Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 09/11/2001
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 87, § 2, deuxième alinéa, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 1988 portant organisation de l'Office flamand de l'Emploi et de la Formation professionnelle "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 87, § 2, deuxième alinéa, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 1988 portant organisation de l'Office flamand de l'Emploi et de la Formation professionnelle Besluit van de Vlaamse regering betreffende de wijziging van artikel 87, § 2, tweede lid, van het besluit van de Vlaamse regering van 21 december 1988 houdende de organisatie van de arbeidsbemiddeling en de beroepsopleiding
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
9 NOVEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 9 NOVEMBER 2001. - Besluit van de Vlaamse regering betreffende de
87, § 2, deuxième alinéa, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 wijziging van artikel 87, § 2, tweede lid, van het besluit van de
décembre 1988 portant organisation de l'Office flamand de l'Emploi et Vlaamse regering van 21 december 1988 houdende de organisatie van de
de la Formation professionnelle arbeidsbemiddeling en de beroepsopleiding
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu le décret du 20 mars 1984 portant création de l'Office flamand de Gelet op het decreet van 20 maart 1984 houdende oprichting van de
l'Emploi, complété par le décret du 20 mars 1984 et modifié par les Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling, aangevuld bij decreet van 20
décrets des 30 mai 1985, 7 juillet 1998, 18 mai 1999 et 22 décembre maart 1984 en gewijzigd bij decreten van 30 mei 1985, 7 juli 1998, 18
2000; mei 1999 en 22 december 2000;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 1988 portant Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 21 december 1988
organisation de l'Office flamand de l'Emploi et de la Formation houdende de organisatie van de arbeidsbemiddeling en de
professionnelle, notamment l'article 87; beroepsopleiding, inzonderheid op artikel 87;
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office flamand de l'Emploi et de Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Vlaamse Dienst voor
la Formation professionnelle, donné le 10 janvier 2001; Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding gegeven op 10 januari 2001;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 20 juin 2001; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 juni 2001;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 21 août 2001; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister bevoegd voor Begroting, gegeven op 21 augustus 2001;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant qu'il importe de faire démarrer les stages en vue de Overwegende dat de stages moeten opgestart worden met het oog op de
promouvoir les opportunités de transition des travailleurs et les bevordering van de doorstromingsmogelijkheden van werknemers en de
opportunités d'entrée des demandeurs d'emploi; instroommogelijkheden werkzoekenden;
Considérant qu'il y a lieu de prendre sans délai les mesures Overwegende dat dringend de nodige maatregelen moeten worden genomen
nécessaires pour couvrir les frais de séjour des participants aux om de verblijfskosten van de cursisten die aan de stageprojecten
projets de stage; deelnemen te dekken;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi et du Tourisme; Op voorstel van de Vlaamse minister van Werkgelegenheid en Toerisme;
Après en avoir délibéré, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 87, § 2, deuxième alinéa, de l'arrêté du

Artikel 1.Artikel 87, § 2, tweede lid, van het besluit van de Vlaamse

Gouvernement flamand du 21 décembre 1988 portant organisation de regering van 21 december 1988 houdende de organisatie van de
l'Office flamand de l'Emploi et de la Formation professionnelle, est arbeidsbemiddeling en de beroepsopleiding wordt vervangen door de
remplacé par la disposition suivante : volgende bepaling :
« Le Gouvernement flamand détermine, sur la proposition ou après avis « De Vlaamse regering bepaalt, op voorstel of na raadpleging van het
du comite de gestion, les conditions auxquelles le participant peut Beheerscomité, de voorwaarden waaronder de cursist zijn opleiding kan
suivre ou achever sa formation à l'étranger, dans sa propre ou une volgen of voltooien in het buitenland, in de eigen of een andere
autre Communauté ou dans sa propre ou une autre Région. » Gemeenschap of het eigen of een ander Gewest. »

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 31 décembre 2001.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 31 december 2001.

Art. 3.Le Ministre flamand qui a la Formation professionnelle dans

Art. 3.De Vlaamse minister bevoegd voor de Beroepsopleiding is belast

ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 9 novembre 2001. Brussel, 9 november 2001.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Le Ministre flamand de l'Emploi et du Tourisme, De Vlaamse minister van Werkgelegenheid en Toerisme,
R. LANDUYT R. LANDUYT
^