← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les tâches des commissaires du Gouvernement flamand auprès des universités et instituts supérieurs "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les tâches des commissaires du Gouvernement flamand auprès des universités et instituts supérieurs | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de taken van de commissarissen van de Vlaamse Regering bij de universiteiten en de hogescholen |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 9 SEPTEMBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les tâches des commissaires du Gouvernement flamand auprès des universités et instituts supérieurs Le Gouvernement flamand, | VLAAMSE OVERHEID 9 SEPTEMBER 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de taken van de commissarissen van de Vlaamse Regering bij de universiteiten en de hogescholen De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 12 juin 1991 relatif aux universités dans la | Gelet op het decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in |
Communauté flamande, notamment l'article 173, remplacé par le décret du 7 décembre 2001; | de Vlaamse Gemeenschap, artikel 173, vervangen bij het decreet van 7 december 2001; |
Vu le décret du 13 juillet 1994 relatif aux instituts supérieurs en | Gelet op het decreet van 13 juli 1994 betreffende de hogescholen in de |
Communauté flamande, notamment l'article 248, modifié par le décret du 8 mai 2009; | Vlaamse Gemeenschap, artikel 248, gewijzigd bij het decreet van 8 mei |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 avril 1995 relatif aux tâches | 2009; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 april 1995 |
du commissaire-coordinateur et des commissaires du Gouvernement | betreffende de taken van de commissaris-coördinator en commissarissen |
flamand auprès des instituts supérieurs; | van de Vlaamse Regering bij de hogescholen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand 5 septembre 2003 fixant la liste | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 september 2003 |
des tâches de contrôle des commissaires du Gouvernement flamand auprès | houdende vaststelling van de lijst van de controletaken van de |
des universités; | commissarissen van de Vlaamse Regering bij de universiteiten; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 20 juin 2011; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 juni |
Vu l'avis 49.928/1/V du Conseil d'Etat, donné le 19 juillet 2011, en | 2011; Gelet op advies 49.928/1/V van de Raad van State, gegeven op 19 juli |
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur | 2011 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten |
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la | Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke |
Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises; | Kansen en Brussel; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 |
Artikel 1.Aan artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 |
avril 1995 relatif aux tâches du commissaire-coordinateur et des | april 1995 betreffende de taken van de commissaris-coördinator en |
commissaires du Gouvernement flamand auprès des instituts supérieurs, | commissarissen van de Vlaamse Regering bij de hogescholen, wordt een |
il est ajouté un point 7°, ainsi rédigé : | punt 7° toegevoegd, dat luidt als volgt : |
« 7° contrôler le respect de l'obligation de négociation avec les | « 7° de controle op de naleving van de onderhandelingsplicht met de |
associations syndicales représentatives. » | representatieve vakorganisaties. » |
Art. 2.A l'article 2, 1° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 |
Art. 2.Aan artikel 2, 1°, van het besluit van de Vlaamse Regering van |
septembre 2003 fixant la liste des tâches de contrôle des commissaires | 5 september 2003 houdende vaststelling van de lijst van de |
du Gouvernement flamand auprès des universités, il est ajouté un point | controletaken van de commissarissen van de Vlaamse Regering bij de |
e), ainsi rédigé : | universiteiten, wordt een punt e) toegevoegd, dat luidt als volgt : |
« e) le contrôle du respect de l'obligation de négociation avec les | « e) de controle op de naleving van de onderhandelingsplicht met de |
associations syndicales représentatives. » | representatieve vakorganisaties. » |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2011. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2011. |
Art. 4.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 9 septembre 2011. | Brussel, 9 september 2011. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité | De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, |
des Chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |