Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 09/12/1997
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand fixant le cadre organique du "Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen" "
Arrêté du Gouvernement flamand fixant le cadre organique du "Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen" Besluit van de Vlaamse regering houdende vaststelling van de personeelsformatie van het Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
9 DECEMBRE 1997. Arrêté du Gouvernement flamand fixant le cadre 9 DECEMBER 1997. Besluit van de Vlaamse regering houdende vaststelling
organique du "Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen" van de personeelsformatie van het Vlaams Instituut voor het
(Institut flamand pour l'Entreprise indépendante) Zelfstandig Ondernemen
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu le décret du 23 janvier 1991 concernant la formation et Gelet op het decreet van 23 januari 1991 betreffende de vorming en de
l'accompagnement des indépendants et des petites et moyennes begeleiding van de zelfstandigen en de kleine en middelgrote
entreprises, notamment l'article 48; ondernemingen, inzonderheid op artikel 48;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 juin 1995 portant Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 12 juni 1995 houdende
organisation du "Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen" et organisatie van het Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen
statut du personnel;
Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base du "Vlaams en de regeling van de rechtspositie van het personeel;
Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen", rendu le 6 novembre 1996; Gelet op het met redenen omkleed advies van 6 november 1996,
Vu l'avis de la commission de pratique du "Vlaams Instituut voor uitgebracht door het basisoverlegcomité van het Vlaams Instituut voor
het Zelfstandig Ondernemen;
Gelet op het advies van de Praktijkcommissie van het Vlaams Instituut
Zelfstandig Ondernemen", rendu le 6 novembre 1996; voor het Zelfstandig Ondernemen, gegeven op 6 november 1996;
Vu l'accord du Ministre flamand qui a la fonction publique dans ses Gelet op het advies van de Raad van Bestuur van het Vlaams Instituut
voor het Zelfstandig Ondernemen, gegeven op 13 december 1996;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor
attributions, donné le 16 octobre 1997; Ambtenarenzaken, gegeven op 16 oktober 1997;
Vu l'accord du Ministre flamand qui a le budget dans ses attributions, Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor Begroting,
donné le 8 décembre 1997; gegeven op 8 december 1997;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Economie, des PME, de Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, KMO, Landbouw en
l'Agriculture et des Médias; Media;
Après en avoir délibéré, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La cadre organique du "Vlaams Instituut voor het

Artikel 1.De personeelsformatie van het Vlaams Instituut voor het

Zelfstandig Ondernemen" est fixé comme suit : Zelfstandig Ondernemen wordt als volgt vastgesteld :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
* 8 emplois d'adjoint du directeur, conseiller d'entreprise, * 8 betrekkingen van adjunct van de directeur, bedrijfsadviseur,
conseiller pédagogique ou conseiller d'art figurant dans la colonne B pedagogisch adviseur of kunstadviseur, in de kolom B komen vrij na
deviennent vacants au prorata des départs des titulaires des emplois afvloeiing van de titularissen van 8 betrekkingen van directeur in de
de directeur dans la colonne C. kolom C.

Art. 2.Le cadre organique du "Vlaams Instituut voor het Zelfstandig

Art. 2.De personeelsformatie van het Vlaams Instituut voor het

Ondernemen" comprend une formation de départ et une formation cible. Zelfstandig Ondernemen omvat een startformatie en een streefformatie.
La formation de départ correspond au total des emplois mentionés dans De startformatie is het totaal van de betrekkingen van de kolommen A
les colonnes A et C de l'article 1er. Les emplois figurant dans la en C vermeld in artikel 1. De betrekkingen vermeld in kolom C zijn
colonne C sont des emplois d'extinction. Ils sont supprimés au moment uitdovend. Zij worden opgeheven bij afvloeiing van de titularis. De
du départ du titulaire. Sans préjudice des autres conditions titularissen van een betrekking vermeld in de kolom C komen,
statutaires, les titulaires d'un emploi mentionné dans la colonne C onverminderd de overige statutaire vereisten, in aanmerking voor
entrent en ligne de compte pour la promotion dans un emploi vacant bevordering in een vacant verklaarde betrekking van de kolom A onder
figurant dans la colonne A, sous la condition prévue à l'alinéa de voorwaarde vermeld in volgend lid.
suivant. La formation cible corrrespond au total des emplois des colonnes A et De streefformatie is het totaal van de betrekkingen in de kolommen A
B de l'article 1er. Les emplois figurant dans la colonne B ne en B van artikel 1. De betrekkingen vermeld in kolom B worden slechts
deviennent vacants que dans la mesure o· des emplois de la colonne C vacant in de mate dat er betrekkingen in de kolom C zijn uitgedoofd,
s'éteignent, de manière que le nombre d'emplois occupés de la colonne zodat het aantal bezette betrekkingen van de kolom B nooit groter kan
B ne puisse jamais dépasser le nombre d'emplois supprimés de la zijn dan het aantal uitgedoofde betrekkingen van de kolom C. De
colonne C. Les emplois vacants de la colonne B peuvent être conférés vacante betrekkingen van de kolom B kunnen worden begeven bij wijze
par voie de recrutement ou de promotion. van werven of bij wijze van bevordering.

Art. 3.Les agents définitifs relevant du "Vlaams Instituut voor het

Art. 3.De vastbenoemde ambtenaren die deel uitmaken van het Vlaams

Zelfstandig Ondernemen" sont affectés à un emploi qui correspond à Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen worden toegewezen aan een
leur grade et figure dans la colonne A ou C de l'article 1er du cadre met hun graad overeenstemmende betrekking van de A of C kolom van
organique. artikel 1 van de personeelsformatie.

Art. 4.Le rapport entre le nombre d'emplois de recrutement et de

Art. 4.De verhouding tussen het aantal wervingsbetrekkingen en

promotion pour les grades des niveaux B, C et D est déterminé bevorderingsbetrekkingen voor de graden van niveau B, C, en D wordt
conformément aux quotas de promotion fixés par l'article VIII 71 de bepaald overeenkomstig de quota voor de bevordering, zoals vermeld in
l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 juin 1995 portant organisation artikel VIII 71 van het besluit van de Vlammse regering van 12 juni
du "Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen" et statut du 1995 houdende organisatie van het Vlaams Instituut voor het
Zelfstandig Ondernemen en de regeling van de rechtspositie van het
personnel. personeel.

Art. 5.l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 avril 1991 fixant le

Art. 5.Het besluit van de Vlaamse regering van 17 april 1991 houdende

cadre organique du "Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen" vaststelling van de personeelsformatie van het Vlaams Instituut voor
est abrogé graduellement le : het Zelfstandig Ondernemen wordt gradueel opgeheven :
1er janvier 1994 pour les niveaux 3 et 4; op 1 januari 1994 voor de niveaus 3 en 4;
1er juillet 1994 ou le 1er janvier 1995 pour le niveau 2 (en fonction op 1 juli 1994 of op 1 januari 1995 voor niveau 2 (afhankelijk of de
de l'insertion barémique du grade concerné dans le niveau B ou C); betrokken graad ingeschaald wordt in niveau B of in niveau C);
1er juin 1995 pour le niveau 1. op 1 juni 1995 voor niveau 1.

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le :

Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van :

1er janvier 1994 pour les niveaux D et E; 1 januari 1994 voor de niveaus D en E;
1er juillet 1994 pour le niveau C; 1 juli 1994 voor niveau C;
1er janvier 1995 pour le niveau B; 1 januari 1995 voor niveau B;
1er juin 1995 pour le niveau A. 1 juni 1995 voor niveau A.

Art. 7.Le Ministre flamand qui a la formation des classes moyennes et

Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor de middenstandsopleiding en

la formation agricole dans ses attributions est chargé de l'exécution de landbouwscholing, is belast met de uitvoering van dit besluit.
du présent arrêté.
Bruxelles, le 9 décembre 1997. Brussel, 9 december 1997.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
Le Ministre flamand de l'Economie, des PME, de l'Agriculture et des Médias, De Vlaamse minister van Economie, KMO, Landbouw en Media,
E. VAN ROMPUY E. VAN ROMPUY
^