Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er mars 2002 fixant les conditions d'agrément et de subventionnement des centres d'aide aux enfants et d'assistance des familles | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2002 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de centra voor kinderzorg en gezinsondersteuning |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 8 SEPTEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er mars 2002 fixant les conditions d'agrément et de subventionnement des centres d'aide aux enfants et d'assistance des familles Le Gouvernement flamand, | VLAAMSE OVERHEID 8 SEPTEMBER 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2002 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de centra voor kinderzorg en gezinsondersteuning De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 30 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée | Gelet op het decreet van 30 april 2004 tot oprichting van het intern |
interne dotée de la personnalité juridique "Kind en Gezin" (Enfance et Famille); | verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er mars 2002 fixant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2002 |
conditions d'agrément et de subventionnement des centres d'aide aux | betreffende de erkenning en de subsidiëring van de centra voor |
enfants et d'assistance des familles, modifié par les arrêtés du | kinderzorg en gezinsondersteuning, gewijzigd bij de besluiten van de |
Gouvernement flamand des 28 février 2003, 28 mai 2004 et 28 avril | Vlaamse Regering van 28 februari 2003, 28 mei 2004 en 28 april 2006; |
2006; | Gelet op het Vlaams intersectoraal akkoord voor de non-profitsector |
Vu l'Accord intersectoriel flamand pour le secteur non marchand du 6 juin 2005; | van 6 juni 2005; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de |
Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le budget, donné le 8 | Begroting, gegeven op 8 september 2006; |
septembre 2006; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli |
Vu l'urgence; | 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
Sur la proposition de la Ministre flamande du Bien-Etre, de la Santé | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
publique et de la Famille; | Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er mars 2002 |
Artikel 1.In het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2002 |
fixant les conditions d'agrément et de subventionnement des centres | betreffende de erkenning en de subsidiëring van de centra voor |
d'aide aux enfants et d'assistance des familles, modifié par les | kinderzorg en gezinsondersteuning, gewijzigd bij de besluiten van de |
arrêtés du Gouvernement flamand des 28 février 2003, 28 mai 2004 et 28 | Vlaamse Regering van 28 februari 2003, 28 mei 2004 en 28 april 2006, |
avril 2006, il est inséré un article 48quater, rédigé comme suit : | wordt een artikel 48quater ingevoegd, dat luidt als volgt : |
« Art. 48quater.Chaque centre agréé réçoit pour son agrément de base, |
« Art. 48quater.Elk erkend centrum ontvangt voor zijn basiserkenning |
une subvention forfaitaire en tant qu'intervention pour la réalisation | een forfaitaire subsidie als tegemoetkoming voor de invulling van de |
de la prime de fin d'année et de l'aide à la gestion. Cette subvention | eindejaarspremie en de managementsondersteuning. Die forfaitaire |
forfaitaire s'élève : | subsidie bedraagt : |
1° pour l'année 2006 : à 3.073,04 euros; | 1° voor het jaar 2006 : 3.073,04 euro; |
2° pour l'année 2007 : à 6.621,49 euros; | 2° voor het jaar 2007 : 6.621,49 euro; |
3° pour l'année 2008 : à 10.169,59 euros; | 3° voor het jaar 2008 : 10.169,59 euro; |
4° pour l'année 2009 : à 13.694,21 euros; | 4° voor het jaar 2009 : 13.694,21 euro; |
5° à partir de l'année 2010 : à 17.242,28 euros. » | 5° vanaf het jaar 2010 : 17.242,28 euro. » |
Art. 2.Dans le même arrêté, il est inséré un article 48quinquies, |
Art. 2.In hetzelfde besluit wordt een artikel 48quinquies ingevoegd, |
rédigé comme suit : | dat luidt als volgt : |
« Art. 48quinquies.Chaque centre agréé reçoit pour son agrément de |
« Art. 48quinquies.Elk erkend centrum ontvangt voor zijn |
base, une subvention forfaitaire en tant qu'intervention pour la | basiserkenning een forfaitaire subsidie als tegemoetkoming voor de |
réalisation de l'amélioration de la qualité par la réduction de la | invulling van de kwaliteitsverbetering door werkdrukvermindering voor |
pression du travail pour les membres du personnel ayant 45 ans ou plus | personeelsleden die op 31 december van het vorige jaar, 45 jaar zijn |
au 31 décembre de l'année passée et pour autant qu'il s'agisse d'un | of ouder en voor zover het om een centrum gaat dat wordt georganiseerd |
centre organisé par une a.s.b.l. Cette subvention forfaitaire s'élève : | door een VZW. Die forfaitaire subsidie bedraagt : |
1° pour l'année 2006 : à 230,11 euros; | 1° voor het jaar 2006 : 230,11 euro; |
2° pour l'année 2007 : à 460,22 euros; | 2° voor het jaar 2007 : 460,22 euro; |
3° pour l'année 2008 : à 920,43 euros; | 3° voor het jaar 2008 : 920,43 euro; |
4° pour l'année 2009 : à 1.610,76 euros; | 4° voor het jaar 2009 : 1.610,76 euro; |
5° à partir de l'année 2010 : à 2.311,82 euros. » | 5° vanaf het jaar 2010 : 2.311,82 euro. » |
Art. 3.Dans le même arrêté, il est inséré un article 49quater, rédigé |
Art. 3.In hetzelfde besluit wordt een artikel 49quater ingevoegd, dat |
comme suit : | luidt als volgt : |
« Art. 49quater.§ 1er. Chaque centre agréé reçoit pour les six |
« Art. 49quater.§ 1. Voor de eerste zes extra schijven ontvangt elk |
premières tranches supplémentaires, une subvention forfaitaire par | erkend centrum een forfaitaire subsidie per schijf als tegemoetkoming |
tranche en tant qu'intervention pour la réalisation de la prime de fin | voor de invulling van de eindejaarspremie en de |
d'année et de l'aide à la gestion. | managementsondersteuning. |
Cette subvention forfaitaire s'élève : | Die forfaitaire subsidie bedraagt : |
1° pour l'année 2006 : à 472,88 euros; | 1° voor het jaar 2006 : 472,88 euro; |
2° pour l'année 2007 : à 1.018,92 euros; | 2° voor het jaar 2007 : 1.018,92 euro; |
3° pour l'année 2008 : à 1.564,90 euros; | 3° voor het jaar 2008 : 1.564,90 euro; |
4° pour l'année 2009 : à 2.107,28 euros; | 4° voor het jaar 2009 : 2.107,28 euro; |
5° à partir de l'année 2010 : à 2.653,26 euros. » | 5° vanaf het jaar 2010 : 2.653,26 euro. » |
§ 2. Chaque centre agréé reçoit pour la septième tranche et les | § 2. Voor de zevende en volgende extra schijven ontvangt elk erkend |
tranches supplémentaires suivantes, une subvention forfaitaire par | centrum een forfaitaire subsidie per schijf als tegemoetkoming voor de |
tranche en tant qu'intervention pour la réalisation de la prime de fin | invulling van de eindejaarspremie en de managementsondersteuning. |
d'année et de l'aide à la gestion. | |
Cette subvention forfaitaire s'élève : | Die forfaitaire subsidie bedraagt : |
1° pour l'année 2006 : à 447,63 euros; | 1° voor het jaar 2006 : 447,63 euro; |
2° pour l'année 2007 : à 964,50 euros; | 2° voor het jaar 2007 : 964,50 euro; |
3° pour l'année 2008 : à 1.481,32 euros; | 3° voor het jaar 2008 : 1.481,32 euro; |
4° pour l'année 2009 : à 1.994,73 euros; | 4° voor het jaar 2009 : 1.994,73 euro; |
