← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 1993 portant subventionnement des frais de personnel dans certaines structures du secteur de l'aide sociale "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 1993 portant subventionnement des frais de personnel dans certaines structures du secteur de l'aide sociale | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 december 1993 houdende de subsidiëring van de personeelskosten in bepaalde voorzieningen van de welzijnssector |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
8 SEPTEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté | 8 SEPTEMBER 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van |
du Gouvernement flamand du 15 décembre 1993 portant subventionnement | het besluit van de Vlaamse Regering van 15 december 1993 houdende de |
des frais de personnel dans certaines structures du secteur de l'aide | subsidiëring van de personeelskosten in bepaalde voorzieningen van de |
sociale | welzijnssector |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu les décrets relatifs à l'assistance spéciale à la jeunesse, | Gelet op de decreten inzake de bijzondere jeugdbijstand, gecoördineerd |
coordonnés le 4 avril 1990, modifiés par les décrets des 21 décembre | op 4 april 1990, gewijzigd bij de decreten van 21 december 1990, 25 |
1990, 25 juin 1992, 4 mai 1994, 15 juillet 1997 et 7 mai 2004; | juni 1992, 4 mei 1994, 15 juli 1997 en 7 mei 2004; |
Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée | Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern |
interne dotée de la personnalité juridique "Vlaams Agentschap voor | verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap |
Personen met een Handicap" (Agence flamande pour les Personnes | voor Personen met een Handicap, inzonderheid op artikel 8, 2°; |
handicapées), notamment l'article 8, 2°; | |
Vu le décret du 30 juin 2006 ajustant le budget général des dépenses | Gelet op het decreet van 30 juni 2006 houdende de aanpassing van de |
de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2006; | algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2006; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 1993 portant | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 15 december 1993 |
subventionnement des frais de personnel dans certains structures du | houdende de subsidiëring van de personeelskosten in bepaalde |
secteur de l'aide sociale, modifié par les arrêtés du Gouvernement | voorzieningen van de welzijnssector, gewijzigd bij de besluiten van de |
flamand des 21 septembre 1994, 6 avril 1995, 12 juin 1995, 19 mai 1998 | Vlaamse Regering van 21 september 1994, 6 april 1995, 12 juni 1995, 19 |
et 8 décembre 1998; | mei 1998 en 8 december 1998; |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 8 septembre 2006; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 8 september 2006; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli |
Vu l'urgence; | 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
Considérant que l'Accord intersectoriel flamand du 6 juin 2005 doit | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
être exécuté sans délai, notamment les dispositions relatives à | Overwegende dat er dringend uitvoering gegeven moet worden aan het |
l'augmentation de l'allocation de fin d'année; | Vlaams Intersectoraal akkoord van 6 juni 2005, inzonderheid aan de |
Sur la proposition de la Ministre flamande du Bien-Etre, de la Santé | bepalingen met betrekking tot de verhoging van de eindejaarspremie; |
publique et de la Famille; | Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 1993 |
Artikel 1.In het besluit van de Vlaamse Regering van 15 december 1993 |
portant subventionnement des frais de personnel dans certains | houdende de subsidiëring van de personeelskosten in bepaalde |
structures du secteur de l'aide sociale, l'article 6 est remplacé par | voorzieningen van de welzijnssector wordt artikel 6 vervangen door wat |
ce qui suit : | volgt : |
« Art. 6.L'allocation de fin d'année comprend les parties suivantes |
« Art. 6.De eindejaarspremie bestaat uit de volgende gedeeltes in |
par rapport aux prestations réalisées : | verhouding tot de geleverde prestaties : |
1° une partie fixe de 232, 97 euros. A partir de 1994, ce montant est | 1° een vast gedeelte van 232,97 euro. Dat bedrag wordt vanaf 1994 |
indexé annuellement, sur la base de la formule suivante : le montant | jaarlijks geïndexeerd op basis van de volgende formule : het bedrag |
de l'année précédente est multiplié par l'indice du mois d'octobre de | van het voorgaande jaar wordt vermenigvuldigd met de index van de |
l'année en cours et divisé par l'indice du mois d'octobre de l'année | maand oktober van het lopende jaar en gedeeld door de index van de |
précédente; | maand oktober van het voorgaande jaar; |
2° une partie fixe complémentaire : | 2° een aanvullend vast gedeelte : |
a) pour l'année 2006 : 62,32 euros; | a) voor het jaar 2006 : 62,32 euro; |
b) pour l'année 2007 : 136,90 euros; | b) voor het jaar 2007 : 136,90 euro; |
c) pour l'année 2008 : 211,47 euros; | c) voor het jaar 2008 : 211,47 euro; |
d) pour l'année 2009 : 285,43 euros; | d) voor het jaar 2009 : 285,43 euro; |
e) à partir de l'année 2010 : 360,00 euros. | e) vanaf het jaar 2010 : 360,00 euro. |
Ces montant sont indexés sur la base de la formule suivante : le | Die bedragen worden geïndexeerd op basis van de volgende formule : het |
montant est multiplié par l'indice du mois d'octobre de l'année en | bedrag wordt vermenigvuldigd met de index van de maand oktober van het |
cours et divisé par l'indice du mois d'octobre de l'année 2006; | lopende jaar en gedeeld door de index van de maand oktober van het jaar 2006; |
3° un montant fixe non indexé de 55,08 euros; | 3° een vast niet-geïndexeerd bedrag van 55,08 euro; |
4° une partie variable sur la base du traitement annuel brut, fixé en | 4° een variabel gedeelte op basis van het brutojaarsalaris, |
tenant compte du traitement brut du mois d'octobre de l'année en cours | vastgesteld met inachtneming van het brutosalaris van de maand oktober |
et majoré de l'allocation de foyer ou de résidence. Cette partie | van het lopende jaar en verhoogd met de haard- of standplaatstoelage. |
variable comprend : | Dat variabele gedeelte bedraagt : |
a) pour l'année 2006 : 2,68 %; | a) voor het jaar 2006 : 2,68 %; |
b) pour l'année 2007 : 2,89 %; | b) voor het jaar 2007 : 2,89 %; |
c) pour l'année 2008 : 3,10 %; | c) voor het jaar 2008 : 3,10 %; |
d) pour l'année 2009 : 3,31 %; | d) voor het jaar 2009 : 3,31 %; |
e) à partir de l'année 2010 : 3,52 %. » | e) vanaf het jaar 2010 : 3,52 %. » |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2006. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2006. |
Art. 3.Le Ministre flamand qui a l'assistance aux personnes dans ses |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Bijstand aan Personen, is |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 8 septembre 2006. | Brussel, 8 september 2006. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
La Ministre flamande du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
I. VERVOTTE | I. VERVOTTE |