Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 09/09/2011
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant divers arrêtés abrogeant l'agence de l'Aménagement du Territoire "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant divers arrêtés abrogeant l'agence de l'Aménagement du Territoire Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van diverse besluiten wat betreft de opheffing van het agentschap Ruimtelijke Ordening
AUTORITE FLAMANDE 9 SEPTEMBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant divers arrêtés abrogeant l'agence de l'Aménagement du Territoire Le Gouvernement flamand, VLAAMSE OVERHEID 9 SEPTEMBER 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van diverse besluiten wat betreft de opheffing van het agentschap Ruimtelijke Ordening De Vlaamse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 87, § 1er; instellingen, artikel 87, § 1;
Vu le décret du 24 janvier 1984 portant des mesures en matière de Gelet op het decreet van 24 januari 1984 houdende maatregelen inzake
gestion des eaux souterraines, notamment l'article 7, § 1er; grondwaterbeheer, artikel 7, § 1;
Vu le décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation écologique, Gelet op het decreet van 28 juni 1985 betreffende de milieuvergunning,
notamment l'article 12, § 1er, alinéa premier, modifié par le décret artikel 12, § 1, eerste lid, gewijzigd bij het decreet van 12 december
du 12 décembre 2008, l'article 13, § 4 et l'article 17, alinéa 2008, 13, § 4 en artikel 17, eerste lid;
premier; Vu le décret du 19 avril 1995 portant des mesures visant à lutter Gelet op het decreet van 19 april 1995 houdende maatregelen ter
contre et à prévenir la désaffectation et l'abandon des sites bestrijding en voorkoming van leegstand en verwaarlozing van
d'activité économique, notamment l'article 3, § 1er, alinéa deux, bedrijfsruimten, artikel 3, § 1, tweede lid, vervangen bij het decreet
remplacé par le décret du 20 décembre 1996 et modifié par le décret du van 20 december 1996 en gewijzigd bij het decreet van 10 maart 2006,
20 mars 2006, l'article 4, alinéa premier, les articles 5, 6 et 9, artikel 4, eerste lid, artikel 5, 6, 9, gewijzigd bij het decreet van
modifiés par le décret du 10 mars 2006, l'article 10, § 2, les 10 maart 2006, artikel 10, § 2, artikel 12, 13, § 1, gewijzigd bij het
articles 12, 13, § 1er, modifiés par le décret du 10 mars 2006, decreet van 10 maart 2006, artikel 34, § 4, artikel 38, § 3, artikel
l'article 34, § 4, l'article 38, § 3, l'article 43 et l'article 47, remplacé par le décret du 20 décembre 1996; 43 en artikel 47, vervangen bij het decreet van 20 december 1996;
Vu le décret du 16 avril 1996 relatif à l'autorisation écologique, Gelet op het decreet van 16 april 1996 betreffende de landschapszorg,
notamment l'article 32, § 2, modifié par les décrets des 21 décembre artikel 32, § 2, gewijzigd bij de decreten van 21 december 2001, 19
2001, 19 juillet 2002 et 10 mars 2006; juli 2002 en 10 maart 2006;
Vu le décret relatif à l'aménagement du territoire, coordonné le 22 octobre 1996, notamment l'article 18; Gelet op het decreet betreffende de ruimtelijke ordening, gecoördineerd op 22 oktober 1996, artikel 18;
Vu le décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la Gelet op het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud
nature et le milieu naturel, notamment l'article 21, § 2, remplacé par en het natuurlijk milieu, artikel 21, § 2, vervangen bij het decreet
le décret du 19 juillet 2002 et l'article 30, § 2, inséré par le van 19 juli 2002 en artikel 30, § 2, ingevoegd bij het decreet van 25
décret du 25 mai 2007; mei 2007;
Vu le décret du 27 juin 2003 contenant diverses mesures Gelet op het decreet van 27 juni 2003 houdende bepalingen tot
d'accompagnement de l'ajustement du budget 2003, notamment l'article begeleiding van de aanpassing van de begroting 2003, artikel 31;
31; Vu le décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003, Gelet op het kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003, artikel
article 7, alinéa trois; 7, derde lid;
Vu le décret du 30 mars 2007 relatif aux conventions Brownfield, Gelet op het decreet van 30 maart 2007 betreffende de
notamment l'article 16, § 3; Brownfieldconvenanten, artikel 16, § 3;
Vu le Code flamand de l'Aménagement du Territoire, notamment l'article
1.3.1, § 3, alinéa premier, 1°, l'article 1.4.3, alinéa deux, Gelet op de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, artikel 1.3.1, § 3,
l'article 1.4.8, alinéa deux, l'article 2.1.2, § 8, alinéa trois, eerste lid, 1°, artikel 1.4.3, tweede lid, artikel 1.4.8, tweede lid,
l'article 2.1.2, § 9, alinéa deux, l'article 2.1.18, § 4, alinéa deux, artikel 2.1.2, § 8, derde lid, artikel 2.1.2, § 9, tweede lid, artikel
l'article 2.2.3, § 4, alinéa deux, l'article 4.4.2, § 4, l'article 2.1.18, § 4, tweede lid, artikel 2.2.3, § 4, tweede lid, artikel
5.1.2, § 2, alinéa deux et l'article 7.6.3, alinéa premier; 4.4.2, § 4, artikel 5.1.2, § 2, tweede lid en artikel 7.6.3, eerste
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 mars 1985 fixant les règles lid; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 27 maart 1985
de délimitation des captages d'eau et des zones de protection; houdende nadere regelen voor de afbakening van waterwingebieden en
beschermingszones;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 1991
règlement flamand relatif à l'autorisation écologique; houdende vaststelling van het Vlaams Reglement betreffende de
milieuvergunning;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 février 1994 portant Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 2 februari 1994
désignation des administrations et organismes publics rendant des avis houdende aanwijzing van de besturen en openbare instellingen die
sur les plans d'aménagement communaux; advies geven over gemeentelijke plannen van aanleg;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juillet 1997 portant Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juli 1997 tot
exécution du décret du 19 avril 1995 portant des mesures visant à uitvoering van het decreet van 19 april 1995 houdende maatregelen ter
lutter contre et à prévenir la désaffectation et l'abandon de sites bestrijding en voorkoming van leegstand en verwaarlozing van
d'activité économique; bedrijfsruimten;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juillet 1998 fixant les Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 23 juli 1998 tot
modalités d'exécution du décret du 21 octobre 1997 concernant la vaststelling van nadere regels ter uitvoering van het decreet van 21
conservation de la nature et le milieu naturel; oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 réglant la Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2000 tot
concertation préalable au sujet des avant-projets des schémas de regeling van het vooroverleg over voorontwerpen van ruimtelijke
structure d'aménagement; structuurplannen;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 portant organisation Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2000 houdende
du registre des permis; de organisatie van het vergunningenregister;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 instituant un Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2000 tot
registre de planificateurs spatiaux, fixant les conditions instelling van het register van ruimtelijke planners, tot bepaling van
d'inscription au registre et déterminant les modalités relatives à la de voorwaarden voor opname van personen in dat register en tot
responsabilité des planificateurs spatiaux en matière de vaststelling van nadere regels met betrekking tot de
l'établissement des schémas de structures d'aménagement et des plans verantwoordelijkheid van ruimtelijke planners voor de opmaak van
d'exécution spatiaux; ruimtelijke structuurplannen en ruimtelijke uitvoeringsplannen;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 mai 2000 fixant les Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 mei 2000 tot
conditions auxquelles doivent répondre les personnes susceptibles vaststelling van de voorwaarden waaraan personen moeten voldoen om als
d'être désignées comme fonctionnaires de l'aménagement du territoire; ambtenaar van ruimtelijke ordening te kunnen worden aangesteld;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 octobre 2000 fixant les Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 20 oktober 2000 tot
conditions d'octroi de subventions aux communes en vue de bepaling van de voorwaarden voor de toekenning van subsidies aan
l'établissement de schémas de structure d'aménagement spatiale gemeenten voor de opmaak van gemeentelijke ruimtelijke
communaux, des plans d'exécution spatiaux communaux et des plans structuurplannen, gemeentelijke ruimtelijke uitvoeringsplannen en
d'aménagement communaux; gemeentelijke plannen van aanleg;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 juin 2001 fixant les Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 22 juni 2001 tot
conditions d'octroi de subventions aux communes en vue de bepaling van de voorwaarden voor de toekenning van subsidies aan
l'établissement d'un premier registre de permis et d'un premier gemeenten voor de opmaak van het eerste vergunningenregister en het
registre des plans; eerste plannenregister;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 novembre 2001 fixant les Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 23 november 2001 tot
bepaling van de voorwaarden voor toekenning van subsidies aan
conditions d'octroi de subventions aux communes en vue de la formation gemeenten voor de opleiding van gemeentelijke stedenbouwkundige
de fonctionnaires urbanistes communaux et en vue du paiement des ambtenaren en voor de betaling van de gemeentelijke stedenbouwkundige
fonctionnaires urbanistes communaux dans les petites communes; ambtenaren in kleine gemeenten;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2003 concernant la Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2003
création, la composition et le fonctionnement des commissions de betreffende de oprichting, de samenstelling en de werking van de
gestion des sites protégés; beheerscommissies voor beschermde landschappen;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2007 réglant les Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 tot
réclamations contre les servitudes d'utilité publique pour la regeling van de bezwaren tegen erfdienstbaarheden tot openbaar nut
réalisation d'un projet Brownfield; voor de verwezenlijking van een Brownfieldproject;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 octobre 2007 réglant le Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 oktober 2007 tot
fonctionnement du Fonds Rubicon; regeling van de werking van het Rubiconfonds;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 septembre 2008 relatif à la Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 26 september 2008
composition, à l'organisation et au fonctionnement de la « Vlaamse betreffende de samenstelling, organisatie en werking van de Vlaamse
Commissie voor Ruimtelijke Ordening » (Commission flamande pour Commissie voor Ruimtelijke Ordening;
l'Aménagement du Territoire);
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 portant modalités Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 houdende
d'achat après refus de travaux de stabilité en application de nadere regelen betreffende de aankoop na weigering van
l'article 4.4.2, § 2, du Code flamand de l'Aménagement du Territoire; stabiliteitswerken in toepassing van artikel 4.4.2, § 2, van de
Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juin 2009 relatif à la Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juni 2009
réduction d'impôt pour les contrats de rénovation; betreffende de belastingvermindering voor renovatieovereenkomsten;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 30 juin 2011; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 30 juni
Vu l'avis n° 50.075/1/V du Conseil d'Etat, donné le 9 août 2011, en 2011; Gelet op advies nr. 50.075/1/V van de Raad van State, gegeven op 9
application de l'article 84, § 3, alinéa premier des lois sur le augustus 2011, met toepassing van artikel 84, § 3, eerste lid, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre flamand des Finances, du Budget, du Op voorstel van de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk,
Travail, de l'Aménagement du Territoire et des Sports; Ruimtelijke Ordening en Sport;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE 1er. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 HOOFDSTUK 1. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van
mars 1985 établissant les règles de délimitation des captages d'eau et 27 maart 1985 houdende nadere regelen voor de afbakening van
des zones de protection waterwingebieden en de beschermingszones

