Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 09/12/2016
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand relatif au subventionnement de stages auprès des organisations multilatérales "
Arrêté du Gouvernement flamand relatif au subventionnement de stages auprès des organisations multilatérales Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de subsidiëring van stages bij multilaterale organisaties
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
9 DECEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au 9 DECEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de
subventionnement de stages auprès des organisations multilatérales subsidiëring van stages bij multilaterale organisaties
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 9 juillet 2010 contenant diverses mesures Gelet op het decreet van 9 juli 2010 houdende bepalingen tot
d'accompagnement de l'ajustement du budget 2010, notamment l'article begeleiding van de aanpassing van de begroting 2010, artikel 67;
67 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 février 2011 relatif au Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 18 februari 2011 over
subventionnement de stages auprès des organisations internationales; de subsidiëring van stages bij internationale organisaties;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 22 septembre 2016 ; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 22 september 2016;
Vu l'avis 60.202/3 du Conseil d'Etat, donné le 31 octobre 2016, en Gelet op advies 60.202/3 van de Raad van State, gegeven op 31 oktober
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur proposition du Ministre flamand de la Politique étrangère et du Op voorstel van de Vlaamse minister van Buitenlands Beleid en
Patrimoine immobilier, Onroerend Erfgoed;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE 1. Définitions et champ d'application HOOFDSTUK 1. Definities en toepassingsgebied

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder:

1° département : le Département des Affaires étrangères ; 1° departement: het Departement Buitenlandse Zaken;
2° candidat : une personne qui souhaite faire appel à une subvention 2° kandidaat: een persoon die een beroep wil doen op een subsidie voor
pour un stage ; een stage;
3° ministre : le Ministre flamand chargé de la politique extérieure et 3° minister: de Vlaamse minister, bevoegd voor het buitenlands beleid
des affaires européennes ; en de Europese aangelegenheden;
4° organisation multilatérale : un organe intergouvernemental doté de 4° multilaterale organisatie: een intergouvernementeel orgaan met
la personnalité juridique internationale et d'organes décisionnels internationale rechtspersoonlijkheid en eigen besluitvormingsorganen
propres, qui est constitué par traité par plus de deux états ; dat per verdrag opgericht is door meer dan twee staten;
5° stage : un stage non rémunéré auprès d'une organisation multilatérale. 5° stage: een onbezoldigde stage bij een multilaterale organisatie.

Art. 2.§ 1. Les stages auprès des établissements suivants

Art. 2.§ 1. Stages bij de volgende vestigingen van multilaterale

d'organisations multilatérales sont éligibles à une subvention : organisaties komen in aanmerking voor een subsidie:
1° au sein du système des Nations Unies : 1° binnen het systeem van de Verenigde Naties:
a) le Secrétariat des Nations Unies, le Fonds central d'intervention a) het Secretariaat van de Verenigde Naties, Central Emergency
d'urgence (CERF), le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), Response Fund (CERF), United Nations Children's Fund (UNICEF), United
le Fonds des Nations Unies pour la Démocratie (UNDEF), le Programme Nations Democracy Fund (UNDEF), United Nations Development Programme
des Nations Unies pour le développement (PNUD), l'Entité des Nations (UNDP), United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment
Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femme of Women (UNWomen), United Nations Office of Co-ordination of
(ONU-Femmes), l'Office de coordination des affaires humanitaires des
Nations unies (OCHA), Fonds des Nations Unies pour la population Humanitarian Affairs (UNOCHA), United Nations Population Fund (UNFPA),
(FNUAP), le Programme des établissements humains des Nations Unies United Nations Human Settlement Programme (UN Habitat), die gevestigd
(ONU Habitat), qui sont établis à New York ; zijn in New York;
b) l'Organisation internationale du Travail (OIT), l'Organisation b) de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO), de
mondiale de la Santé (OMS), l'Union internationale des Wereldgezondheidsorganisatie (WHO), de Internationale
Télécommunications (UIT), l'Union postale universelle (UPU), Telecommunicatie-Unie (ITU), de Wereldpostunie (UPU), de
l'Organisation mondiale de la Propriété intellectuelle (OMPI) et Wereldorganisatie voor Intellectuele Eigendom (WIPO) en de
l'Organisation météorologique mondiale (OMM), la Conférence des
Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED), la Wereldmeteorologische Organisatie (WMO), United Nations Conference on
Commission économique des Nations Unies pour l'Europe (CEE-ONU), le Trade and Development (UNCTAD), United Nations Economic Commission for
Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (HCNUDH), Europe)(UNECE), United Nations High Commissioner for Human Rights
l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche
(UNITAR), le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés ((OHCHR), United Nations Institute for Training and Research (UNITAR),
(UNHCR), l'initiative Réduction des émissions issues de la United Nations Office of the United Nations High Commissioner for
déforestation et de la dégradation des forêts des Nations Unies Refugees (UNHCR), United Nations Reducing Emissions from Deforestation
(UN-REDD), le Fonds de contributions volontaires des Nations Unies and Forest Degradation (UN-REDD), United Nations Voluntary Fund for
pour la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme Technical Co-operation in the Field of Human Rights (UNVFTC), Joint
(UNVFTC), le Programme commun des Nations Unies sur le VIH/SIDA United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS), gevestigd in Genève;
(ONUSIDA), établis à Genève ;
c) l'Organisation des Nations Unies pour l'Education, la Science et la c) de Organisatie van de Verenigde Naties voor Onderwijs, Wetenschap
Culture (UNESCO) et la Commission océanographique en Cultuur (UNESCO) en de Intergouvernementele Oceanografische
intergouvernementale, établies à Paris ; Commissie, gevestigd in Parijs;
d) l'Organisation des Nations Unies pour le Développement industriel d) de Organisatie van de Verenigde Naties voor Industriële
(ONUDI), l'Agence internationale de l'Energie atomique (AIEA) et la Ontwikkeling (UNIDO), het Internationaal Atoomagentschap (IAEA) en het
commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'Interdiction voorbereidend comité van de Organisatie voor het Omvattend Verbod op
complète des Essais nucléaires (CTBTO), établies à Vienne ; Kernproeven (CTBTO), United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC),
e) l'Organisation des Nations Unies pour l'Alimentation et gevestigd in Wenen;
l'Agriculture (FAO), le Fonds international de Développement agricole e) de Voedsel- en Landbouworganisatie (FAO), het Internationale Fonds
(FIDA) et le Programme alimentaire mondial (PAM), le Comité permanent voor Landbouwontwikkeling (IFAD) en het Wereldvoedselprogramma (WFP),
