Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 09/10/2015
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 juin 2013 relatif aux dates d'ouverture de la chasse en Région flamande pour la période du 1er juillet 2013 au 30 juin 2018 inclus "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 juin 2013 relatif aux dates d'ouverture de la chasse en Région flamande pour la période du 1er juillet 2013 au 30 juin 2018 inclus Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 juni 2013 betreffende de jachtopeningstijden in het Vlaamse Gewest voor de periode van 1 juli 2013 tot en met 30 juni 2018
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
9 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses 9 OKTOBER 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van
dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 juin 2013 diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 juni
relatif aux dates d'ouverture de la chasse en Région flamande pour la 2013 betreffende de jachtopeningstijden in het Vlaamse Gewest voor de
période du 1er juillet 2013 au 30 juin 2018 inclus periode van 1 juli 2013 tot en met 30 juni 2018
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret sur la chasse du 24 juillet 1991, notamment l'article 4, Gelet op het Jachtdecreet van 24 juli 1991, artikel 4, gewijzigd bij
modifié par les décrets des 30 avril 2004, 28 février 2014 et 3 de decreten van 30 april 2004, 28 februari 2014 en 3 juli 2015;
juillet 2015; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering betreffende de
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand relatif aux dates d'ouverture de jachtopeningstijden in het Vlaamse Gewest voor de periode van 1 juli
la chasse en Région flamande pour la période du 1er juillet 2013 au 30 2013 tot en met 30 juni 2018;
juin 2018 inclus; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 10 juillet 2015; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 juli
Vu la concertation entre les gouvernements concernés par la procédure 2015; Gelet op het overleg tussen de betrokken regeringen via de
écrite du 2 septembre 2015, conformément à l'article 6, § 2, 2° de la schriftelijke procedure, gehouden op 2 september 2015, overeenkomstig
loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles; artikel 6, § 2, 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot
hervorming der instellingen;
Vu la concertation qui a eu lieu entre les trois gouvernements de Gelet op het overleg dat is gepleegd tussen de drie regeringen van de
l'Union économique du Benelux le 27 août 2015, conformément à Benelux Economische Unie op 27 augustus 2015, overeenkomstig artikel 2
l'article 2 de la convention Benelux en matière de chasse et de van de Benelux-overeenkomst op het gebied van de jacht en de
protection des oiseaux, signée à Bruxelles le 10 juin 1970; vogelbescherming, ondertekend in Brussel op 10 juni 1970;
Vu l'avis n° 57.962/1/V du Conseil d'Etat, donné le 7 septembre 2015, Gelet op het advies 57.962/1/V van de Raad van State, gegeven op 7
en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le september 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°,
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de la Op voorstel van de Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw;
Nature et de l'Agriculture;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'intitulé de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28

Artikel 1.In het opschrift van het besluit van de Vlaamse Regering

juin 2013 relatif aux dates d'ouverture de la chasse en Région van 28 juni 2013 betreffende de jachtopeningstijden in het Vlaamse
flamande pour la période du 1er juillet 2013 au 30 juin 2018 inclus, Gewest voor de periode van 1 juli 2013 tot en met 30 juni 2018 wordt
le membre de phrase " pour la période du 1er juillet 2013 au 30 juin de zinsnede "voor de periode van 1 juli 2013 tot en met 30 juni 2018"
2018 inclus " est supprimé. opgeheven.

Art. 2.L'article 1er du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 2.Artikel 1 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt :

«

Article 1er.Le présent arrêté fixe les dates d'ouverture et de

"

Artikel 1.Dit besluit bepaalt de data van de opening en de sluiting

fermeture de la chasse en Région flamande. ». van de jacht in het Vlaamse Gewest.".

Art. 3.A l'article 2 du même arrêté, le membre de phrase « 2013-2018

Art. 3.In artikel 2 van hetzelfde besluit wordt de zinsnede

» est supprimé. "2013-2018" opgeheven.

Art. 4.A l'article 3, alinéa deux, du même arrêté, la phrase " Pour

Art. 4.In artikel 3, tweede lid, van hetzelfde besluit wordt de zin

l'année 2018, les périodes, mentionnées dans les points 1° et 3° de "Voor het jaar 2018 lopen de periodes, vermeld in de punten 1° en 3°
l'alinéa premier, s'écoulent jusqu'au 30 juin inclus. " est supprimée. van het eerste lid, tot en met 30 juni." opgeheven.

Art. 5.A l'article 6, alinéa deux, du même arrêté, la phrase " Pour

Art. 5.In artikel 6, tweede lid, van hetzelfde besluit wordt de zin

l'année 2018, la période, mentionnée dans le point 4° de l'alinéa "Voor het jaar 2018 loopt de periode, vermeld in punt 4° van het
premier, s'écoule jusqu'au 30 juin inclus. " est supprimée. eerste lid, tot en met 30 juni." opgeheven.