Article 1er.Dans l'article 16, 5°, de l'arrêté du Gouvernement

Artikel 1.In artikel 16, § 2, eerste lid, van het besluit van de

flamand du 27 mars 1985 établissant les règles de procédure relatives Vlaamse Regering van 27 maart 1985 houdende nadere regelen voor de
à l'infrastructure affectée aux matières personnalisables, inséré par afbakening van waterwingebieden en beschermingszones, vervangen bij
l'arrête du Gouvernement flamand du 12 janvier 1999 et modifié par les het besluit van de Vlaamse Regering van 12 januari 1999 en gewijzigd
arrêtés du Gouvernement flamand des 7 mars 2008 et 10 juin 2011, le bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 7 maart 2008 en 10 juni
point 2° est remplacé par la disposition suivante : 2011, wordt punt 2° vervangen door wat volgt :
« 2° le Département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du « 2° het Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend
Logement et du Patrimoine immobilier. ». Erfgoed. »
CHAPITRE 2. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van
février 1991 fixant le règlement flamand relatif à l'autorisation 6 februari 1991 houdende vaststelling van het Vlaams Reglement
écologique betreffende de milieuvergunning

Art. 2.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6

Art. 2.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 6

février 1991 fixant le règlement flamand relatif à l'autorisation februari 1991 houdende vaststelling van het Vlaams Reglement
écologique, modifiée dernièrement par l'arrêté du Gouvernement flamand betreffende de milieuvergunning, het laatst gewijzigd bij het besluit
du 19 novembre 2010, le point 53° est abrogé. van de Vlaamse Regering van 19 november 2010, wordt punt 53°

Art. 3.Dans l'article 20 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

opgeheven.

Art. 3.In artikel 20 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Gouvernement flamand des 12 janvier 1999, 7 mars 2008, 19 septembre besluiten van de Vlaamse Regering van 12 januari 1999, 7 maart 2008,
2008, 29 mai 2009, 4 décembre 2009 et 10 juin 2011, sont apportées les 19 september 2008, 29 mei 2009, 4 december 2009 en 10 juni 2011,
modifications suivantes : worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° au paragraphe 1er, alinéa premier, 2°, le point a) est remplacé par 1° in paragraaf 1, eerste lid, 2°, wordt punt a) vervangen door wat
la disposition suivante : volgt :
« a) s'il s'agit d'une demande d'autorisation autre que celles des « a) als het gaat om een andere vergunningsaanvraag dan die van
administrations publiques ou d'une institution établie par ces openbare besturen of een door hen opgerichte instelling : het
dernières : le Département de l'Aménagement du Territoire, de la Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed,
Politique du Logement et du Patrimoine immobilier sauf s'il s'agit behalve als het een inrichting betreft die in een gemeente ligt
d'une institution située dans une commune dont le Gouvernement flamand waarvan de Vlaamse Regering heeft vastgesteld dat ze voldoet aan de
a constaté qu'elle répond aux conditions, visées à l'article 7.2.1, § voorwaarden, vermeld in artikel 7.2.1, § 1, van de Vlaamse Codex
1er, du Code flamand de l'Aménagement du Territoire, dans quel cas les Ruimtelijke Ordening, in welk geval de stedenbouwkundige aspecten
aspects urbanistiques seront avisés par le collège des bourgmestre et worden geadviseerd door het college van burgemeester en schepenen, dat
échevins qui demande l'avis du fonctionnaire urbaniste communal à ce daarvoor het advies van de gemeentelijke stedenbouwkundige ambtenaar
sujet et qu'il le reprend dans son propre avis; »; inwint en dat in zijn advies opneemt; »;
2° au paragraphe 1er, alinéa premier, 2°, b), les mots « l'agence de 2° in paragraaf 1, eerste lid, 2°, b), worden de woorden « het
l'Aménagement du Territoire » sont remplacés par la partie de phrase « agentschap Ruimtelijke Ordening » vervangen door de zinsnede « het
le Département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier »; Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed »;
3° au paragraphe 1er, alinéa premier, 2°, le point c) est remplacé par 3° in paragraaf 1, eerste lid, 2°, wordt punt c) vervangen door wat
la disposition suivante : volgt :
« c) s'il s'agit d'un recours contre une décision du collège des « c) als het gaat om een beroep tegen een beslissing van het college
bourgmestre et échevins : le Département de l'Aménagement du van burgemeester en schepenen : het Departement Ruimtelijke Ordening,
Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier Woonbeleid en Onroerend Erfgoed, behalve als het een inrichting
sauf s'il s'agit d'une institution située dans une commune dont le betreft die in een gemeente ligt waarvan de Vlaamse Regering heeft
Gouvernement flamand a constaté qu'elle répond aux conditions, visées vastgesteld dat ze voldoet aan de voorwaarden, vermeld in artikel
à l'article 7.2.1, § 1er, du Code flamand de l'Aménagement du 7.2.1, § 1, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, in welk geval
Territoire, dans quel cas les aspects urbanistiques seront avisés par de stedenbouwkundige aspecten worden geadviseerd door de provinciale
le fonctionnaire urbaniste provincial; » stedenbouwkundige ambtenaar; »
4° au paragraphe 1er, alinéa premier, 2°, d), les mots « la division 4° in paragraaf 1, eerste lid, 2°, d) worden de woorden « de afdeling
compétente pour la politique urbanistique » sont remplacés par la bevoegd voor het stedenbouwkundig beleid » vervangen door de zinsnede
partie de phrase « le Département de l'Aménagement du Territoire, de « het Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend
la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier »; Erfgoed »;
5° au paragraphe 2er, alinéa premier, 2°, le point b) est remplacé par 5° in paragraaf 2, eerste lid, 2°, wordt punt b) vervangen door wat
la disposition suivante : volgt :
« b) le Département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du « b) het Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend
Logement et du Patrimoine immobilier sauf s'il s'agit d'une Erfgoed, behalve als het een inrichting betreft die in een gemeente
institution située dans une commune dont le Gouvernement flamand a ligt waarvan de Vlaamse Regering heeft vastgesteld dat ze voldoet aan
constaté qu'elle répond aux conditions, visées à l'article 7.2.1, § 1er, de voorwaarden, vermeld in artikel 7.2.1, § 1, van de Vlaamse Codex
du Code flamand de l'Aménagement du Territoire, dans quel cas les Ruimtelijke Ordening, in welk geval de stedenbouwkundige aspecten
aspects urbanistiques seront avisés par le fonctionnaire urbaniste worden geadviseerd door de gemeentelijke stedenbouwkundige ambtenaar;
communal; ». ».

Art. 4.Dans l'article 21, § 2, du même arrêté, modifié par les

Art. 4.In artikel 21, § 2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

arrêtés du Gouvernement des 19 septembre 2008, 4 décembre 2009 et 10 besluiten van de Vlaamse Regering van 19 september 2008, 4 december
juin 2011, la partie de phrase « l'Agence de l'Aménagement du 2009 en 10 juni 2011, wordt de zinsnede « het Agentschap Ruimtelijke
Territoire, le collège des bourgmestre et échevins, le fonctionnaire Ordening, het college van burgemeester en schepenen, de gemeentelijke
urbaniste communal ou provincial ou la division compétente pour la of provinciale stedenbouwkundige ambtenaar of de afdeling bevoegd voor
politique urbanistique » est remplacée par la partie de phrase « le het stedenbouwkundig beleid » vervangen door de zinsnede « het
Département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed, het
Logement et du Patrimoine immobilier, le collège des bourgmestre et college van burgemeester en schepenen of de gemeentelijke of
échevins ou le fonctionnaire urbaniste communal ou provincial ». provinciale stedenbouwkundige ambtenaar ».

Art. 5.Dans l'article 22, § 2, 3°, du même arrêté, modifié par les

Art. 5.In artikel 22, § 2, 3°, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij

arrêtés du Gouvernement flamand des 7 mars 2008, 19 septembre 2008, 4 de besluiten van de Vlaamse Regering van 7 maart 2008, 19 september
décembre 2009 et 10 juin 2011, le point b) est remplacé par la 2008, 4 december 2009 en 10 juni 2011, wordt punt b) vervangen door
disposition suivante : wat volgt :
« b) le Département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du « b) het Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend
Logement et du Patrimoine immobilier sauf si le Gouvernement flamand a Erfgoed, behalve als de Vlaamse Regering heeft vastgesteld dat de
constaté que la commune répond aux conditions, visées à l'article gemeente voldoet aan de voorwaarden, vermeld in artikel 7.2.1, § 1,
7.2.1, § 1er, du Code flamand de l'Aménagement du Territoire. Dans le van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening. Als het dan gaat om een
cas ou il s'agit d'un recours contre une décision du collège des beroep tegen een beslissing van het college van burgemeester en
bourgmestre et échevins, le fonctionnaire urbaniste provincial fait schepenen, maakt de provinciale stedenbouwkundige ambtenaar deel uit
partie de la commission; ». van de commissie; ».

Art. 6.Dans l'article 26, § 2, 3°, du même arrêté, remplacé par

Art. 6.In artikel 26, § 2, 3°, van hetzelfde besluit, vervangen bij

l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 janvier 1999 et modifié par het besluit van de Vlaamse Regering van 12 januari 1999, en gewijzigd
l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 mars 2008, le point b) est bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 maart 2008, wordt punt
remplacé par la disposition suivante : b) vervangen door wat volgt :
« b) un fonctionnaire du Département de l'Aménagement du Territoire, « b) een ambtenaar van het Departement Ruimtelijke Ordening,
de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier; ». Woonbeleid en Onroerend Erfgoed; ».

Art. 7.Dans l'article 49, § 1er, 3°, du même arrêté, remplacé par

Art. 7.In artikel 49, § 1, 3°, van hetzelfde besluit, vervangen bij

l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 septembre 2008 et modifié par het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september 2008 en gewijzigd
les arrêtés du Gouvernement flamand des 4 décembre 2009 et 10 juin bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 4 december 2009 en 10
2011, les mots « l'Agence de l'Aménagement du Territoire » sont juni 2011, worden de woorden « het Agentschap Ruimtelijke Ordening »
remplacés par les mots « le Département de l'Aménagement du vervangen door de zinsnede « het Departement Ruimtelijke Ordening,
Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier ». Woonbeleid en Onroerend Erfgoed ».

Art. 8.Dans l'annexe 9A du même arrêté, modifié par les arrêtés du

Art. 8.In bijlage 9A bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Gouvernement flamand des 28 octobre 1992, 7 mars 2008, 4 décembre 2009 besluiten van de Vlaamse Regering van 28 oktober 1992, 7 maart 2008, 4
et 10 juin 2011, la partie de phrase « l'Agence de l'Aménagement du december 2009 en 10 juni 2011, wordt de zinsnede « het agentschap
Territoire, chargée de la politique urbanistique » est remplacée par Ruimtelijke Ordening of de afdeling van het Departement Ruimtelijke
Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed, bevoegd voor het
la partie de phrase « le Département de l'Aménagement du Territoire, stedenbouwkundig beleid » vervangen door de zinsnede « het Departement
de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier ». Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed ».

Art. 9.Dans l'annexe 9B du même arrêté, modifié par les arrêtés du

Art. 9.In bijlage 9B bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Gouvernement flamand des 28 octobre 1992, 7 mars 2008, 4 décembre 2009 besluiten van de Vlaamse Regering van 28 oktober 1992, 7 maart 2008, 4
et 10 juin 2011, la partie de phrase « l'Agence de l'Aménagement du december 2009 en 10 juni 2011, wordt de zinsnede « het agentschap
Territoire, lchargée de la politique urbanistique » est remplacée par Ruimtelijke Ordening of de afdeling van het Departement Ruimtelijke
Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed, bevoegd voor het
la partie de phrase « le Département de l'Aménagement du Territoire, stedenbouwkundig beleid » vervangen door de zinsnede « het Departement
de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier ». Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed ».
CHAPITRE 3. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 HOOFDSTUK 3. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 2
février 1994 portant désignation des administrations et organismes februari 1994 houdende aanwijzing van de besturen en openbare
publics rendant des avis sur les plans d'aménagement communaux instellingen die advies geven over gemeentelijke plannen van aanleg

Art. 10.Dans l'article 1er, A, de l'arrêté du Gouvernement flamand du

Art. 10.In artikel 1, A van het besluit van de Vlaamse Regering van 2

2 février 1994 portant désignation des administrations et organismes februari 1994 houdende aanwijzing van de besturen en openbare
publics rendant des avis sur les plans d'aménagement communaux, instellingen die advies geven over gemeentelijke plannen van aanleg,
modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 8 juillet 2005, 23 gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 8 juli 2005, 23
juin 2006, 3 juillet 2009, 4 décembre 2009 et 10 juin 2011, le point 1 juni 2006, 3 juli 2009, 4 december 2009 en 10 juni 2011, wordt punt 1
est remplacé par la diposition suivante : vervangen door wat volgt :
« 1. le Département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du « 1. het Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend
Logement et du Patrimoine immobilier; ». Erfgoed; »;
CHAPITRE 4. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er HOOFDSTUK 4. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van
juillet 1997 portant exécution du décret du 19 avril 1995 portant des 1 juli 1997 tot uitvoering van het decreet van 19 april 1995 houdende
mesures visant à lutter contre et à prévenir la désaffectation et maatregelen ter bestrijding en voorkoming van leegstand en
l'abandon de sites d'activité économique verwaarlozing van bedrijfsruimten

Art. 11.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er

Art. 11.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 1

juillet 1997 portant exécution du décret du 19 avril 1995 portant des juli 1997 tot uitvoering van het decreet van 19 april 1995 houdende
mesures visant à lutter contre et à prévenir la désaffectation et maatregelen ter bestrijding en voorkoming van leegstand en
l'abandon de sites d'activité économique, modifié par les arrêtés du verwaarlozing van bedrijfsruimten, gewijzigd bij de besluiten van de
Gouvernement flamand des 19 décembre 1998, 23 juin 2006, 8 octobre Vlaamse Regering van 19 december 1998, 23 juni 2006, 8 oktober 2010 en
2010 et 10 juin 2011, sont apportées les modifications suivantes : 10 juni 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° le point 2° est remplacé par la disposition suivante : 1° punt 2° wordt vervangen door wat volgt :
« 2° le Département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du « 2° het departement : het Departement Ruimtelijke Ordening,
Logement et du Patrimoine immobilier; ». Woonbeleid en Onroerend Erfgoed; ».
2° au point 5°, les mots « l'agence » sont remplacés par les mots « le 2° in punt 5° worden de woorden « het agentschap » vervangen door de
département ». woorden « het departement ».

Art. 12.Dans l'article 6, § 3, les articles 7, 8, 9, 10, 11, § 2,

Art. 12.In artikel 6, § 3, artikel 7, 8, 9, 10, 11, § 2, artikel 12,

l'article 12, 13, § 1er, les articles 19 et 22, troisième alinéa, du 13, § 1, artikel 19 en 22, derde lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd
même arrêté, modifié par l'arrêté du gouvernement flamand du 23 juin bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de
2006, les mots « l'agence » sont chaque fois remplacés par les mots « woorden « het agentschap » telkens vervangen door de woorden « het
le département ». departement ».

Art. 13.Dans l'article 18 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

Art. 13.In artikel 18 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Gouvernement flamand des 19 décembre 1998 et 23 juin 2006, les mots « besluiten van de Vlaamse Regering van 19 december 1998 en 23 juni
l'agence » sont chaque fois remplacés par les mots « le département ». 2006, worden de woorden « het agentschap » telkens vervangen door de woorden « het departement ».

Art. 14.Dans l'article 23 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

Art. 14.In artikel 23 van hetzelfde besluit, vervangen bij het

Gouvernement flamand du 19 décembre 1998 et modifié par les arrêtés du besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 1998 en gewijzigd bij
Gouvernement flamand des 23 avril 2004, 23 juin 2004 et 8 octobre de besluiten van de Vlaamse Regering van 23 april 2004, 23 juni 2006
2010, les mots « l'agence » sont remplacés par les mots « le en 8 oktober 2010, worden de woorden « het agentschap » vervangen door
département ». de woorden « het departement ».

Art. 15.Dans les articles 25 et 27 du même arrêté, remplacé par

Art. 15.In artikel 25 en 27 van hetzelfde besluit, vervangen bij het

l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 1998 et modifié par besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 1998 en gewijzigd bij
l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juin 2006, les mots « l'agence het besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de
» sont chaque fois remplacés par les mots « le département ». woorden « het agentschap » telkens vervangen door de woorden « het

Art. 16.Dans l'article 26 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

departement ».

Art. 16.In artikel 26 van hetzelfde besluit, vervangen bij het

Gouvernement flamand du 19 décembre 1998 et modifié par les arrêtés du besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 1998 en gewijzigd bij
Gouvernement flamand des 13 décembre 2002, 23 avril 2004, 23 juin 2004 de besluiten van de Vlaamse Regering van 13 december 2002, 23 april
et 8 octobre 2010, les mots « l'agence » sont chaque fois remplacés 2004, 23 juni 2006 en 8 oktober 2010, worden de woorden « het
par les mots « le département ». agentschap » telkens vervangen door de woorden « het departement ».

Art. 17.Dans l'article 28bis du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

Art. 17.In artikel 28bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Gouvernement flamand du 19 décembre 1998 et modifié par les arrêtés du besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 1998 en gewijzigd bij
Gouvernement flamand des 23 avril 2004 et 23 juin 2006, les mots « de besluiten van de Vlaamse Regering van 23 april 2004 en 23 juni
l'agence » sont remplacés par les mots « le département ». 2006, worden de woorden « het agentschap » vervangen door de woorden «
het departement ».
CHAPITRE 5. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 HOOFDSTUK 5. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van
juillet 1998 fixant les modalités d'exécution du décret du 21 octobre 23 juli 1998 tot vaststelling van nadere regels ter uitvoering van het
1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu

Art. 18.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23

Art. 18.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 23

juillet 1998 fixant les modalités d'exécution du décret du 21 octobre juli 1998 tot vaststelling van nadere regels ter uitvoering van het
1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel, decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het
modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 2 février 2007, 19 natuurlijk milieu, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering
juillet 2007, 7 mars 2008, 29 mai 2009, 4 décembre 2009 et 10 juin van 2 februari 2007, 19 juli 2007, 7 maart 2008, 29 mei 2009, 4
2011, le point 12° est abrogé. december 2009 en 10 juni 2011, wordt punt 20° opgeheven.

Art. 19.Dans l'article 3 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

Art. 19.In artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Gouvernement flamand des 7 mars 2008, 29 mai 2009 et 10 juin 2011 sont besluiten van de Vlaamse Regering van 7 maart 2008, 29 mei 2009 en 10
apportées les modifications suivantes : juni 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° au paragraphe 1er, alinéa premier, 8°, le point d) est remplacé par 1° in paragraaf 1, tweede lid, 8°, wordt punt d) vervangen door wat
la disposition suivante : volgt :
« d) le Département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du « d) het Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend
Logement et du Patrimoine immobilier; »; Erfgoed; »;
2° au paragraphe 2, alinéa, 7°, le point d) est remplacé par la 2° in paragraaf 2, tweede lid, 7°, wordt punt d) vervangen door wat
disposition suivante : volgt
« d) le Département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du « d) het Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend
Logement et du Patrimoine immobilier; ». Erfgoed; ».
CHAPITRE 6. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 HOOFDSTUK 6. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van
mai 2000 réglant la concertation préalable au sujet des avant-projets 5 mei 2000 tot regeling van het vooroverleg over voorontwerpen van
des schémas de structure d'aménagement ruimtelijke structuurplannen

Art. 20.Dans l'article 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5

Art. 20.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5

mai 2000 réglant la concertation préalable au sujet des avant-projets mei 2000 tot regeling van het vooroverleg over voorontwerpen van
des schémas de structure d'aménagement, modifié par les arrêtés du ruimtelijke structuurplannen, gewijzigd bij de besluiten van de
Gouvernement flamand des 23 juin 2006, 4 décembre 2009 et 10 juin Vlaamse Regering van 23 juni 2006, 4 december 2009 en 10 juni 2011,
2011, le point 3 est abrogé. wordt het punt 3° opgeheven.

Art. 21.Dans l'article 6 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

Art. 21.In artikel 6 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Gouvernement flamand du 23 juin 2006, sont apportées les modifications van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de volgende
suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° dans l'alinéa premier, la partie de phrase « , à l'agence » est 1° in het eerste lid wordt de zinsnede « , naar het agentschap »
abrogée; opgeheven.
2° dans les alinéas deux, trois et cinq, les mots « l'agence » sont 2° in het tweede, derde en vijfde lid worden de woorden « het
chaque fois remplacés par les mots « le département »; agentschap » telkens vervangen door de woorden « het departement »;
3° dans l'alinéa quatre, la partie de phrase « , à l'agence » est abrogée. 3° in het vierde lid wordt de zinsnede « , het agentschap » opgeheven.
CHAPITRE 7. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 HOOFDSTUK 7. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van
mai 2000 portant organisation du registre des permis 5 mei 2000 houdende de organisatie van het vergunningenregister

Art. 22.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5

Art. 22.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5

mai 2000 portant organisation du registre des permis, modifié par les mei 2000 houdende de organisatie van het vergunningenregister,
arrêté du Gouvernement flamand des 23 juin 2006, 4 décembre 2009 et 10 gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, 4
juin 2011, la partie de phrase « l'agence de l'Aménagement du december 2009 en 10 juni 2011, wordt de zinsnede « het agentschap
Territoire du domaine politique de l'Aménagement du Territoire, de la Ruimtelijke Ordening van het beleidsdomein Ruimtelijke Ordening,
politique du Logement et du Patrimoine immobilier, à appeler l'agence Woonbeleid en Onroerend Erfgoed, hierna het agentschap te noemen »
ci-après » est remplacée par la partie de phrase « le département de vervangen door de zinsnede « het Departement Ruimtelijke Ordening,
l'Aménagement du Territoire, de la politique du Logement et du
Patrimoine immobilier, à appeler le département ci-après ». Woonbeleid en Onroerend Erfgoed, hierna het departement te noemen ».

