Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 09/07/2021
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 2000 établissant les conditions d'octroi d'un budget d'assistance personnelle aux personnes handicapées, l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 décembre 2015 portant conditions d'autorisation et règlement de subvention des organisations d'assistance aux bénéficiaires d'enveloppe dans le cadre du financement personnalisé et l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juin 2016 relatif à l'affectation du budget pour les soins et le soutien non directement accessibles pour personnes handicapées majeures ainsi qu'aux frais liés à l'organisation pour les offreurs de soins autorisés "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 2000 établissant les conditions d'octroi d'un budget d'assistance personnelle aux personnes handicapées, l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 décembre 2015 portant conditions d'autorisation et règlement de subvention des organisations d'assistance aux bénéficiaires d'enveloppe dans le cadre du financement personnalisé et l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juin 2016 relatif à l'affectation du budget pour les soins et le soutien non directement accessibles pour personnes handicapées majeures ainsi qu'aux frais liés à l'organisation pour les offreurs de soins autorisés Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 december 2000 houdende vaststelling van de voorwaarden van toekenning van een persoonlijke-assistentiebudget aan personen met een handicap, het besluit van de Vlaamse Regering van 11 december 2015 houdende de vergunningsvoorwaarden en de subsidieregeling van bijstandsorganisaties om budgethouders bij te staan in het kader van persoonsvolgende financiering en het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juni 2016 over de besteding van het budget voor niet-rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning voor meerderjarige personen met een handicap en over organisatiegebonden kosten voor vergunde zorgaanbieders
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
9 JUILLET 2021. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du 9 JULI 2021. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het
Gouvernement flamand du 15 décembre 2000 établissant les conditions besluit van de Vlaamse Regering van 15 december 2000 houdende
vaststelling van de voorwaarden van toekenning van een
d'octroi d'un budget d'assistance personnelle aux personnes persoonlijke-assistentiebudget aan personen met een handicap, het
handicapées, l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 décembre 2015 besluit van de Vlaamse Regering van 11 december 2015 houdende de
portant conditions d'autorisation et règlement de subvention des organisations d'assistance aux bénéficiaires d'enveloppe dans le cadre du financement personnalisé et l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juin 2016 relatif à l'affectation du budget pour les soins et le soutien non directement accessibles pour personnes handicapées majeures ainsi qu'aux frais liés à l'organisation pour les offreurs de soins autorisés Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : vergunningsvoorwaarden en de subsidieregeling van bijstandsorganisaties om budgethouders bij te staan in het kader van persoonsvolgende financiering en het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juni 2016 over de besteding van het budget voor niet-rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning voor meerderjarige personen met een handicap en over organisatiegebonden kosten voor vergunde zorgaanbieders Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op:
- le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée - het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern
interne dotée de la personnalité juridique « Vlaamse Agentschap voor verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap
Personen met een Handicap » (Agence flamande pour les Personnes voor Personen met een Handicap, artikel 7, eerste lid, gewijzigd bij
handicapées), article 7, alinéa premier, modifié par le décret du 25 het decreet van 25 april 2014, en artikel 8, 3°, gewijzigd bij het
avril 2014, article 8, 9°, inséré par le décret du 25 avril 2014, decreet van 25 april 2014, artikel 8, 9°, ingevoegd bij het decreet
article 11, quatrième alinéa et article 19/4, inséré par le décret du van 25 april 2014, artikel 11, vierde lid en artikel 19/4, ingevoegd
15 juillet 2016 ; bij het decreet van 15 juli 2016;
- le décret du 25 avril 2014 portant le financement qui suit la - het decreet van 25 april 2014 houdende de persoonsvolgende
personne pour des personnes handicapées et portant réforme du mode de financiering voor personen met een handicap en tot hervorming van de
financement des soins et du soutien pour des personnes handicapées, wijze van financiering van de zorg en de ondersteuning voor personen
articles 10, 11 et 12, et article 14, modifié par le décret du 20 mars met een handicap, artikel 10, 11 en 12 en artikel 14, gewijzigd bij
2015. het decreet van 20 maart 2015.
Formalités Vormvereisten
Les formalités suivantes sont remplies : De volgende vormvereisten zijn vervuld:
- le ministre flamand compétent pour le budget a donné son accord le - De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord
22 avril 2021. gegeven op 22 april 2021.
- le Conseil d'Etat a donné l'avis 69.319/1 le 1er juin 2021, en - De Raad van State heeft advies 69.319/1 gegeven op 1 juni 2021, met
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973.
Initiateur Initiatiefnemer
Le présent arrêté est proposé par le ministre flamand du Bien-être, de Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Welzijn,
la Santé publique, de la Famille et de la Lutte contre la Pauvreté. Volksgezondheid, Gezin en Armoedebestrijding.
Après délibération, Na beraadslaging,
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : DE VLAAMSE REGERING BESLUIT:
CHAPITRE 1er. - Dispositions modificatives HOOFDSTUK 1. - Wijzigingsbepalingen
Section 1. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 Afdeling 1. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van
décembre 2000 établissant les conditions d'octroi d'un budget 15 december 2000 houdende vaststelling van de voorwaarden van
d'assistance personnelle aux personnes handicapées toekenning van een persoonlijke-assistentiebudget aan personen met een

Article 1er.L'article 13/1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15

handicap

Artikel 1.Artikel 13/1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 15

décembre 2000 établissant les conditions d'octroi d'un budget december 2000 houdende vaststelling van de voorwaarden van toekenning
d'assistance personnelle aux personnes handicapées, inséré par van een persoonlijke-assistentiebudget aan personen met een handicap,
l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 2017 et remplacé par ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 december 2017
l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 novembre 2020, est remplacé par en vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 november
ce qui suit : 2020, wordt vervangen door wat volgt:
«

Art. 13/1.Les gestionnaires de budget qui font appel au budget

"

Art. 13/1.Budgethouders die starten met het PAB kunnen aanspraak

personnalisé peuvent prétendre à l'assistance lors du lancement de maken op bijstand bij de opstart van de besteding als vermeld in
l'affectation, tel que visé à l'article 16/0, § 2, de l'arrêté du artikel 16/0, § 2, van het besluit van de Vlaamse Regering van 11
Gouvernement flamand du 11 décembre 2015 portant conditions december 2015 houdende de vergunningsvoorwaarden en de
d'autorisation et règlement de subvention des organisations subsidieregeling van bijstandsorganisaties om budgethouders bij te
d'assistance aux bénéficiaires d'enveloppe dans le cadre du staan in het kader van persoonsvolgende financiering. Ze sluiten zich
financement personnalisé. A cette fin, ils adhèrent à une organisation daarvoor als lid aan bij een bijstandsorganisatie die is vergund door
d'assistance agréée par l'agence conformément aux articles 6 à 8 de het agentschap conform artikel 6 tot en met artikel 8 van het
l'arrêté précité. Ils le font dans un délai d'un an à compter de la voormelde besluit. Ze doen dat binnen het jaar te rekenen vanaf de
date de la décision de services d'aide à la jeunesse visée à l'article datum van de jeugdhulpverleningsbeslissing, vermeld in artikel 2, § 1,
2, § 1, 28°, du décret du 12 juillet 2013 relatif à l'aide intégrale à 28°, van het decreet van 12 juli 2013 betreffende de integrale
la jeunesse, portant sur l'attribution d'un budget d'assistance jeugdhulp, over de toekenning van een persoonlijke assistentiebudget.
personnelle. Ils ne doivent pas payer de cotisation. Ils ne sont pas Ze hoeven daarvoor geen lidgeld te betalen. Ze hoeven de bijstand ook
non plus tenus de rembourser l'aide avec BAP. ». niet te vergoeden met het PAB.".

Art. 2.A l'article 13/2 du même arrêté, inséré par l'arrêté du

Art. 2.In artikel 13/2 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Gouvernement flamand du 15 décembre 2017 et modifié par l'arrêté du besluit van de Vlaamse Regering van 15 december 2017 en gewijzigd bij
Gouvernement flamand du 20 novembre 2020, l'alinéa premier est het besluit van de Vlaamse Regering van 20 november 2020, wordt het
remplacé par ce qui suit : eerste lid vervangen door wat volgt:
"Iedere budgethouder ontvangt van het agentschap vanaf het tweede jaar
« Chaque gestionnaire de budget recevra de l'agence un montant de 50 van de toekenning van het PAB een bedrag van 50 euro bovenop het
euros en plus du BAP octroyé à partir de la deuxième année d'octroi du
BAP. ». toegekende PAB.".
Section 2. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 Afdeling 2. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van
décembre 2015 portant conditions d'autorisation et règlement de 11 december 2015 houdende de vergunningsvoorwaarden en de
subvention des organisations d'assistance aux bénéficiaires subsidieregeling van bijstandsorganisaties om budgethouders bij te
d'enveloppe dans le cadre du financement personnalisé staan in het kader van persoonsvolgende financiering

Art. 3.A l'article 14 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 11

Art. 3.In artikel 14 van het besluit van de Vlaamse Regering van 11

décembre 2015 portant conditions d'autorisation et règlement de december 2015 houdende de vergunningsvoorwaarden en de
subvention des organisations d'assistance aux bénéficiaires subsidieregeling van bijstandsorganisaties om budgethouders bij te
d'enveloppe dans le cadre du financement personnalisé, l'alinéa staan in het kader van persoonsvolgende financiering wordt het eerste
premier est remplacé par ce qui suit : lid vervangen door wat volgt:
« Les organisations d'assistance inscrivent leurs membres auprès de
l'agence selon les modalités déterminées par celle-ci. Elles rendent "De bijstandsorganisaties registreren hun leden bij het agentschap op
compte à l'agence, avant le 1 mars de chaque année, de leur de wijze die het agentschap vaststelt. Ze rapporteren jaarlijks voor 1
fonctionnement au cours de l'année précédente et des services qu'elles maart aan het agentschap over hun werking in het voorbije jaar en de
ont fournis au cours de l'année précédente. L'agence établit les dienstverlening die ze hebben verleend in het voorbije jaar. Het
modalités et le mode de rapportage. ». agentschap stelt de modaliteiten en de wijze van rapportering vast.".

Art. 4.L'article 16 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

Art. 4.Artikel 16 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Gouvernement flamand du 17 juillet 2020, est remplacé par ce qui suit van de Vlaamse Regering van 17 juli 2020, wordt vervangen door wat
: volgt:
«

Art. 16.Dans les limites des crédits inscrits à cet effet au

"

Art. 16.Binnen de perken van de daarvoor op de begroting vastgelegde

budget, l'agence accorde une subvention annuelle aux organisations kredieten, kent het agentschap aan vergunde bijstandsorganisaties een
d'assistance agréées pour la réalisation de la mission collective jaarlijkse subsidie toe om de collectieve opdracht, vermeld in artikel
visée à l'article 10. 10, uit te voeren.
Pour chaque gestionnaire de budget qui est affilié à une organisation Per budgethouder die bij een bijstandsorganisatie is aangesloten
d'assistance conformément aux enregistrements visés à l'article 14,
alinéa premier, au 1 janvier de l'année civile au titre de laquelle conform de registraties, vermeld in artikel 14, eerste lid, op 1
januari van het kalenderjaar waarvoor een subsidie wordt toegekend,
une subvention est accordée, l'agence octroie une subvention de 236 kent het agentschap een subsidie van 236 euro toe aan de
euros à l'organisation d'assistance à laquelle le gestionnaire de bijstandsorganisatie waarbij de budgethouder is aangesloten.
budget est affilié. Si un gestionnaire de budget adhère à plus d'une organisation Als een budgethouder zich bij meer dan een bijstandsorganisatie
d'assistance en tant que membre, la subvention visée au deuxième aansluit als lid wordt de subsidie, vermeld in het tweede lid,
alinéa est octroyée à l'organisation d'assistance agréée à laquelle le toegekend aan de vergunde bijstandsorganisatie waarbij de budgethouder
gestionnaire de budget a adhéré en premier. zich het eerst heeft aangesloten.
Les subventions visées au deuxième alinéa sont versées annuellement
avant le 1 avril de l'année civile à laquelle elles se rapportent. De subsidies, vermeld in het tweede lid, worden jaarlijks voor 1 april
75 % des subventions octroyées sur une base annuelle conformément au van het kalenderjaar waarop ze betrekking hebben, uitbetaald.
présent article sont affectés aux frais de personnel. ». 75% van de subsidies die op jaarbasis worden toegekend conform dit
artikel, wordt besteed aan personeelskosten.".

Art. 5.Dans le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du

Art. 5.In hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van

Gouvernement flamand du 17 juillet 2020, il est inséré un article de Vlaamse Regering van 17 juli 2020, wordt een artikel 16/0
16/0, ainsi rédigé : ingevoegd, dat luidt als volgt:
«

Art. 16/0.§ 1. Au présent article, on entend par budget

"

Art. 16/0.§ 1. In dit artikel wordt verstaan onder

d'assistance personnelle un budget d'assistance personnelle tel que persoonlijke-assistentiebudget: een persoonlijke-assistentiebudget als
visé à l'article 19/2 du décret du 7 mai 2004. vermeld in artikel 19/2 van het decreet van 7 mei 2004.
§ 2. Dans les limites des crédits inscrits au budget à cet effet, § 2. Binnen de perken van de daarvoor op de begroting vastgelegde
l'agence octroie des subventions à des organisations d'assistance kredieten, kent het agentschap in de volgende gevallen aan vergunde
agréées pour la fourniture d'une assistance aux gestionnaires de bijstandsorganisaties subsidies toe voor het verlenen van bijstand aan
budget pour le lancement de l'affectation du budget personnalisé ou du budgethouders bij de opstart van de besteding van het persoonsvolgend
budget d'assistance personnelle et pour le remboursement des budget of van het persoonlijke- assistentiebudget en voor de
cotisations pour un an, dans les cas suivants vergoeding van het lidgeld voor een jaar:
1° un budget d'assistance personnelle a été octroyé pour la première fois ; 1° er is voor het eerst een persoonlijke-assistentiebudget toegekend;
2° un budget personnalisé a été mis à disposition pour la première 2° er is voor het eerst een persoonsvolgend budget ter beschikking
fois et aucun budget d'assistance personnelle n'a été octroyé. Pour gesteld en er was geen persoonlijke-assistentiebudget toegekend. Bij
déterminer s'il s'agit d'une première mise à disposition, il n'est pas de vaststelling of het om een eerste terbeschikkingstelling gaat,
tenu compte de la mise à disposition d'un budget personnalisé wordt geen rekening gehouden met de terbeschikkingstelling van een
conformément aux articles 28 à 31 inclus de l'arrêté du Gouvernement persoonsvolgend budget conform artikel 28 tot en met 31 van het
flamand du 27 novembre 2015 relatif à l'introduction et au traitement besluit van de Vlaamse Regering van 27 november 2015 over de indiening
de la demande d'un budget pour les soins et le soutien non directement en de afhandeling van de aanvraag van een budget voor niet
accessibles pour personnes majeures handicapées et relatif à la mise à rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning voor meerderjarige
disposition dudit budget. personen met een handicap en over de terbeschikkingstelling van dat budget.
L'assistance visée à l'alinéa premier, a pour but de démarrer à temps De bijstand, vermeld in het eerste lid, heeft tot doel om de besteding
et correctement l'affectation du budget d'assistance personnelle ou du van het persoonlijke assistentiebudget of het persoonsvolgend budget
budget personnalisé. tijdig en correct op te starten.
Les organisations d'assistance utilisent une méthodologie pour fournir De bijstandsorganisaties hanteren voor het verlenen van bijstand als
l'assistance visée à l'alinéa premier, que l'agence détermine en vermeld in het eerste lid, een methodiek die het agentschap in
consultation avec les organisations d'assistance agréées. samenspraak met de vergunde bijstandsorganisaties vaststelt.
§ 3. L'agence octroie un montant de 800 euros par gestionnaire de § 3. Het agentschap kent een bedrag toe van 800 euro per budgethouder
budget à l'organisation d'assistance agréée auprès de laquelle un aan de vergunde bijstandsorganisatie bij wie een budgethouder zich als
gestionnaire de budget s'affilie en tant que membre dans les cas visés lid aansluit in de gevallen, vermeld in paragraaf 2, eerste lid,
au paragraphe 2, alinéa premier, dans l'année à compter de la date de binnen het jaar te rekenen vanaf de datum van de
la décision d'aide à la jeunesse visée à l'article 2, § 1, 28°, du jeugdhulpverleningsbeslissing, vermeld in artikel 2, § 1, 28°, van het
décret du 12 juillet 2013 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse, decreet van 12 juli 2013 betreffende de integrale jeugdhulp, over de
relative à l'octroi d'un budget d'assistance personnelle ou à partir toekenning van een persoonlijke-assistentiebudget of vanaf de datum
de la date de la décision de l'agence sur la mise à disposition d'un budget personnalisé. Pour tous les gestionnaires de budget visés au paragraphe 2, alinéa premier, la subvention visée à l'alinéa premier ne peut être octroyée qu'une seule fois. Si les gestionnaires de budget visés au paragraphe 2, alinéa premier, adhèrent à plus d'une organisation d'assistance en tant que membres, la subvention sera octroyée à l'organisation d'assistance à laquelle ils ont adhéré en premier lieu en tant que membres. L'agence verse la subvention visée à l'alinéa premier sur une base trimestrielle, avant la fin du deuxième mois suivant un trimestre achevé. Les organisations d'assistance agréées soumettent un rapport annuel à van de beslissing van het agentschap over de terbeschikkingstelling van een persoonsvolgend budget. Voor alle budgethouders, vermeld in paragraaf 2, eerste lid, kan maar één keer de subsidie, vermeld in het eerste lid, worden toegekend. Als budgethouders als vermeld in paragraaf 2, eerste lid, zich bij meer dan één bijstandsorganisatie aansluiten als lid, wordt de subsidie toegekend aan de bijstandsorganisatie bij wie ze zich het eerst als lid hebben aangesloten. Het agentschap betaalt de subsidie, vermeld in het eerste lid, op kwartaalbasis, voor het einde van de tweede maand die volgt op een afgelopen kwartaal. De vergunde bijstandsorganisaties bezorgen een jaarverslag aan het
l'agence avant le 1 mars de l'année civile suivant l'année civile à agentschap voor 1 maart van het kalenderjaar dat volgt op het
laquelle se rapportent les subventions visées au troisième alinéa. kalenderjaar waarop de subsidies, vermeld in het derde lid, betrekking hebben.
L'agence détermine la forme et le contenu du rapport annuel, qui Het agentschap bepaalt de vorm en de inhoud van het jaarverslag, dat
comprend au moins les éléments suivants : minstens de volgende elementen behandelt:
1° le nombre de gestionnaires de budget auxquels l'assistance visée au 1° het aantal budgethouders aan wie bijstand als vermeld in paragraaf
paragraphe 2 a été fournie ; 2, is verleend;
2° les modalités de l'assistance et les résultats obtenus ; 2° de wijze waarop bijstand is verleend en de behaalde resultaten;
3° la mesure dans laquelle une assistance individuelle supplémentaire, 3° de mate waarin bijkomende hoogdrempelige individuele bijstand nodig
moins accessible, est nécessaire et est payée par le gestionnaire de is die door de budgethouder wordt betaald;
budget ; 4° un compte de résultats reprenant l'ensemble des charges et produits 4° een resultatenrekening waarin alle kosten en opbrengsten van de
des activités subventionnées ; gesubsidieerde activiteiten zijn opgenomen;
5° des conclusions, tendances et conceptions à différentes vitesses de 5° conclusies, tendensen en inzichten in verschillende snelheden van
démarrage, élaborées en concertation avec les autres organisations opstarten, die in samenspraak met de andere vergunde
d'assistance agréées. bijstandsorganisaties tot stand zijn gekomen.
Si l'agence le juge nécessaire, elle peut organiser des moments de Als het agentschap dat nodig acht, kan het overlegmomenten organiseren
consultation avec les organisations d'assistance agréées afin met de vergunde bijstandsorganisaties om de resultaten van de
d'évaluer dans l'intervalle les résultats de l'assistance visée au bijstand, vermeld in paragraaf 2, en de methodiek, vermeld in
paragraphe 2 et de la méthodologie visée au paragraphe 2, troisième paragraaf 2, derde lid, tussentijds te evalueren.".
alinéa. ».

Art. 6.A l'article 16/1, alinéa premier, du même arrêté, inséré par

Art. 6.In artikel 16/1, eerste lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd

l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 janvier 2019, le membre de bij het besluit van de Vlaamse Regering van 11 januari 2019, wordt de
phrase « article 16, alinéa cinq, » est remplacé par le membre de zinsnede "artikel 16, vijfde lid," vervangen door de zinsnede "artikel
phrase " article 16, alinéa quatre, et article 16/0, § 3, alinéa 16, vierde lid, en artikel 16/0, § 3, derde lid.".
trois. ».

Art. 7.L'article 17 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 7.Artikel 17 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat

«

Art. 17.Le montant visé à l'article 16, alinéa deux, est adapté

volgt:
annuellement à partir du 1 janvier 2022, compte tenu de l'indice des "

Art. 17.Het bedrag, vermeld in artikel 16, tweede lid, wordt vanaf 1

januari 2022 jaarlijks aangepast, rekening houdend met het indexcijfer
prix à la consommation, visé au chapitre II de l'arrêté royal du 24 van de consumptieprijzen, vermeld in hoofdstuk II van het koninklijk
décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1999 de besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari
sauvegarde de la compétitivité du pays, appelé l'indice G ci-après, 1999 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen, hierna G-index
suivant la formule : te noemen, volgens de formule:
(montant de base x indice G décembre 20..)/indice G décembre 2020. ». (basisbedrag x G-index december 20..)/G-index december 2020.".
Section 3. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 Afdeling 3. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 24
juin 2016 relatif à l'affectation du budget pour les soins et le juni 2016 over de besteding van het budget voor niet-rechtstreeks
soutien non directement accessibles pour personnes handicapées toegankelijke zorg en ondersteuning voor meerderjarige personen met
majeures ainsi qu'aux frais liés à l'organisation pour les offreurs de een handicap en over organisatiegebonden kosten voor vergunde
soins autorisés zorgaanbieders

Art. 8.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juin 2016 relatif

Art. 8.In het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juni 2016 over

à l'affectation du budget pour les soins et le soutien non directement de besteding van het budget voor niet-rechtstreeks toegankelijke zorg
accessibles pour personnes handicapées majeures ainsi qu'aux frais en ondersteuning voor meerderjarige personen met een handicap en over
liés à l'organisation pour les offreurs de soins autorisés, modifié en organisatiegebonden kosten voor vergunde zorgaanbieders, het laatst
dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mars 2021, il gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 2021,
est inséré un article 9/1, ainsi rédigé : wordt een artikel 9/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
«

Art. 9/1.Si l'agence met un budget à disposition pour la première

"

Art. 9/1.Als het agentschap voor het eerst een budget ter

fois et qu'aucun budget d'assistance personnelle tel que visé à beschikking stelt en er geen persoonlijke-assistentiebudget als
l'article 19/2 du décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence vermeld in artikel 19/2 van het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting
autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Vlaams van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid
Agentschap voor Personen met een Handicap » n'a été accordé, les Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap, is toegekend, kunnen
gestionnaires de budget peuvent prétendre à une assistance lors du budgethouders aanspraak maken op bijstand bij de opstart van de
lancement de l'affectation telle que visée à l'article 16/0, § 2, de besteding als vermeld in artikel 16/0, § 2, van het besluit van de
l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 décembre 2015 portant Vlaamse Regering van 11 december 2015 houdende de
conditions d'autorisation et règlement de subvention des organisations vergunningsvoorwaarden en de subsidieregeling van
d'assistance aux bénéficiaires d'enveloppe dans le cadre du bijstandsorganisaties om budgethouders bij te staan in het kader van
financement personnalisé. A cette fin, ils adhèrent à une organisation persoonsvolgende financiering. Ze sluiten zich daarvoor als lid aan
bij een bijstandsorganisatie die is vergund door het agentschap
d'assistance agréée par l'agence conformément aux articles 6 à 8 de conform artikel 6 tot en met 8 van het voormelde besluit. Ze hoeven
l'arrêté précité. Ils ne doivent pas payer de cotisation. Ils ne sont daarvoor geen lidgeld te betalen. Ze hoeven de bijstand ook niet te
pas non plus tenus de rembourser l'aide avec le budget. vergoeden met het budget.
Pour déterminer s'il s'agit d'un première mise à disposition, il n'est Bij de vaststelling of het om een eerste terbeschikkingstelling gaat,
pas tenu compte de la mise à disposition d'un budget personnalisé wordt geen rekening gehouden met de terbeschikkingstelling van een
conformément aux articles 28 à 31 de l'arrêté du 27 novembre 2015. ». persoonsvolgend budget conform artikel 28 tot en met artikel 31 van
het besluit van 27 november 2015.".
CHAPITRE 2. - Dispositions finales HOOFDSTUK 2. - Slotbepalingen

Art. 9.Dans le présent chapitre, on entend par l'arrêté du 11

Art. 9.In dit hoofdstuk wordt verstaan onder besluit van 11 december

décembre 2015 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 décembre 2015 2015: het besluit van de Vlaamse Regering van 11 december 2015
portant conditions d'autorisation et règlement de subvention des houdende de vergunningsvoorwaarden en de subsidieregeling van
organisations d'assistance aux bénéficiaires d'enveloppe dans le cadre bijstandsorganisaties om budgethouders bij te staan in het kader van
du financement personnalisé. persoonsvolgende financiering.
Si le montant de la subvention à octroyer pour l'année 2021 Als het bedrag van de subsidie dat voor het jaar 2021 kan worden
conformément à l'article 16 de l'arrêté du 11 décembre 2015, tel que toegekend conform artikel 16 van het besluit van 11 december 2015,
modifié par le présent arrêté, est inférieur au montant de la zoals gewijzigd bij dit besluit, lager is dan het bedrag van de
subvention que l'agence peut octroyer conformément à l'article 16 de subsidie dat het agentschap kan toekennen conform artikel 16 van het
l'arrêté du 11 décembre 2015, tel qu'applicable au 31 décembre 2020, besluit van 11 december 2015 zoals van toepassing op 31 december 2020,
l'agence octroie, par dérogation à l'article 16 de l'arrêté du 11 kent het agentschap, in afwijking van artikel 16 van het besluit van
décembre 2015, tel que modifié par le présent arrêté, une subvention 11 december 2015, zoals gewijzigd bij dit besluit, voor het jaar 2021
pour l'année 2021 calculée conformément à l'article 16 du décret du 11 een subsidie toe die wordt berekend conform artikel 16 van het besluit
décembre 2015, tel qu'applicable au 31 décembre 2020. van 11 december 2015 zoals van toepassing op 31 december 2020.

Art. 10.Par dérogation à l'article 16, alinéa quatre, de l'arrêté du

Art. 10.In afwijking van artikel 16, vierde lid, van het besluit van

11 décembre 2015, tel que modifié par le présent arrêté, la subvention 11 december 2015, zoals gewijzigd bij dit besluit, wordt de subsidie,
visée à l'article 16, alinéa deux, du présent arrêté, tel que modifié vermeld in artikel 16, tweede lid, van het voormelde besluit, zoals
par le présent arrêté, pour l'année 2021, est payée avant le 1er mai. gewijzigd bij dit besluit, voor het jaar 2021 betaald voor 1 mei.

Art. 11.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2021.

Art. 11.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2021.

Les articles 1, 5, 6 et 8 produisent leurs effets le 1er mai 2021 et Artikel 1, 5, 6 en 8 hebben uitwerking met ingang van op 1 mei 2021 en
zijn van toepassing als een persoonlijke-assistentiebudget wordt
s'appliquent si un budget d'assistance personnelle est octroyé ou un toegekend of een persoonsvolgend budget ter beschikking wordt gesteld
budget personnalisé est mis à disposition à compter du 1 mai 2021. vanaf 1 mei 2021.
L'article 2 entre en vigueur le dixième jour qui suit la publication Artikel 2 treedt in werking op de tiende dag die volgt op de
de l'arrêté au Moniteur belge. bekendmaking van het besluit in het Belgisch Staatsblad.
Les modifications apportées par les articles 1, 2, 5, 6 et 8 sont De wijzigingen doorgevoerd met artikel 1, 2, 5, 6 en 8 worden voor 1
évaluées avant le 1er janvier 2024. januari 2024 geëvalueerd.

Art. 12.Le ministre flamand compétent pour les personnes handicapées

Art. 12.De Vlaamse minister, bevoegd voor de personen met een

est chargé de l'exécution du présent arrêté. beperking, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 9 juillet 2021. Brussel, 9 juli 2021.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique, de la Famille De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid, Gezin en
et de la Lutte contre la Pauvreté, Armoedebestrijding,
W. BEKE W. BEKE
^