Art. 6.L'article 7 du même arrêté, annulé par l'arrêt n° 230.938 du

Art. 6.In de plaats van artikel 7 van hetzelfde besluit, vernietigd

Conseil d'Etat du 23 avril 2015, est remplacé par un nouvel article 7, bij het arrest nr. 230.938 van 23 april 2015 van de Raad van State,
rédigé comme suit : komt een nieuw artikel 7, dat luidt als volgt :
«

Art. 7.Une chasse particulière peut être pratiquée dans les cas où

"

Art. 7.Bijzondere jacht kan worden uitgeoefend in de gevallen

cela est nécessaire, comme dans un ou plusieurs des cas suivants, waarbij dat noodzakelijk is in één of meerdere van de volgende
conformément aux conditions visées à l'article 4, ainéa quatre du gevallen, overeenkomstig de voorwaarden vermeld in artikel 4, vierde
Décret sur la chasse du 24 juillet 1991 : lid, van het Jachtdecreet van 24 juli 1991 :
1° en vue de la prévention d'importants dégâts aux cultures, au 1° ter voorkoming van belangrijke schade aan gewassen, vee, bossen,
bétail, aux bois, à la pêche ou aux eaux; visserij of wateren;
2° en vue de la prévention d'importants dégâts à d'autres biens en 2° ter voorkoming van belangrijke schade aan andere goederen in
propriété ou en usage. Ce motif ne vaut pas pour les espèces d'oiseaux eigendom of gebruik. Deze reden geldt niet ten aanzien van de
faisant partie du gibier de chasse; vogelsoorten die tot het jachtwild behoren;
3° en vue de la protection de la faune ou de la flore sauvages ou en 3° ter bescherming van de wilde fauna of flora, of ter instandhouding
vue de la conservation d'habitats naturels; van de natuurlijke habitats;
4° dans l'intérêt de la sécurité du trafic aérien. 4° voor de veiligheid van het luchtverkeer.
La chasse particulière est autorisée pour les espèces suivantes : De bijzondere bejaging kan worden uitgeoefend ten aanzien van de volgende soorten :
1° pour le sanglier : du 1er janvier au 31 décembre inclus; 1° wild zwijn : van 1 januari tot en met 31 december;
2° pour le cerf, le daim et le mouflon : du 1 janvier au 30 septembre 2° edelhert, damhert en moeflon : van 1 januari tot en met 30
inclus; september;
3° pour l'oie cendrée : du 15 juillet au 14 août inclus et du 1er 3° grauwe gans : van 15 juli tot en met 14 augustus en van 1 oktober
octobre au 31 janvier inclus; tot en met 31 januari;
4° pour la bernache du Canada : du 1er avril au 14 août inclus; 4° Canadese gans : van 1 april tot en met 14 augustus;
5° pour le canard colvert : du 15 juillet au 14 août inclus; 5° wilde eend : van 15 juli tot en met 14 augustus;
6° pour le canard siffleur : du 15 octobre au 14 novembre inclus, dans 6° smient : van 15 oktober tot en met 14 november, voor zover op de
la mesure où, sur les parcelles de chasse, des dégâts aux cultures bejaagde percelen door de jachtrechthouder schade kan worden
agricoles autres que les prairies permanentes puissent être démontrés par le titulaire du droit de chasse; aangetoond aan de andere landbouwteelten dan permanent grasland;
7° pour le vanneau : la période du 1er janvier au 31 décembre inclus; 7° kievit : van 1 januari tot en met 31 december;
8° pour le lapin : du 1er mars au 14 août inclus; 8° konijn : van 1 maart tot en met 14 augustus;
9° pour le renard : du 15 mai au 14 octobre inclus; 9° vos : van 15 mei tot en met 14 oktober;
10° pour le pigeon ramier : du 1er mars au 14 septembre inclus. 10° houtduif : van 1 maart tot en met 14 september.
La chasse particulière est soumise aux dispositions pertinentes de De bijzondere jacht moet worden uitgeoefend volgens de relevante
l'Arrêté sur les Conditions d'exercice de la chasse du 25 avril 2014. ». bepalingen van het Jachtvoorwaardenbesluit van 25 april 2014.".

Art. 7.A l'article 10 du même arrêté, le membre de phrase « et cesse

Art. 7.In artikel 10 van hetzelfde besluit wordt de zinsnede "en

d'être en vigueur le 30 juin 2018 » est supprimé. treedt buiten werking op 30 juni 2018" opgeheven.

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le jour suivant sa

Art. 8.Dit besluit treedt in werking op de dag die volgt op de

publication au Moniteur belge. bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.

Art. 9.La Ministre flamande ayant la rénovation rurale et la

Art. 9.De Vlaamse minister, bevoegd voor de landinrichting en het

conservation de la nature dans ses attributions est chargée de natuurbehoud, is belast met de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 9 octobre 2015. Brussel, 9 oktober 2015.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw,
l'Agriculture,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
^