de la nutrition du système des Nations Unies (UNSCN), établis à Rome ; United Nations System Standing Committee on Nutrition (UNSCN), gevestigd in Rome;
f) le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE), le f) de United Nations Environment Programme (UNEP), United Nations
Programme des Nations Unies pour les établissements humains Human Settlement Programme (UN Habitat) die gevestigd zijn in Nairobi;
(ONU-Habitat) qui sont établis à Nairobi ;
g) l'Organisation maritime internationale (OMI), établie à Londres ; g) de Internationale Maritieme Organisatie (IMO), gevestigd in Londen;
h) l'Organisation mondiale du Tourisme (OMT), établie à Madrid ; h) de Wereldorganisatie voor Toerisme (UNWTO), gevestigd in Madrid;
i) l'Organisation pour l'Interdiction des Armes chimiques (OIAC), la i) de Organisatie voor het Verbod op Chemische Wapens (OPCW), het
Cour internationale de Justice et les tribunaux pénaux internationaux, Internationaal Gerechtshof, de internationale strafgerechten,
établis à La Haye ; gevestigd in Den Haag;
j) le Tribunal international du Droit de la Mer (ITLOS), établi à j) het Internationaal Tribunaal voor het Recht van de Zee (ITLOS),
Hambourg ; gevestigd in Hamburg;
k) les instituts de formation des Nations Unies et de l'Organisation k) de trainingsinstituten van de Verenigde Naties en de Internationale
internationale du Travail, établis à Turin ; Arbeidsorganisatie, gevestigd in Turijn;
l) le Fonds monétaire international (FMI) et les composantes du Groupe l) het Internationaal Monetair Fonds (IMF) en de onderdelen van de
de la Banque mondiale, établis à Washington ; Wereldbankgroep, het Adaptatiefonds, gevestigd in Washington;
m) l'Organisation internationale de l'Aviation civile (OACI) et le m) de Internationale Organisatie voor Burgerluchtvaart (ICAO),
Fonds multilatéral d'application du Protocole de Montréal, établis à Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol,
Montréal ; gevestigd in Montreal;
n) la 'United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees n) het United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees
in the Near East' (UNRWA), établie à Amman ; in the Near East (UNRWA), gevestigd in Amman;
o) l'Université des Nations Unies, établie à Tokyo ; o) de Universiteit van de Verenigde Naties, gevestigd in Tokyo;
p) la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la p) de Convention to Combat Desertification (UNCCD), de United Nations
désertification (UNCCD), la Convention-cadre des Nations Unies sur les
changements climatiques (UNFCCC) et la Plateforme intergouvernementale Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) en het
scientifique et politique sur la biodiversité et les services Intergovernmental Science-Policy Platform on Biodiversity and
écosystémiques (IPBES), qui sont établies à Bonn ; Ecosystem Services (IPBES), die gevestigd zijn in Bonn;
2° l'Organisation mondiale du Commerce, le Centre de commerce 2° de Wereldhandelsorganisatie, het International Trade Centre, de
international, l'Organisation internationale pour les Migrations, le Internationale Organisatie voor Migratie, het Internationale Comité
Comité international de la Croix-Rouge (CICR) et l'Organisation voor het Rode Kruis (ICRC) en de Internationale Organisatie voor
internationale de Normalisation (ISO), établis à Genève ; Standaardisatie (ISO), gevestigd in Genève;
3° l'Organisation de Coopération et de Développement économique 3° de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling
(OCDE), y compris l'Agence internationale de l'Energie atomique et (OESO), met inbegrip van het Agentschap voor Atoomenergie en het
l'Agence internationale de l'énergie, et l'Organisation mondiale de la Internationaal Energieagentschap, en de Wereldorganisatie voor
santé animale, établies à Paris ; Dierengezondheid (OIE), gevestigd in Parijs;
4° le Conseil de l'Europe, établi à Strasbourg ; 4° de Raad van Europa, gevestigd in Straatsburg;
5° l'Organisation hydrographique internationale (OHI), établie à 5° de Internationale Hydrografische Organisatie (IHO), gevestigd in
Monaco ; Monaco;
6° l'Organisation pour la Sécurité et la Coopération en Europe, 6° de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa, gevestigd
établie à Vienne, y compris les services du Représentant pour la in Wenen, met inbegrip van de diensten van de Vertegenwoordiger voor
Liberté des Médias, le Haut-Commissaire pour les Minorités nationales de Vrijheid van de Media, de Vertegenwoordiger inzake Nationale
à La Haye et le Bureau des Institutions démocratiques et des Droits de Minderheden in Den Haag en het Bureau voor Democratische Instellingen
l'Homme (ODIHR) à Varsovie ; en Mensenrechten (ODIHR) in Warschau;
7° la Banque européenne pour la Reconstruction et le Développement 7° de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBRD), gevestigd
(BERD), établie à Londres ; in Londen;
8° les établissements de l'Agence spatiale européenne (ASE) en Europe 8° de vestigingen van het Europees Ruimtevaartagentschap (ESA) in
; Europa;
9° l'Organisation mondiale des Douanes, établie à Bruxelles ; 9° de Werelddouaneorganisatie, gevestigd in Brussel;
10° la Commission européenne, le Conseil de l'Union européenne, le 10° de Europese Commissie, de Raad van de Europese Unie, het Europees
Parlement européen, la Cour de justice de l'Union européenne, le Parlement, het Hof van Justitie van de Europese Unie, het Comité van
Comité des régions et le Comité économique et social européen ; de Regio's en het Europees Economisch en Sociaal Comité;
11° l'Union africaine (UE), établie à Addis-Abeba ; 11° de Afrikaanse Unie (AU), gevestigd in Addis Abeba;
12° les institutions de l'Union Benelux et de l'Organisation Benelux 12° de instellingen van de Benelux-Unie en van de Benelux-Organisatie
pour la Propriété intellectuelle, établies à Bruxelles et à La Haye ; voor Intellectuele Eigendom, gevestigd in Brussel en Den Haag;
13° la Commission internationale de l'Escaut, établie à Anvers, la 13° de Internationale Scheldecommissie, gevestigd in Antwerpen, de
Commission internationale de la Meuse, établie à Liège, et la Internationale Maascommissie, gevestigd in Luik, en de Centrale
Commission centrale pour la Navigation du Rhin, établie à Strasbourg ; Rijnvaartcommissie, gevestigd in Straatsburg;
14° la Communauté de Développement de l'Afrique australe (CDAA), 14° de Ontwikkelingsgemeenschap van Zuidelijk Afrika (SADC), gevestigd
établie à Gaborone ; in Gaborone;
15° le Fonds pour le Patrimoine Mondial Africain (AWHF), établi à 15° het Fonds voor Afrikaans Werelderfgoed (AWHF), gevestigd in
Midrand ; Midrand;
16° l'Agence internationale pour les énergies renouvelables (IRENA), 16° het internationale agentschap voor hernieuwbare energie (IRENA),
établie à Abu Dhabi ; gevestigd in Abu Dhabi;
17° l'Institut international pour la démocratie et l'assistance 17° het Internationaal Instituut voor Democratie en Electorale
électorale (IDEA), établi à Stockholm ; Assistentie (IDEA), gevestigd in Stockholm;
18° les établissements et bureaux de liaison des organisations citées 18° de vestigingen en verbindingskantoren in België van de
aux points 1° à 17 inclus en Belgique ; organisaties, vermeld in punt 1° tot en met 17° ;
19° les établissements et bureaux de liaison des Délégués généraux du 19° de vestigingen en verbindingskantoren in het ambtsgebied van de
Gouvernement de la Flandre (DGGF) des organisations citées aux points Algemeen Afgevaardigden van de Vlaamse Regering (AAVR) van de
1° à 17 inclus° ; organisaties, vermeld in punt 1° tot en met 17° ;
20° d'autres établissements et bureaux de liaison des organisations 20° andere vestigingen en verbindingskantoren van de organisaties,
citées aux points 1° à 17 inclus, pour autant que le stage ait trait à vermeld in punt 1° tot en met 17°, op voorwaarde dat de stage verband
un projet ou programme de l'organisation qui est financé par la houdt met een project of programma van de organisatie dat door de
Communauté flamande. Vlaamse Gemeenschap wordt gefinancierd.
§ 2. Les stages suivants ne sont pas éligibles au subventionnement : § 2. De volgende stages komen niet in aanmerking voor subsidiëring:
1° les stages en tant que collaborateur d'un membre ou d'un groupe 1° stages als medewerker van een lid of van een politieke fractie van
politique d'une assemblée parlementaire internationale ; een internationale parlementaire vergadering;
2° les stages à une ambassade ou une représentation permanente d'un 2° stages op een ambassade of een permanente vertegenwoordiging van
Etat membre ; een lidstaat;
3° les stages à une représentation permanente d'une organisation 3° stages op een permanente vertegenwoordiging van een multilaterale
multilatérale, sans préjudice de l'application de l'alinéa premier, organisatie, met behoud van de toepassing van het eerste lid, 20°.
20°. CHAPITRE 2. Subventionnement de stages auprès d'organisations HOOFDSTUK 2. Subsidiëring van stages bij multilaterale organisaties
multilatérales

Art. 3.Dans les limites des crédits inscrits à cette fin au budget

Art. 3.Binnen de perken van de daarvoor bestemde kredieten van de

arrêté annuellement, une subvention sera fournie afin d'accomplir un jaarlijks vastgelegde begroting zal een subsidie worden verstrekt om
stage auprès d'une organisation multilatérale. stage te lopen bij een multilaterale organisatie.
Un tiers du crédit ne peut être affecté qu'à partir du 1er septembre, Een derde van het krediet kan pas aangewend worden vanaf 1 september,
sauf pour des prolongations de stage, comme précisé à l'article 8, qui behalve voor verlengingen van stages, als vermeld in artikel 8, die al
sont déjà approuvés. goedgekeurd zijn.

Art. 4.Pour chaque subvention permettant d'accomplir un stage auprès d'une organisation multilatérale, un arrêté de subvention individuel est pris en faveur d'un candidat. Un candidat qui remplit les conditions du présent arrêté peut introduire une demande de subvention par le biais du formulaire électronique disponible sur le site web du département. La demande de subventionnement peut être introduite au plus tôt six mois avant le début du stage et doit être introduite au plus tard le jour avant le début du stage. Après le début du stage, une subvention ne peut être octroyée que pour la période qui prend cours le jour qui suit le dépôt d'une demande complète au moyen du formulaire électronique, si le reste de la période s'élève au minimum à deux mois. Lorsque les moyens financiers des crédits inscrits à cette fin ne sont pas encore épuisés, le Ministre examine si les conditions du présent

Art. 4.Voor elke subsidie om stage te lopen bij een multilaterale organisatie wordt een individueel subsidiebesluit genomen ten gunste van een kandidaat. Een kandidaat die voldoet aan de voorwaarden van dit besluit, kan via het elektronische formulier op de website van het departement een subsidie aanvragen. De aanvraag van een subsidie kan op zijn vroegst zes maanden voor de aanvang van de stage worden ingediend en moet uiterlijk de dag voor de aanvang ervan ingediend worden. Na de aanvang van de stage kan alleen een subsidie worden toegekend voor de periode die ingaat op de dag na de indiening van een volledige aanvraag met het elektronische formulier, als de resterende periode minimaal twee maanden bedraagt. Als de financiële middelen van de daarvoor bestemde kredieten nog niet zijn uitgeput, onderzoekt de minister of aan de voorwaarden van dit

arrêté sont remplies. besluit is voldaan.
CHAPITRE 3. Conditions de financement du candidat HOOFDSTUK 3. Voorwaarden voor financiering van de kandidaat

Art. 5.Pour pouvoir prétendre à un financement, un candidat doit : 1° remplir les conditions fixées par l'organisation multilatérale auprès de laquelle il souhaite accomplir son stage ; 2° disposer d'une offre de stage d'une organisation multilatérale ; 3° être titulaire d'un diplôme de l'enseignement secondaire, délivré par un établissement financé, subventionné ou agréé par le Ministère flamand de l'Enseignement et de la Formation, ou d'un diplôme d'une formation de l'enseignement supérieur délivrée par une institution enregistrée d'office telle que visée à l'annexe de l'arrêté du

Art. 5.Om voor financiering in aanmerking te komen, moet een kandidaat: 1° voldoen aan de voorwaarden die gesteld worden door de multilaterale organisatie die een stageplaats aanbiedt; 2° beschikken over een aanbod van een multilaterale organisatie om er een stage te lopen; 3° beschikken over een diploma secundair onderwijs, uitgereikt door een instelling die door het Vlaams Ministerie van Onderwijs en Vorming gefinancierd, gesubsidieerd of erkend is, of over een diploma hoger onderwijs, uitgereikt door een ambtshalve geregistreerde instelling als vermeld in de bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering van

Gouvernement flamand du 13 février 2004 établissant la liste des 13 februari 2004 tot vaststelling van de lijst van de bachelor- en de
formations de bachelor et de master dans l'enseignement supérieur en masteropleidingen in het hoger onderwijs in Vlaanderen;
Flandre ; 4° ne pas encore avoir atteint l'âge de 35 ans au début du stage. 4° bij de aanvang van de stage de leeftijd van 35 jaar nog niet hebben bereikt.

Art. 6.La demande de subvention doit comporter les documents suivants

Art. 6.De subsidieaanvraag moet de volgende documenten bevatten:

: 1° le formulaire type rempli pour la demande de subvention ; 1° het ingevulde standaardformulier voor de subsidieaanvraag;
2° un document, émanant de l'organisation multilatérale, qui démontre 2° een document dat uitgaat van de multilaterale organisatie, waaruit
que le candidat a reçu une offre de stage ; blijkt dat de kandidaat een aanbod heeft gekregen om stage te lopen;
3° une version scannée d'une pièce d'identité du candidat ; 3° een ingescande versie van het identiteitsbewijs van de kandidaat;
4° une version scannée du diplôme du candidat, visé à l'article 5, 3°. 4° een ingescande versie van het diploma van de kandidaat, vermeld in artikel 5, 3°.
Les demandes incomplètes sont considérées comme étant irrecevables. Le Onvolledige aanvragen worden als onontvankelijk beschouwd. De
candidat en est informé. kandidaat wordt daarvan op de hoogte gebracht.
CHAPITRE 4. Ampleur du subventionnement HOOFDSTUK 4. Omvang van de subsidiëring

Art. 7.§ 1. La subvention vaut pour la durée du stage, avec une durée

Art. 7.§ 1. De subsidie geldt voor de duur van de stage, met een

maximale de six mois et une durée minimale de deux mois. maximumduur van zes maanden en een minimumduur van twee maanden.
Elle comprend une indemnité pour les frais de subsistance et de De subsidie omvat een vergoeding voor de kosten van levensonderhoud en
séjour, ainsi qu'une indemnité de déplacement. verblijf, en een reisvergoeding.
§ 2. Pour les frais de subsistance et de séjour, un montant mensuel § 2. Voor de kosten van levensonderhoud en verblijf wordt een bedrag
est accordé. Pour les mois de stage incomplets, le montant est accordé per maand toegekend. Voor onvolledige stagemaanden wordt het bedrag
au prorata du nombre de jours de stage. naar rato van het aantal stagedagen toegekend.
Ce montant mensuel est fixé à 1 000 euros, auquel sera appliqué le Het maandbedrag wordt vastgesteld op 1000 euro, waarop de in augustus
coefficient pour frais de subsistance et de logement de l'« van het voorgaande jaar vastgestelde coëfficiënt voor kosten van
International Civil Service Commission » des Nations Unies, qui est levensonderhoud en huisvesting van de International Civil Service
fixé au mois d'août de l'année précédente, et transformé avec Commission van de Verenigde Naties wordt toegepast, omgevormd met
Bruxelles comme point de départ. Pour les stages au Grand-Duché de Brussel als uitgangspunt. Voor stages in het Groothertogdom Luxemburg
Luxembourg, le montant mensuel est assimilé à celui applicable en wordt het maandbedrag gelijkgesteld met dat in België. De minister
Belgique. Le Ministre fixe annuellement par arrêté la liste détaillée stelt jaarlijks bij besluit de gedetailleerde lijst van maandbedragen
des montants mensuels par destination. per bestemming vast.
Le même montant mensuel vaut pour la période subventionnée entière, Hetzelfde maandbedrag geldt voor de volledige gesubsidieerde periode,
même si celle-ci s'étend sur deux années civiles. ook al strekt die zich over twee kalenderjaren uit.
§ 3. L'indemnité de déplacement vaut uniquement pour des stages en § 3. De reisvergoeding geldt alleen voor stages buiten het Koninkrijk
dehors du Royaume de Belgique, et est fixée forfaitairement par stage België en wordt per stage forfaitair vastgesteld op een eenmalig
à un montant unique de 200 euros pour des destinations en Europe, par bedrag van 200 euro voor bestemmingen in Europa, waaronder wordt
lesquelles on entend les Etats membres du Conseil de l'Europe, la verstaan de lidstaten van de Raad van Europa, Wit-Rusland en Kosovo,
Biélorussie et le Kosovo, et à un montant unique de 500 euros pour des en op een eenmalig bedrag van 500 euro voor bestemmingen in andere
destinations dans d'autres Etats. staten.
§ 4. Si, par le passé, le candidat a déjà perçu une subvention pour un § 4. Als de kandidaat in het verleden al een subsidie heeft ontvangen
stage auprès d'une organisation multilatérale, une nouvelle subvention om stage te lopen bij een multilaterale organisatie, kan hem alleen
ne pourra lui être octroyée pour un nouveau stage que pour une durée een subsidie worden toegekend voor een nieuwe stage met een duur van
égale à maximum la différence entre les six mois et la durée de la maximaal het verschil tussen zes maanden en de duur van de al
subvention déjà octroyée, si le solde de la période s'élève au minimum toegekende subsidie, als de resterende periode minimaal twee maanden
à deux mois. bedraagt.
Dans le cas précisé au premier alinéa, aucune indemnité de déplacement Er wordt in het geval, vermeld in het eerste lid, geen reisvergoeding
ne sera octroyée si la nouvelle période de stage suit la période de toegekend als de nieuwe stageperiode aansluit bij de al gefinancierde
stage déjà financée et si le candidat effectue son stage dans la même ville. stageperiode en de kandidaat de stage zal lopen in dezelfde stad.
CHAPITRE 5. Prolongation de stages HOOFDSTUK 5. Verlenging van stages

Art. 8.Si une subvention est octroyée pour une période inférieure à

Art. 8.Als een subsidie is verleend voor minder dan zes maanden en de

six mois et si le candidat reçoit une offre de prolongation de ce kandidaat een aanbod krijgt om de stage te verlengen, kan een
stage, un financement supplémentaire pourra être octroyé, qui aanvullende financiering verleend worden van maximaal het verschil
s'élèvera au maximum à la différence entre les six mois et la durée de tussen zes maanden en de duur van de al toegekende subsidie. Een
la subvention déjà accordée. Une prolongation implique que le stage verlenging houdt in dat de stage aansluit bij de reeds gefinancierde
suit la période déjà financée et émane de la même organisation periode en uitgaat van dezelfde multilaterale organisatie en dezelfde
multilatérale, établie dans la même ville. Dans ce cas, il s'agit d'un vestigingsstad. In dat geval gaat het om een nieuwe stage, als vermeld
nouveau stage, comme précisé à l'art. 7 § 4, et un nouvel arrêté de in art. 7 § 4, en is er een nieuw subsidiebesluit tot verlenging van
subvention relatif à la prolongation du stage sera requis. Le candidat de stage vereist. De kandidaat gebruikt het standaardformulier voor de
utilise le formulaire standard pour la demande de subventionnement et subsidiëringsaanvraag en duidt aan dat het om een verlenging gaat. De
précise qu'il s'agit d'une prolongation. Les documents, précisés à
l'art. 6, 3° et 4°, ne doivent pas être rajoutés. documenten, als vermeld in art. 6, 3° en 4°, moeten dan niet opnieuw
worden toegevoegd.
CHAPITRE 6. Paiement et justification du subventionnement HOOFDSTUK 6. Uitbetaling en verantwoording van de subsidiëring

Art. 9.La subvention est payée en deux tranches.

Art. 9.De subsidie wordt uitbetaald in twee schijven.

Une première tranche de 85 % de la subvention est payée après la Een eerste schijf van 85% van de subsidie wordt uitbetaald na de
réception du formulaire type faisant foi de la proposition de stage, ontvangst van het standaardformulier als bewijs van aanbod van een
qui est complété par l'organisation multilatérale. stage dat wordt ingevuld door de multilaterale organisatie.
Une deuxième tranche à concurrence du solde de la subvention, à savoir Een tweede schijf ten bedrage van het saldo van de subsidie, namelijk
15 %, est payée à l'issue de la période de subventionnement et après 15% van de subsidie, wordt uitbetaald na afloop van de
la réception des pièces justificatives, comprenant un rapport de stage subsidiëringsperiode en na de ontvangst van de bewijsstukken,
et un questionnaire rempli par l'accompagnateur de stage. waaronder een stageverslag en een door de stagebegeleider ingevulde

Art. 10.Les pièces justificatives sont déposées dans les deux mois

vragenlijst.

Art. 10.De bewijsstukken worden binnen twee maanden na de definitieve

qui suivent la cessation définitive de la période de stage subventionnée. beëindiging van de gesubsidieerde stageperiode ingediend.
Le département envoie une sommation officielle aux stagiaires qui Het departement stuurt een officiële aanmaning naar stagiairs die de
n'introduisent pas à temps les pièces justificatives. Lorsque le bewijsstukken niet tijdig indienen. Als de stagiair binnen vijftien
stagiaire n'a toujours pas introduit de pièces justificatives dans les kalenderdagen na de verzending van de aanmaning nog altijd geen
quinze jours civils suivant l'envoi de la sommation, la subvention est verantwoordingbewijsstukken heeft ingediend, wordt de subsidie
recouvrée. teruggevorderd.

Art. 11.II est interdit de recevoir, pour la même période de stage,

Art. 11.Het is niet toegestaan om voor dezelfde stageperiode een

une allocation financière d'une autorité belge ou étrangère, ou de financiële toelage te ontvangen van een Belgische of buitenlandse
l'organisation multilatérale elle-même. overheid of van de multilaterale organisatie zelf.
CHAPITRE 7. Modèles HOOFDSTUK 7. Modellen

Art. 12.Le Ministre établit des modèles pour :

Art. 12.De minister stelt modellen op voor:

1° le formulaire type pour la demande d'une subvention ; 1° het standaardformulier voor de aanvraag van een subsidie;
2° le formulaire type faisant foi de la proposition de stage ; 2° het standaardformulier als bewijs van aanbod van een stage;
3° l'arrêté de subvention pour l'octroi de la subvention ; 3° het subsidiebesluit voor toekenning van de subsidie;
4° le rapport de stage ; 4° het stageverslag;
5° le questionnaire pour l'accompagnateur de stage 5° de vragenlijst voor de stagebegeleider.
Ces modèles sont mis à disposition sur le site web du département et Die modellen worden ter beschikking gesteld op de website van het
sont envoyés sur simple demande à toute personne intéressée. departement en worden op eenvoudig verzoek naar elke belangstellende

Art. 13.Chaque fois que les modèles, visés à l'article 11, requièrent

gestuurd.

Art. 13.Telkens als de modellen, vermeld in artikel 11, een

une signature, le document qui est introduit par voie électronique handtekening vereisen, bevat het document dat elektronisch wordt
doit, soit contenir une signature ordinaire et être scanné, soit ingediend, ofwel een gewone handtekening en wordt het ingescand, ofwel
contenir une signature électronique. een elektronische handtekening.
CHAPITRE 8. Dispositions finales HOOFDSTUK 8. Slotbepalingen

Art. 14.L'arrêté du Gouvernement flamand du 18 février 2011 relatif

Art. 14.Het besluit van de Vlaamse Regering van 18 februari 2011 over

au subventionnement de stages auprès des organisations de subsidiëring van stages bij internationale organisaties, gewijzigd
internationales, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2012, wordt
décembre 2012, est abrogé. opgeheven.

Art. 15.L'arrêté du Gouvernement flamand du 18 février 2011 relatif

Art. 15.Het besluit van de Vlaamse Regering van 18 februari 2011 over

au subventionnement de stages auprès des organisations de subsidiëring van stages bij internationale organisaties, zoals van
internationales, tel qu'en vigueur avant l'entrée en vigueur du kracht vóór de inwerkingtreding van dit besluit, blijft van toepassing
présent arrêté, reste d'application au financement de stages qui ont op de financiering van stages die vóór de inwerkingtreding van dit
débuté avant la prise d'effet du présent arrêté. besluit een aanvang namen.
La période au cours de laquelle un financement est obtenu dans le De periode waarin al financiering verkregen is in het kader van het
cadre de l'arrêté précité est assimilée à une période de financement voormelde besluit, wordt gelijkgesteld met een financieringsperiode in
dans le cadre du présent arrêté. het kader van dit besluit.

Art. 16.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2017.

Art. 16.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2017.

Art. 17.Le Ministre flamand ayant la politique extérieure et les

Art. 17.De Vlaamse minister, bevoegd voor het buitenlands beleid en

affaires européennes dans ses attributions est chargé de l'exécution de Europese aangelegenheden, is belast met de uitvoering van dit
du présent arrêté. besluit.
Bruxelles, le 9 décembre 2016. Brussel, 9 december 2016.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand et Ministre flamand de De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van
la Politique étrangère et du Patrimoine immobilier, Buitenlands Beleid en Onroerend Erfgoed,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
^