Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 09/09/2022
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les articles 25, 26 et 27 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mai 2019 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 mars 2013 relatif au droit de consultation et à la médiation en cas d'adoption internationale, l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 février 2016 relatif à la médiation, au suivi et au droit de consultation du dossier en cas d'adoption nationale et l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 février 2016 relatif à la préparation préalable à l'adoption et modifiant l'article 46 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 février 2020 modifiant divers arrêtés du Gouvernement flamand en ce qui concerne l'application des nouvelles mesures de l'Accord intersectoriel flamand et modifiant l'article 11 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 janvier 2022 modifiant divers arrêtés du Gouvernement flamand en ce qui concerne l'application des nouvelles mesures de l'Accord Intersectoriel flamand "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les articles 25, 26 et 27 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mai 2019 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 mars 2013 relatif au droit de consultation et à la médiation en cas d'adoption internationale, l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 février 2016 relatif à la médiation, au suivi et au droit de consultation du dossier en cas d'adoption nationale et l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 février 2016 relatif à la préparation préalable à l'adoption et modifiant l'article 46 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 février 2020 modifiant divers arrêtés du Gouvernement flamand en ce qui concerne l'application des nouvelles mesures de l'Accord intersectoriel flamand et modifiant l'article 11 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 janvier 2022 modifiant divers arrêtés du Gouvernement flamand en ce qui concerne l'application des nouvelles mesures de l'Accord Intersectoriel flamand Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 25, 26 en 27 van het Besluit van de Vlaamse Regering van 24 mei 2019 tot wijziging van het Besluit van de Vlaamse Regering van 22 maart 2013 betreffende het inzagerecht en de bemiddeling bij interlandelijke adoptie, het besluit van de Vlaamse Regering van 19 februari 2016 betreffende de bemiddeling, nazorg en inzage bij binnenlandse adoptie en het besluit van de Vlaamse Regering van 19 februari 2016 betreffende de voorbereiding bij adoptie en tot wijziging van artikel 46 van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 februari 2020 tot wijziging van diverse besluiten van de Vlaamse Regering wat betreft de toepassing van de nieuwe maatregelen van het Vlaams Intersectoraal Akkoord en tot wijziging van artikel 11 het besluit van de Vlaamse Regering van 28 januari 2022 tot wijziging van diverse besluiten van de Vlaamse Regering wat betreft de toepassing van de nieuwe maatregelen van het Vlaams Intersectoraal AkkAkkoord
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
9 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les 9 SEPTEMBER 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van
articles 25, 26 et 27 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mai artikel 25, 26 en 27 van het Besluit van de Vlaamse Regering van 24
2019 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 mars 2013 mei 2019 tot wijziging van het Besluit van de Vlaamse Regering van 22
relatif au droit de consultation et à la médiation en cas d'adoption maart 2013 betreffende het inzagerecht en de bemiddeling bij
internationale, l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 février 2016 interlandelijke adoptie, het besluit van de Vlaamse Regering van 19
relatif à la médiation, au suivi et au droit de consultation du februari 2016 betreffende de bemiddeling, nazorg en inzage bij
dossier en cas d'adoption nationale et l'arrêté du Gouvernement binnenlandse adoptie en het besluit van de Vlaamse Regering van 19
flamand du 19 février 2016 relatif à la préparation préalable à februari 2016 betreffende de voorbereiding bij adoptie en tot
l'adoption et modifiant l'article 46 de l'arrêté du Gouvernement wijziging van artikel 46 van het besluit van de Vlaamse Regering van 7
flamand du 7 février 2020 modifiant divers arrêtés du Gouvernement februari 2020 tot wijziging van diverse besluiten van de Vlaamse
flamand en ce qui concerne l'application des nouvelles mesures de Regering wat betreft de toepassing van de nieuwe maatregelen van het
l'Accord intersectoriel flamand et modifiant l'article 11 de l'arrêté Vlaams Intersectoraal Akkoord en tot wijziging van artikel 11 het
du Gouvernement flamand du 28 janvier 2022 modifiant divers arrêtés du besluit van de Vlaamse Regering van 28 januari 2022 tot wijziging van
Gouvernement flamand en ce qui concerne l'application des nouvelles diverse besluiten van de Vlaamse Regering wat betreft de toepassing
mesures de l'Accord Intersectoriel flamand van de nieuwe maatregelen van het Vlaams Intersectoraal AkkAkkoord
Fondement juridique Rechtsgronden
Le présent arrêté est fondé sur : Dit besluit is gebaseerd op:
- l'article 16, § 4, modifié par le décret du 3 juillet 2015, et § 5, - artikel 16, § 4, gewijzigd bij het decreet van 3 juli 2015, en § 5,
l'article 17, § 2, modifié par le décret du 3 juillet 2015, l'article artikel 17, § 2, gewijzigd bij het decreet van 3 juli 2015, artikel
19, alinéa 2, du décret du 20 janvier 2012 réglant l'adoption 19, tweede lid van het decreet van 20 januari 2012 houdende regeling
internationale d'enfants van de interlandelijke adoptie van kinderen
Formalités Vormvereisten
Les formalités suivantes ont été remplies : De volgende vormvereisten zijn vervuld:
- l'Inspection des Finances a donné un avis le 30 août 2022. - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 30 augustus 2022.
- l'accord budgétaire a été obtenu le 9 septembre 2022. - Het begrotingsakkoord werd bekomen op 9 september 2022.
- l'avis du Conseil d'Etat n'a pas été demandé, en application de - Er is geen advies gevraagd aan de Raad van State, met toepassing van
artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op
l'article 3, § 1er, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 12 januari 1973. Er is dringende noodzakelijkheid omdat de wijziging
janvier 1973. L'urgence est due au fait que la modification de trois van drie erkende adoptiediensten naar slechts één erkende
services d'adoption agréés en un seul service d'adoption agréé ne doit
prendre effet qu'à partir du 1er juillet 2023 et que la date limite de adoptiedienst pas dient in te gaan vanaf 1 juli 2023 en de uiterlijke
la demande d'agrément du 17 septembre 2022 doit être reportée au 30 datum van aanvraag tot erkenning van 17 september 2022 dient te worden
avril 2023. uitgesteld naar 30 april 2023.
Initiateur Initiatiefnemer
Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande du Bien-Etre, Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Welzijn,
de la Santé publique et de la Famille. Volksgezondheid en Gezin.
Après délibération, Na beraadslaging,
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : DE VLAAMSE REGERING BESLUIT:

Article 1er.A l'article 25 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24

Artikel 1.In artikel 25 van het besluit van de Vlaamse Regering van

mai 2019 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 mars 2013 24 mei 2019 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van
relatif au droit de consultation et à la médiation en cas d'adoption 22 maart 2013 betreffende het inzagerecht en de bemiddeling bij
internationale, l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 février 2016 interlandelijke adoptie, het besluit van de Vlaamse Regering van 19
relatif à la médiation, au suivi et au droit de consultation du februari 2016 betreffende de bemiddeling, nazorg en inzage bij
dossier en cas d'adoption nationale et l'arrêté du Gouvernement binnenlandse adoptie en het besluit van de Vlaamse Regering van 19
flamand du 19 février 2016 relatif à la préparation préalable à februari 2016 betreffende de voorbereiding bij adoptie worden de
l'adoption, les modifications suivantes sont apportées : volgende wijzigingen aangebracht:
1° la date « 31 décembre 2022 » est remplacée par la date « 30 juin 1° de datum "31 december 2022" wordt vervangen door de datum "30 juni
2023 » ; 2023";
2° il est ajouté un alinéa 2, rédigé comme suit : 2° een tweede lid wordt toegevoegd, dat luidt als volgt:
« Conformément à l'article 17, § 1er, du décret du 20 janvier 2012 "Overeenkomstig artikel 17, § 1, van het decreet van 20 januari 2012
réglant l'adoption internationale d'enfants, le Centre flamand de houdende de regeling van de interlandelijke adoptie van kinderen,
l'Adoption prend des mesures pour l'achèvement des dossiers en cours treft het Vlaams Centrum voor Adoptie maatregelen voor de afwerking
dans les filières étrangères. ». van de lopende dossiers in de buitenlandse kanalen.".

Art. 2.A l'article 26 du même arrêté les modifications suivantes sont

Art. 2.In artikel 26 van hetzelfde besluit worden de volgende

apportées : wijzigingen aangebracht:
1° la date « 1er janvier 2023 » est remplacée par la date « 1er 1° de datum "1 januari 2023" wordt vervangen door de datum "1 juli
juillet 2023 » ; 2023";
2° la date « 17 septembre 2022 » est remplacée par la date « 30 avril 2° de datum "17 september 2022" wordt vervangen door de datum "30
2023 » ; ». april 2023";".

Art. 3.A l'article 27 du même arrêté les modifications suivantes sont

Art. 3.In artikel 27 van hetzelfde besluit worden de volgende

apportées : wijzigingen aangebracht:
1° à l'alinéa 1er, le membre de phrase « à l'exception des articles 1° in het eerste lid wordt de zinsnede "met uitzondering van de
14, 16,1°, 16, 3° à 5°, et 17, qui entrent en vigueur le 1er janvier artikelen 14, 16,1°, 16, 3° t.e.m. 5° en 17, die in werking treden op
2023 et » sont abrogés ; 1 januari 2023 en" opgeheven;
2° il est ajouté un alinéa 3, rédigé comme suit : 2° er wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
« Les articles 14, 16, 1°, 16, 4° et 5°, et l'article 17 produisent "Artikel 14, 16, 1°, 16, 4° en 5° en artikel 17 hebben uitwerking met
leurs effets le 1er juillet 2023. ». ingang van 1 juli 2023.".

Art. 4.A l'article 46, alinéa 4, de l'arrêté du Gouvernement flamand

Art. 4.In artikel 46, vierde lid, van het Besluit van de Vlaamse

du 7 février 2020 modifiant divers arrêtés du Gouvernement flamand en Regering van 7 februari 2020 tot wijziging van diverse besluiten van
ce qui concerne l'application des nouvelles mesures de l'Accord de Vlaamse Regering wat betreft de toepassing van de nieuwe
intersectoriel flamand, la date « 1er janvier 2023 » est remplacée par maatregelen van het Vlaams Intersectoraal Akkoord wordt de datum "1
la date « 1er juillet 2023 ». januari 2023" vervangen door de datum "1 juli 2023".

Art. 5.A l'article 11, alinéa 4, de l'arrêté du Gouvernement flamand

Art. 5.In artikel 11, vierde lid, van het Besluit van de Vlaamse

du 28 janvier 2022 modifiant divers arrêtés du Gouvernement flamand en Regering van 28 januari 2022 tot wijziging van diverse besluiten van
ce qui concerne l'application des nouvelles mesures de l'Accord de Vlaamse Regering wat betreft de toepassing van de nieuwe
Intersectoriel flamand, la date « 1er janvier 2023 » est remplacée par maatregelen van het Vlaams Intersectoraal Akkoord wordt de datum "1
la date « 1er juillet 2023 ». januari 2023" vervangen door de datum "1 juli 2023".

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2022.

Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2022.

Art. 7.Le ministre flamand compétent pour le grandir est chargé de

Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor opgroeien, is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 9 septembre 2022. Brussel, 9 september 2022.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
La Ministre flamande du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
H. CREVITS H. CREVITS
^