Art. 23.Dans les articles 3, 4 et 5 du même arrêté, modifié par les

Art. 23.In artikel 3, 4 en 5 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

arrêtés du Gouvernement flamand des 23 juin 2006 et 5 juin 2009, les besluiten van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 juni 2009,
mots « l'agence » sont remplacés par les mots « le département ». worden de woorden « het agentschap » vervangen door de woorden « het
departement ».
CHAPITRE 8. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 HOOFDSTUK 8. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 5
mai 2000 instituant un registre de planificateurs spatiaux, fixant les mei 2000 tot instelling van het register van ruimtelijke planners, tot
conditions d'inscription au registre et déterminant les modalités bepaling van de voorwaarden voor opname van personen in dat register
relatives à la responsabilité des planificateurs spatiaux en matière en tot vaststelling van nadere regels met betrekking tot de
de l'établissement des schémas de structures d'aménagement et des verantwoordelijkheid van ruimtelijke planners voor de opmaak van
plans d'exécution spatiaux ruimtelijke structuurplannen en ruimtelijke uitvoeringsplannen

Art. 24.Dans l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai

Art. 24.In artikel 8 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5

2000 instituant un registre de planificateurs spatiaux, fixant les mei 2000 tot instelling van het register van ruimtelijke planners, tot
conditions d'inscription au registre et déterminant les modalités bepaling van de voorwaarden voor opname van personen in dat register
relatives à la responsabilité des planificateurs spatiaux en matière en tot vaststelling van nadere regels met betrekking tot de
de l'établissement des schémas de structures d'aménagement et des verantwoordelijkheid van ruimtelijke planners voor de opmaak van
plans d'exécution spatiaux, modifié par les arrêtés du Gouvernement ruimtelijke structuurplannen en ruimtelijke uitvoeringsplannen,
flamand des 23 juin 2006, 4 décembre 2009 et 10 juin 2011, l'alinéa gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, 4
premier est remplacé par la disposition suivante : december 2009 en 10 juni 2011, wordt het eerste lid vervangen door wat volgt :
« Le registre peut en permanence être consulté auprès du département « Het register ligt permanent ter inzage bij het departement en wordt
et est publié au site-web du département. » gepubliceerd op de website van het departement. ».
CHAPITRE 9. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 HOOFDSTUK 9. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van
mai 2000 fixant les conditions auxquelles doivent répondre les 19 mei 2000 tot vaststelling van de voorwaarden waaraan personen
personnes susceptibles d'être désignées comme fonctionnaires de moeten voldoen om als ambtenaar van ruimtelijke ordening te kunnen
l'aménagement du territoire worden aangesteld

Art. 25.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19

Art. 25.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19

mai 2000 fixant les conditions auxquelles doivent répondre les mei 2000 tot vaststelling van de voorwaarden waaraan personen moeten
personnes susceptibles d'être désignées comme fonctionnaires de voldoen om als ambtenaar van ruimtelijke ordening te kunnen worden
l'aménagement du territoire, modifié par les arrêtés du Gouvernement aangesteld, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 23
flamand des 23 juin 2006, 4 décembre 2009 et 10 juin 2011, le point 3° juni 2006, 4 december 2009 en 10 juni 2011, wordt punt 3° opgeheven.
est abrogé.

Art. 26.Dans l'article 7 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

Art. 26.In artikel 7 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit

Gouvernement flamand du 23 juin 2006 et modifié par les arrêtés du van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en gewijzigd bij de besluiten
Gouvernement flamand du 4 décembre 2009 et 10 juin 2011, l'alinéa van de Vlaamse Regering van 4 december 2009 en 10 juni 2011, wordt het
premier est remplacé par la disposition suivante : eerste lid vervangen door wat volgt :
« Le fonctionnaire dirigeant du département remplit en permanence les « De leidend ambtenaar van het departement vervult altijd de functie
fonctions de fonctionnaire urbaniste régional pour l'ensemble du van gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar voor het volledige
territoire de la Région flamande. grondgebied van het Vlaamse Gewest.
Le fonctionnaire dirigeant du département désigne par province au De leidend ambtenaar van het departement stelt per provincie minstens
moins trois fonctionnaires de niveau A de son administration comme drie ambtenaren van niveau A uit zijn administratie aan als
fonctionnaire urbaniste régional. » gewestelijk stedenbouwkundig ambtenaar. »
CHAPITRE 1 0. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 HOOFDSTUK 1 0. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering
octobre 2000 fixant les conditions d'octroi de subventions aux van 20 oktober 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de toekenning
communes en vue de l'établissement de schémas de structure van subsidies aan gemeenten voor de opmaak van gemeentelijke
d'aménagement spatiale communaux, des plans d'exécution spatiaux ruimtelijke structuurplannen, gemeentelijke ruimtelijke
communaux et des plans d'aménagement communaux uitvoeringsplannen en gemeentelijke plannen van aanleg

Art. 27.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement du 20 octobre

Art. 27.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 20

2000 fixant les conditions d'octroi de subventions aux communes en vue oktober 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de toekenning van
de l'établissement de schémas de structure d'aménagement spatiale subsidies aan gemeenten voor de opmaak van gemeentelijke ruimtelijke
communaux, des plans d'exécution spatiaux communaux et des plans structuurplannen, gemeentelijke ruimtelijke uitvoeringsplannen en
d'aménagement communaux, modifié par les arrêtés du Gouvernement gemeentelijke plannen van aanleg, gewijzigd bij de besluiten van de
flamand des 4 décembre 2009 et 10 juin 2011, le point 2° est remplacé Vlaamse Regering van 4 december 2009 en 10 juni 2011 wordt punt 2°
par la disposition suivante : vervangen door wat volgt :
« 2° le Département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du « 2° het departement : het Departement Ruimtelijke Ordening,
Logement et du Patrimoine immobilier. » Woonbeleid en Onroerend Erfgoed. »

Art. 28.Dans les articles 4, alinéa premier, et 10 du même arrêté,

Art. 28.In artikel 4, eerste lid, en artikel 10, eerste lid, van

hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering
remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 octobre 2003 et van 10 oktober 2003 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse
modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juin 2006, les mots Regering van 23 juni 2006, worden de woorden « het agentschap »
« l'agence » sont remplacés par les mots « le département ». vervangen door de woorden « het departement ».

Art. 29.Dans l'article 13 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

Art. 29.In artikel 13 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Gouvernement flamand du 23 juin 2006, les mots « L'agence et l'agence besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de woorden «
de la » Inspectie RWO« sont remplacés par les mots » le département et Het agentschap en het agentschap Inspectie RWO » vervangen door de
l'agence de la « Inspectie RWO' ». woorden « het departement en het agentschap Inspectie RWO ».

