point, couleur, blending, ...) en faisant (focus, kleur, blending,...) beoordelen en optimaliseren.
preuve de concentration durant un laps de temps prolongé. - Tijdens de voorstelling speelt de beroepsbeoefenaar in op wat er
- Durant la représentation, le titulaire de la profession agit en gebeurt op het podium rekening houdend met de reacties van het publiek
fonction de ce qui se passe sur la scène, en tenant compte des réactions du public et du déroulement de la représentation. - Les exigences techniques et les concepts artistiques/créatifs souhaités requièrent une attention et une précision particulières. - Pendant son travail, le titulaire doit être attentif aux situations à risque (travailler sous des charges et en hauteur, produits dangereux...) et aux risques pour sa sécurité et pour celle des collègues, des artistes et du public, avant, pendant et après la représentation, le spectacle, l'événement, ... - L'exercice de la profession requiert une attention particulière pour le matériel et l'environnement, étant donné que le titulaire travaille souvent dans l'infrastructure d'autrui et/ou avec du matériel loué. en het verloop van de voorstelling. - De technische vereisten en de gewenste artistieke/creatieve concepten vragen extra aandacht en precisie. - Gedurende de werkzaamheden moet hij aandacht hebben voor risicovolle situaties (werken onder lasten en op hoogte, gevaarlijke producten, ...) en de veiligheidsrisico's voor zichzelf, collega's, artiesten en publiek, voor, tijdens en na de voorstelling, het optreden, evenement,.... - De beroepsuitoefening vergt extra aandacht voor materiaal en omgeving omdat er vaak wordt gewerkt in andermans infrastructuur en/of met gehuurd materiaal.
2.2.4 Autonomie 2.2.4 Autonomie
Fait preuve d'autonomie pour : Is zelfstandig in
- organiser son travail ; - het organiseren van de eigen werkzaamheden
- diriger l'équipe sur le lieu de travail ; - het aansturen van het team op de werkvloer
- organiser et aménager son poste de travail ; - het organiseren en het inrichten van de eigen werkplek
- contrôler si le travail peut avoir lieu dans des conditions sûres ; - het controleren of er in veilige omstandigheden kan gewerkt worden
- exécuter et rendre compte de son propre travail et de celui de - de uitvoering en rapportering van de eigen werkzaamheden en die van
l'équipe ; het team
- contrôler la qualité et le timing des activités ; - het controleren van de kwaliteit en timing van de werkzaamheden
- commander le système d'images sur la base des intentions artistiques ; - het bedienen van het beeldsysteem op basis van artistieke intenties
- réagir de manière adéquate aux événements imprévus survenant durant - gepast reageren op onverwachte gebeurtenissen tijdens de
la représentation. voorstelling
Est tenu par : Is gebonden aan
- l'ordre de travail reçu et le planning ; - de ontvangen werkopdracht en tijdsplanning
- les intentions artistiques ; - de artistieke intenties
- les délais ; - de deadlines
- le déroulement de la représentation ; - verloop van een voorstelling
- les consignes locales en matière de qualité, de sécurité et - lokale kwaliteits-, veiligheids- en milieuvoorschriften
d'environnement ;
- les prescriptions légales et techniques ; - wettelijke en technische voorschriften
- les accords pris avec des collègues et des tiers - afspraken met collega's en derden
Fait appel : Doet beroep op
- à ses collègues, à son supérieur et à des tiers pour l'ordre de - collega's, leidinggevende en derden voor de werkopdracht, gegevens,
travail, les données, la planification, les livraisons et la planning, leveringen, melden van problemen en gevaarlijke situaties.
signalisation de problèmes et de situations dangereuses ;
- à une personne plus compétente s'il ne parvient pas à résoudre un - een meer bevoegd persoon indien hij een probleem niet opgelost
problème ou est confronté à des tâches qui ne relèvent pas de ses krijgt of te maken krijgt met werkzaamheden die buiten zijn
compétences. bevoegdheid vallen.
2.2.5 Responsabilités 2.2.5 Verantwoordelijkheid
- organiser son travail en veillant à la qualité ; - Het organiseren van de eigen werkzaamheden met oog voor kwaliteit
- travailler en équipe ; - Het werken in teamverband
- travailler en tenant compte de sa propre sécurité ; - Het werken met oog voor de eigen veiligheid tijdens het werken
- contribuer à un environnement de travail sûr et durable ; - Het meewerken aan een veilige en duurzame arbeidsomgeving
- transporter le matériel ; - Het vervoeren van het materiaal
- aménager son poste de travail ; - Het inrichten van de eigen werkplek
- travailler en hauteur ; - Het werken op hoogte
- communiquer pendant la représentation ; - Het communiceren tijdens de voorstelling
- diriger l'équipe sur le lieu de travail ; - Het aansturen van een team op de werkvloer
- planifier le montage ; - Het plannen van de opbouw
- coordonner le montage et le démontage ; - Het coördineren van de opbouw en demontage
- développer sa propre pratique en continu ; - Het continu ontwikkelen van de eigen praktijk
- développer sa propre carrière ; - Het ontwikkelen van de eigen loopbaan
- planifier la mécanique de scène nécessaire à ses tâches ; - Het plannen van de podiummechanica noodzakelijk voor de eigen
werkzaamheden
- concevoir le plan d'image technique sur la base des intentions - Het ontwerpen van het technisch beeldplan op basis van de artistieke
artistiques ; intenties
- préparer le matériel image à utiliser durant la représentation ou - Het voorbereiden van het beeldmateriaal voor gebruik tijdens de
l'enregistrement ; voorstelling of opname
- préparer le serveur médias ; - Het voorbereiden van de mediaserver
- installer et raccorder l'équipement vidéo ; - Het plaatsen van beeldapparatuur en die aansluiten
- régler l'équipement vidéo ; - Het afregelen van de beeldapparatuur
- programmer le pupitre de contrôle vidéo ; - Het programmeren van de beeldstuurtafel
- commander le système d'images sur la base des intentions artistiques - Het bedienten van het beeldsysteem op basis van de artistieke
; intenties
- entretenir l'équipement vidéo. - Het onderhouden van de beeldapparatuur
2.3 Attestations 2.3 Attesten
Pas d'attestations requises. Geen attesten vereist.
Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 février Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
2017 portant agrément de la qualification professionnelle de van 10 februari 2017 tot erkenning van de beroepskwalificatie
technicien de scène - image. podiumtechnicus beeld.
Bruxelles, le 10 février 2017. Brussel, 10 februari 2017.
Le ministre-président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
La ministre flamande de l'Enseignement, De Vlaamse minister van Onderwijs,
H. CREVITS H. CREVITS
Le ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
^