Arrêté du Gouvernement flamand portant création de la « Samenwerkingsplatform Eerstelijnsgezondheidszorg » | Besluit van de Vlaamse Regering tot oprichting van het Samenwerkingsplatform Eerstelijnsgezondheidszorg |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
9 SEPTEMBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand portant création de | 9 SEPTEMBER 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering tot oprichting van |
la « Samenwerkingsplatform Eerstelijnsgezondheidszorg » (Plate-forme | het Samenwerkingsplatform Eerstelijnsgezondheidszorg |
de Coopération pour les Soins de Santé primaires) | |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 3 mars 2004 relatif aux soins de santé primaires et à | Gelet op het decreet van 3 maart 2004 betreffende de |
la coopération entre les prestataires de soins, article 6bis, inséré | eerstelijnsgezondheidszorg en de samenwerking tussen de |
par le décret du 20 mars 2009; | zorgaanbieders, artikel 6bis, ingevoegd bij het decreet van 20 maart 2009; |
Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le budget, donné le 21 juin 2011; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 21 juni 2011; |
Vu l'avis 49.937/1/V du Conseil d'Etat, rendu le 19 juillet 2011, en | Gelet op advies 49.937/1/V van de Raad van State, gegeven op 19 juli |
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur | 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-être, de la Santé | Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en |
publique et de la Famille; | Gezin; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE 1er. - Définitions | HOOFDSTUK 1. - Definities |
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par : |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder : |
1° Ministre : le Ministre flamand chargé de la politique de la santé; | 1° minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid; |
2° Plateforme de Coopération pour les Soins de Santé primaires, | 2° Samenwerkingsplatform Eerstelijnsgezondheidszorg, hierna het |
dénommée ci-après la plateforme de coopération : un groupe de travail | samenwerkingsplatform te noemen : een ondersteunende werkgroep in de |
d'appui dans les soins de santé primaires tel que visé à l'article | eerstelijnsgezondheidszorg als vermeld in artikel 6bis van het decreet |
6bis du décret du 3 mars 2004 relatif aux soins de santé primaires et | van 3 maart 2004 betreffende de eerstelijnsgezondheidszorg en de |
à la coopération entre les prestataires de soins. | samenwerking tussen de zorgaanbieders. |
CHAPITRE 2. - Création et missions de la plateforme de coopération | HOOFDSTUK 2. - Oprichting en opdrachten van het samenwerkingsplatform |
Art. 2.La plateforme de coopération est créée pour une durée |
Art. 2.Het samenwerkingsplatform wordt opgericht voor onbepaalde |
indéterminée. | duur. |
Art. 3.La plateforme de coopération a pour missions : |
Art. 3.Het samenwerkingsplatform heeft als opdrachten : |
1° fournir des avis et des informations au Ministre concernant les | 1° het verlenen van advies en het verstrekken van informatie aan de |
propositions de politique relatives aux soins de santé primaires; | minister over beleidsvoorstellen met betrekking tot de eerstelijnsgezondheidszorg; |
2° conduire des concertations concernant la détermination des | 2° het voeren van overleg over het bepalen van de prioriteiten en de |
implementatie van beleidsvoorstellen; | |
priorités et la mise en pratique des propositions de politique; | 3° het stimuleren en het tot stand brengen van samenwerking tussen de |
3° stimuler et établir la coopération entre les différents acteurs, | verschillende actoren die, zowel vanuit gezondheid als vanuit welzijn, |
dans les secteurs tant de la santé que du bien-être, impliqués dans | betrokken zijn bij de eerstelijnsgezondheidszorg; |
les soins de santé primaires, aussi bien; | 4° het bewaken van de samenhang bij en het ondersteunen van de |
4° surveiller la cohésion et soutenir l'exécution des stratégies ou | uitvoering van strategieën of andere initiatieven met betrekking tot |
des autres initiatives relatives à la politique des soins de santé | het beleid over de eerstelijnsgezondheidszorg; |
primaires; 5° organiser le partage de données entre les différents acteurs du | 5° het organiseren van gegevensdeling tussen de verschillende |
secteur des soins primaires par le biais d'une plateforme TIC, le « | zorgactoren binnen de eerstelijn via een ICT-platform, de |
Eerstelijnskluis »; | Eerstelijnskluis; |
6° une combinaison des missions visées aux points 1° à 5°. | 6° een combinatie van de opdrachten, vermeld in punten 1° tot en met |
Le Ministre peut préciser les missions de la plateforme de | 5°. De minister kan de opdrachten van het samenwerkingsplatform nader |
coopération. | preciseren. |
CHAPITRE 3. - Composition et fonctionnement | HOOFDSTUK 3. - Samenstelling en werking |
Art. 4.Le Gouvernement flamand désigne le président, le |
Art. 4.De Vlaamse Regering wijst de voorzitter, de ondervoorzitter, |
vice-président, les membres et les membres suppléants de la plateforme | de leden en de plaatsvervangende leden van het samenwerkingsplatform |
de coopération. L'agence autonomisée interne « Zorg en Gezondheid » | aan. Het intern verzelfstandigd agentschap Zorg en Gezondheid, |
(Soins et Santé), créée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 mai | opgericht bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 mei 2004 tot |
2004 portant création de l'agence autonomisée interne « Zorg en | oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap Zorg en |
Gezondheid », a une représentation dans la plateforme de coopération | Gezondheid, heeft een vertegenwoordiging in het samenwerkingsplatform |
et y effectue les tâches de secrétariat, à savoir l'encadrement | |