Art. 30.Dans l'article 16, alinéa trois, du même arrêté, modifié par

Art. 30.In artikel 16, derde lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd

l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juin 2006, les mots « l'agence bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de
» sont remplacés par les mots « le département ». woorden « het agentschap » vervangen door de woorden « het departement
CHAPITRE 1 1. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 ». HOOFDSTUK 1 1. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering
juin 2001 fixant les conditions d'octroi de subventions aux communes van 22 juni 2001 tot bepaling van de voorwaarden voor de toekenning
en vue de l'établissement d'un premier registre de permis et d'un van subsidies aan gemeenten voor de opmaak van het eerste
premier registre de plans vergunningenregister en het eerste plannenregister

Art. 31.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22

Art. 31.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 22

juin 2001 fixant les conditions d'octroi de subventions aux communes juni 2001 tot bepaling van de voorwaarden voor de toekenning van
en vue de l'établissement d'un premier registre de permis et d'un subsidies aan gemeenten voor de opmaak van het eerste
premier registre des plans, modifié par les arrêtés du Gouvernement vergunningenregister en het eerste plannenregister, gewijzigd bij de
flamand des 23 juin 2006, 4 décembre 2009 et 10 juin 2011, le point 2° besluiten van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, 4 december 2009 en
est remplacé par la disposition suivante : 10 juni 2011 wordt punt 2° vervangen door wat volgt :
« 2° le département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du « 2° het departement : het Departement Ruimtelijke Ordening,
Logement et du Patrimoine immobilier. » Woonbeleid en Onroerend Erfgoed. »

Art. 32.Dans l'article 4 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

Art. 32.In artikel 4 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit

Gouvernement flamand du 1er février 2008, les mots « l'agence » sont van de Vlaamse Regering van 1 februari 2008, worden de woorden « het
chaque fois remplacés par les mots « le département ». agentschap » telkens vervangen door de woorden « het departement ».

Art. 33.Dans l'article 6 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

Art. 33.In artikel 6 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Gouvernement flamand du 23 juin 2006, les mots « l'agence » sont van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de woorden « het
remplacés par les mots « le département ». agentschap » vervangen door de woorden « het departement ».
CHAPITRE 1 2. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 HOOFDSTUK 1 2. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering
novembre 2001 fixant les conditions d'octroi de subventions aux van 23 november 2001 tot bepaling van de voorwaarden voor toekenning
communes en vue de la formation de fonctionnaires urbanistes communaux van subsidies aan gemeenten voor de opleiding van gemeentelijke
et en vue du paiement des fonctionnaires urbanistes communaux dans les stedenbouwkundige ambtenaren en voor de betaling van de gemeentelijke
petites communes stedenbouwkundige ambtenaren in kleine gemeenten

Art. 34.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement du 23 novembre

Art. 34.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 23

2001 fixant les conditions d'octroi de subventions aux communes en vue november 2001 tot bepaling van de voorwaarden voor toekenning van
de la formation de fonctionnaires urbanistes communaux et en vue du subsidies aan gemeenten voor de opleiding van gemeentelijke
paiement des fonctionnaires urbanistes communaux dans les petites stedenbouwkundige ambtenaren en voor de betaling van de gemeentelijke
communes, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 4 stedenbouwkundige ambtenaren in kleine gemeenten, gewijzigd bij de
décembre 2009 et 10 juin 2011, le point 2° est remplacé par la besluiten van de Vlaamse Regering van 4 december 2009 en 10 juni 2011,
disposition suivante : wordt punt 2° vervangen door wat volgt :
« 2° le département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du « 2° het departement : het Departement Ruimtelijke Ordening,
Logement et du Patrimoine immobilier. » Woonbeleid en Onroerend Erfgoed. »

Art. 35.Dans les articles 2, 4, 7, 9, 10, 13, § 1er, l'article 15,

Art. 35.In artikel 2, 4, 7, 9, 13, § 1, artikel 15, derde lid en

alinéa trois, et l'article 16 du même arrêté, modifié par l'arrêté du artikel 16 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de
Gouvernement flamand du 23 juin 2006, les mots « l'agence » sont Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de woorden « het agentschap
chaque fois remplacés par les mots « le département ». » telkens vervangen door de woorden « het departement ».

Art. 36.Dans l'article 18 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

Art. 36.In artikel 18 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Gouvernement flamand du 23 juin 2006, les mots « L'agence et l'agence besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de woorden «
de la « Inspectie RWO » sont remplacés par les mots « le département Het agentschap en het agentschap Inspectie RWO » vervangen door de
et l'agence de la » Inspectie RWO' ». woorden « het departement en het agentschap Inspectie RWO ».
CHAPITRE 1 3. - Modification l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 HOOFDSTUK 1 3. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van
avril 2003 concernant la création, la composition et le fonctionnement 4 april 2003 betreffende de oprichting, de samenstelling en de werking
des commissions de gestion des sites protégés van de beheerscommissies voor beschermde landschappen

Art. 37.Dans l'article 3, alinéa premier, 4°, de l'arrêté du

Art. 37.In artikel 3, eerste lid, 4°, van het besluit van de Vlaamse

Gouvernement flamand du 4 avril 2003 concernant la création, la Regering van 4 april 2003 betreffende de oprichting, de samenstelling
composition et le fonctionnement des commissions de gestion des sites en de werking van de beheerscommissies voor beschermde landschappen,
protégés, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flaand 23 juin 2006 et vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en
modifié par les arrêtés du Gouvernment flamand des 4 décembre 2009 et gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 4 december 2009
10 juin 2011, les mots « l'entité provinciale concernée de l'agence de en 10 juni 2011, worden de woorden « de desbetreffende provinciale
l'Aménagement du Territoire » sont remplacés par les mots « le entiteit van het agentschap Ruimtelijke Ordening » vervangen door de
Département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du woorden « het Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en
Logement et du Patrimoine immobilier ». Onroerend Erfgoed ».
CHAPITRE 1 4. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 HOOFDSTUK 1 4. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering
juillet 2007 réglant les réclamations contre les servitudes d'utilité van 19 juli 2007 tot regeling van de bezwaren tegen erfdienstbaarheden
publique pour la réalisation d'un projet Brownfield tot openbaar nut voor de verwezenlijking van een Brownfieldproject

Art. 38.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19

Art. 38.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19

juillet 2007 réglant les réclamations contre les servitudes d'utilité juli 2007 tot regeling van de bezwaren tegen erfdienstbaarheden tot
publique pour la réalisation d'un projet Brownfield, modifié par les openbaar nut voor de verwezenlijking van een Brownfieldproject,
arrêtés du Gouvernement flamand des 4 décembre 2009 et 10 juin 2011, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 4 december 2009
sont apportées les modifications suivantes : en 10 juni 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° le point 1° est remplacé par la disposition suivante : 1° punt 1° wordt vervangen door wat volgt :
1° fonctionnaire dirigeant : le fonctionnaire dirigeant du Département « 1° leidend ambtenaar : de leidend ambtenaar van het Departement
de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier; »; Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed; »;
2° au point 7°, les mots « l'agence autonomisée interne sans 2° in punt 7° worden de woorden « het intern verzelfstandigd
personnalité juridique qui est chargée par l'administrateur général » agentschap zonder rechtspersoonlijkheid Ruimtelijke Ordening die door
sont remplacés par la partie de phrase « le Département de de administrateur-generaal » vervangen door de zinsnede « het
l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed die
Patrimoine immobilier qui est chargé par le fonctionnaire dirigeant ». door de leidend ambtenaar ».

Art. 39.Dans les articles 7, 13, 14, § 3, les articles 15, 16, 17 en

Art. 39.In artikel 7, 13, 14, § 3, artikelen 15, 16, 17 en 18 van

18 du même arrêté, les mots administrateur général » sont remplacés hetzelfde besluit wordt het woord « administrateur-generaal »
par les mots « fonctionnaire dirigeant ». vervangen door de woorden « leidend ambtenaar ».
CHAPITRE 1 5. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 HOOFDSTUK 1 5. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering
octobre 2007 réglant le fonctionnement du Fonds Rubicon van 5 oktober 2007 tot regeling van de werking van het Rubiconfonds

Art. 40.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5

Art. 40.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5

octobre 2007 réglant le fonctionnement du Fonds Rubicon, modifié par oktober 2007 tot regeling van de werking van het Rubiconfonds,
les arrêtés du Gouvernement flamand des 4 décembre 2009 et 10 juin gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 4 december 2009
2011, le point 3° est remplacé par la disposition suivante : en 10 juni 2011, wordt punt 3° vervangen door wat volgt :
3° fonctionnaire dirigeant : le fonctionnaire dirigeant du Département « 3° de leidend ambtenaar : de leidend ambtenaar van het Departement
de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed. »
Patrimoine immobilier. ».

Art. 41.Dans les articles 2 et 3 du même arrêté, les mots «

Art. 41.In artikel 2 en 3 van hetzelfde besluit wordt het woord «

administrateur général » sont remplacés par les mots « fonctionnaire administrateur-generaal » vervangen door de woorden « leidend
dirigeant ». ambtenaar ».
CHAPITRE 1 6. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 HOOFDSTUK 1 6. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van
septembre 2008 relatif à la composition, à l'organisation et au 26 september 2008 betreffende de samenstelling, organisatie en werking
fonctionnement de la « Vlaamse Commissie voor Ruimtelijke Ordening » van de Vlaamse Commissie voor Ruimtelijke Ordening (VLACORO)
(VLACORO) (Commission flamande pour l'Aménagement du Territoire);

Art. 42.Dans l'article 2, alinéa premier, 2°, de l'arrêté du

Art. 42.In artikel 2, eerste lid, 2°, van het besluit van de Vlaamse

Gouvernement flamand du 26 septembre 2008 relatif à la composition, à Regering van 26 september 2008 betreffende de samenstelling,
l'organisation et au fonctionnement de la « Vlaamse Commissie voor organisatie en werking van de Vlaamse Commissie voor Ruimtelijke
Ruimtelijke Ordening » (VLACORO) (Commission flamande pour Ordening (VLACORO), gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering
l'Aménagement du Territoire), modifié par les arrêtés du Gouvernement
flamand des 4 décembre 2009 et 10 juin 2011, la partie de phrase « van 4 december 2009 en 10 juni 2011, wordt de zinsnede « het
l'agence de l'Aménagement du Territoire du domaine politique de agentschap Ruimtelijke Ordening van het beleidsdomein Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed » vervangen door de zinsnede
Patrimoine immobilier » est remplacée par la partie de phrase « le « het Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend
département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du
Logement et du Patrimoine immobilier ». Erfgoed ».
CHAPITRE 1 7. - Modifications l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 HOOFDSTUK 1 7. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering
juin 2009 portant modalités d'achat après refus de travaux de van 5 juni 2009 houdende nadere regelen betreffende de aankoop na
stabilité en application de l'article 4.4.2, § 2, du Code flamand de weigering van stabiliteitswerken in toepassing van artikel 4.4.2, § 2,
l'Aménagement du Territoire van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening

Art. 43.Dans l'article 1er, alinéa premier, de l'arrêté du

Art. 43.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5

Gouvernement flamand du 5 juin 2009 portant modalités d'achat après juni 2009 houdende nadere regelen betreffende de aankoop na weigering
refus de travaux de stabilité en application de l'article 4.4.2, § 2, van stabiliteitswerken in toepassing van artikel 4.4.2, § 2, van de
du Code flamand de l'Aménagement du Territoire, modifié par les Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, gewijzigd bij de besluiten van de
arrêtés du Gouvernement flamand des 4 décembre 2009 et 10 juin 2011, Vlaamse Regering van 4 december 2009 en 10 juni 2011, worden de
sont apportées les modifications suivantes : volgende wijzigingen aangebracht :
1° au paragraphe premier, les mots « l'agence de l'Aménagement du 1° in het eerste lid worden de woorden « het agentschap Ruimtelijke
Territoire » sont remplacés par la partie de phrase « le Département Ordening » vervangen door de zinsnede « het Departement Ruimtelijke
de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier »; Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed »;
2° au paragraphe deux, les mots « l'agence » sont chaque fois 2° in het tweede lid worden de woorden « het agentschap » telkens
remplacés par la partie de phrase « le Département de l'Aménagement du vervangen door de zinsnede « het Departement Ruimtelijke Ordening,
Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier »; Woonbeleid en Onroerend Erfgoed ».
CHAPITRE 1 8. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 HOOFDSTUK 1 8. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van
juin 2009 relatif à la réduction d'impôt pour les contrats de 19 juni 2009 betreffende de belastingvermindering voor
rénovation renovatieovereenkomsten

Art. 44.Dans l'article 8, alinéa premier, de l'arrêté du Gouvernement

Art. 44.In artikel 8, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse

flamand du 19 juin 2009 relatif à la réduction d'impôt pour les Regering van 19 juni 2009 betreffende de belastingvermindering voor
contrats de rénovation, modifié par les arrêtés du Gouvernement renovatieovereenkomsten, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse
flamand des 4 décembre 2009 et 10 juin 2011, les mots « l'agence Regering van 4 december 2009 en 10 juni 2011, worden de woorden « het
autonomisée interne de l'Aménagement du Territoire » sont remplacés intern verzelfstandigd agentschap Ruimtelijke Ordening » vervangen
par la partie de phrase « le Département de l'Aménagement du door de zinsnede « het Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en
Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier ». Onroerend Erfgoed ».
CHAPITRE 1 9. - Dispositions finales HOOFDSTUK 1 9. - Slotbepalingen

Art. 45.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2011.

Art. 45.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2011.

Art. 46.Le Ministre flamand ayant l'aménagement du territoire dans

Art. 46.De Vlaamse minister, bevoegd voor de ruimtelijke ordening, is

ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 9 septembre 2011. Brussel, 9 september 2011.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, de De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire et des Sports, Ordening en Sport,
P. MUYTERS P. MUYTERS
^