5° à partir de l'année 2010 : à 2.511,55 euros. » | 5° vanaf het jaar 2010 : 2.511,55 euro. » |
Art. 4.Dans le même arrêté, il est inséré un article 49quinquies, |
Art. 4.In hetzelfde besluit wordt een artikel 49quinquies ingevoegd, |
rédigé comme suit : | dat luidt als volgt : |
« Art. 49quinquies.§ 1er. Chaque centre agréé reçoit pour les six |
« Art. 49quinquies.§ 1. Voor de eerste zes extra schijven ontvangt |
premières tranches supplémentaires, une subvention forfaitaire en tant | elk erkend centrum een forfaitaire subsidie als tegemoetkoming voor de |
qu'intervention pour la réalisation de l'amélioration de la qualité | invulling van de kwaliteitsverbetering door werkdrukvermindering voor |
par la réduction de la pression du travail pour les membres du | |
personnel ayant 45 ans ou plus au 31 décembre de l'année passée et | personeelsleden die op 31 december van het vorige jaar, 45 jaar of |
pour autant qu'il s'agisse d'un centre organisé par une ASBL. | ouder zijn en voor zover het om een centrum gaat dat wordt |
georganiseerd door een VZW. | |
Cette subvention forfaitaire s'élève : | Die forfaitaire subsidie bedraagt : |
1° pour l'année 2006 : à 34,18 euros; | 1° voor het jaar 2006 : 34,18 euro; |
2° pour l'année 2007 : à 68,37 euros; | 2° voor het jaar 2007 : 68,37 euro; |
3° pour l'année 2008 : à 136,74 euros; | 3° voor het jaar 2008 : 136,74 euro; |
4° pour l'année 2009 : à 239,29 euros; | 4° voor het jaar 2009 : 239,29 euro; |
5° à partir de l'année 2010 : à 343,44 euros. » | 5° vanaf het jaar 2010 : 343,44 euro. » |
§ 2. Chaque centre agréé reçoit pour la septième tranche et pour les | § 2. Voor de zevende en volgende extra schijven ontvangt elk erkend |
tranches supplémentaires suivantes, une subvention forfaitaire par | centrum een forfaitaire subsidie per schijf als tegemoetkoming voor de |
tranche en tant qu'intervention pour la réalisation de l'amélioration | invulling van de kwaliteitsverbetering door werkdrukvermindering voor |
de la qualité par la réduction de la pression du travail pour les | |
membres du personnel ayant 45 ans ou plus au 31 décembre de l'année | personeelsleden die op 31 december van het vorige jaar, 45 jaar of |
passée et pour autant qu'il s'agisse d'un centre organisé par une | ouder zijn en voor zover het om een centrum gaat dat wordt |
ASBL. | georganiseerd door een VZW. |
Cette subvention forfaitaire s'élève : | Die forfaitaire subsidie bedraagt : |
1° pour l'année 2006 : à 32,06 euros; | 1° voor het jaar 2006 : 32,06 euro; |
2° pour l'année 2007 : à 64,12 euros; | 2° voor het jaar 2007 : 64,12 euro; |
3° pour l'année 2008 : à 128,24 euros; | 3° voor het jaar 2008 : 128,24 euro; |
4° pour l'année 2009 : à 224,43 euros; | 4° voor het jaar 2009 : 224,43 euro; |
5° à partir de l'année 2010 : à 322,10 euros. » | 5° vanaf het jaar 2010 : 322,10 euro. » |
Art. 5.Les montants de base visés aux articles 1er, 2, 3 et 4 sont |
Art. 5.De basisbedragen vermeld in artikelen 1, 2, 3 en 4 zijn |
fixés sur la base de l'indice santé de décembre 2005, à savoir 116,91. | vastgesteld op basis van de gezondheidsindex van december 2005, namelijk 116,91. |
Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2006. |
Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van op 1 januari 2006. |
Art. 7.Le Ministre flamand qui a l'assistance aux personnes dans ses |
Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Bijstand van Personen, is |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 8 septembre 2006. | Brussel, 8 september 2006. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
La Ministre flamande du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
I. VERVOTTE | I. VERVOTTE |