administratif et logistique de la plateforme de coopération. | en neemt ook de secretariaatstaken waar, namelijk de administratieve |
La plateforme de coopération est composée de telle manière que pour | en logistieke ondersteuning van het samenwerkingsplatform. |
l'exécution de ses missions les mandataires des différents acteurs | Het samenwerkingsplatform wordt zo samengesteld dat voor de uitvoering |
pertinents des secteurs tant de la santé que du bien-être soient | van zijn opdrachten de mandaathouders van de verschillende relevante |
repris. Il y a une représentation du Conseil consultatif stratégique | actoren, zowel vanuit gezondheid als vanuit welzijn, opgenomen zijn. |
pour la Politique flamande du Bien-Etre, de la Santé et de la Famille. | Er is een vertegenwoordiging van de Strategische Adviesraad voor het |
Des experts externes peuvent être invités à une réunion de la | Vlaamse Welzijns-, Gezondheids- en Gezinsbeleid. |
plateforme de coopération. Pour l'exécution de certaines missions | Er kunnen externe deskundigen worden uitgenodigd op een vergadering |
spécifiques des groupes de travail ad hoc peuvent être créés à | van het samenwerkingsplatform. Voor de uitvoering van specifieke |
l'initiative du président et après avoir obtenu l'accord de la | opdrachten kunnen op initiatief van de voorzitter, na toestemming van |
plateforme de coopération. | het samenwerkingsplatform, ad-hoc werkgroepen opgericht worden. |
Art. 5.Le Ministre arrête les modalités relatives au fonctionnement |
Art. 5.De minister legt de nadere regels vast voor de werking van het |
de la plateforme de coopération. | samenwerkingsplatform. |
CHAPITRE 4. - Financement | HOOFDSTUK 4. - Financiering |
Art. 6.Une réunion a lieu à l'initiative du président de la |
Art. 6.Een vergadering vindt plaats op initiatief van de voorzitter |
plateforme de coopération. Au maximum douze réunions par année | van het samenwerkingsplatform. Er kunnen maximaal twaalf vergaderingen |
d'activité peuvent être organisées. | per werkingsjaar gehouden worden. |
Les membres ou les membres suppléants de la plateforme de coopération, | De leden of de plaatsvervangende leden van het samenwerkingsplatform, |
et éventuellement les experts externes reçoivent pour leurs activités | en eventuele externe deskundigen ontvangen voor hun werkzaamheden een |
un jeton de présence de 75 euro (septante-cinq euro) pour chaque | zitpenning van 75 euro (vijfenzeventig euro) per bijgewoonde |
réunion à laquelle ils assistent. | vergadering. |
Art. 7.Les membres et les membres suppléants de la plateforme de |
Art. 7.De leden en de plaatsvervangende leden van het |
coopération, et éventuellement les experts externes reçoivent une | samenwerkingsplatform en eventuele externe deskundigen ontvangen een |
indemnité pour les frais de parcours et de séjour liée à la | vergoeding voor reis- en verblijfskosten die verbonden is aan deelname |
participation aux réunions, visées à l'article 6, alinéa deux, | aan de vergaderingen, vermeld in artikel 6, tweede lid, in |
conformément au règlement en vigueur à ce moment pour les indemnités | overeenstemming met de regeling die op dat moment geldt voor de |
de parcours et de séjour des membres du personnel de l'Autorité | vergoeding van reis- en verblijfskosten van personeelsleden van de |
flamande. | Vlaamse overheid. |
Art. 8.Les jetons de présence et indemnités de parcours et de séjour, |
Art. 8.De zitpenningen en vergoedingen voor reis- en verblijfskosten, |
visés aux articles 6 et 7, sont payés sur la base des listes de | vermeld in artikelen 6 en 7, worden uitbetaald aan de hand van |
présence, signées lors des réunions et contenant les données | aanwezigheidslijsten die tijdens de vergadering ondertekend worden en |
nécessaires. Plusieurs indemnités peuvent être payées en même temps. | die de nodige gegevens bevatten. Die vergoedingen mogen gegroepeerd |
uitbetaald worden. | |
Art. 9.Les jetons de présence et indemnités de parcours et de séjour, |
Art. 9.De zitpenningen en vergoedingen voor reis- en verblijfskosten, |
visés aux articles 6 et 7 ne sont pas accordés si la participation aux | vermeld in artikelen 6 en 7, worden niet toegekend als wordt |
réunions de la plateforme de coopération se fait au nom d'une autorité | deelgenomen aan de vergaderingen van het samenwerkingsplatform namens |
ou d'une organisation subventionnées par la Communauté flamande, et si | een overheid of namens een organisatie die wordt gesubsidieerd door de |
la participation à la plateforme de coopération en question appartient | Vlaamse Gemeenschap, en als deelname aan het samenwerkingsplatform in |
ou est censée appartenir à l'ensemble des tâches de l'organisation. | kwestie tot het takenpakket van de organisatie behoort of geacht wordt |
Les membres, membres suppléants ou experts externes peuvent, moyennant | te behoren. Leden, plaatsvervangende leden of externe deskundigen kunnen, met een |
une déclaration signée par eux, décider qu'ils ne souhaitent pas | |
obtenir les jetons de présence et indemnités de parcours et de séjour, | door hen ondertekende verklaring, beslissen dat ze de zitpenningen of |
visés aux articles 6 et 7. | de reis- en verblijfskosten als vermeld in artikel 6 en 7, niet willen |
Art. 10.Les articles 6 à 9 inclus s'appliquent par analogie au |
ontvangen. Art. 10.Artikelen 6 tot en met 9 zijn van overeenkomstige toepassing |
membres des groupes de travail. | voor de leden van de werkgroepen. |
CHAPITRE 5. - Disposition finale | HOOFDSTUK 5. - Slotbepaling |
Art. 11.Le Ministre flamand ayant dans ses attributions la politique |
Art. 11.De Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid, is |
en matière de santé, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 9 septembre 2011. | Brussel, 9 september 2011. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |