Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 08/09/2006
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 1997 réglant l'agrément et le subventionnement des centres d'aide intégrale aux familles "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 1997 réglant l'agrément et le subventionnement des centres d'aide intégrale aux familles Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 1997 tot regeling van de erkenning en de subsidiëring van de centra voor integrale gezinszorg
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
8 SEPTEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté 8 SEPTEMBER 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van
du Gouvernement flamand du 24 juillet 1997 réglant l'agrément et le het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 1997 tot regeling van
subventionnement des centres d'aide intégrale aux familles de erkenning en de subsidiëring van de centra voor integrale gezinszorg
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de
notamment l'article 5, § 1er, II, 1°; instellingen, inzonderheid op artikel 5, § 1, II, 1°;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 1997 réglant Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 1997 tot
l'agrément et le subventionnement des centres d'aide intégrale aux regeling van de erkenning en de subsidiëring van de centra voor
familles, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 8 integrale gezinszorg, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse
décembre 1998, 21 janvier 2000, 17 juillet 2000, 30 mars 2001, 10 Regering van 8 december 1998, 21 januari 2000, 17 juli 2000, 30 maart
juillet 2001, 23 novembre 2001, 25 octobre 2002, 7 novembre 2003, 22 2001, 10 juli 2001, 23 november 2001, 25 oktober 2002, 7 november
juillet 2005, 31 mars 2006 et 28 avril 2006; 2003, 22 juli 2005, 31 maart 2006 en 28 april 2006;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 8 septembre 2006; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 8 september 2006;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli
Vu l'urgence; 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
Considérant que la transposition de l'Accord intersectoriel flamand Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
pour le secteur non marchand à des montants de subvention plus élevés Overwegende dat de vertaling van het Vlaams intersectoraal akkoord
doit s'effectuer sans délai pour que les CCT convenues puissent être voor de social profit naar hogere subsidiebedragen onverwijld moet
exécutées; Sur la proposition de la Ministre flamande du Bien-Etre, de la Santé plaatsvinden zodat de overeengekomen cao's kunnen worden uitgevoerd;
publique et de la Famille; Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 13, § 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand

Artikel 1.Aan artikel 13, § 2, van het besluit van de Vlaamse

du 24 juillet 1997 réglant l'agrément et le subventionnement des Regering van 24 juli 1997 tot regeling van de erkenning en de
centres d'aide intégrale aux familles, remplacé par l'arrêté du subsidiëring van de centra voor integrale gezinszorg, vervangen bij
Gouvernement flamand du 10 juillet 2001 sont ajoutés un deuxième, un het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2001, worden een
troisième et un quatrième alinéas rédigés comme suit : tweede, derde en vierde lid toegevoegd, die luiden als volgt :
En exécution des dispositions de l'Accord flamand pour le secteur non « Ter uitvoering van de bepalingen van het Vlaams Akkoord voor de
marchand 2006-2011, conclu le 6 juin 2005, la subvention cumulative social profit/non-profit 2006-2011, gesloten op 6 juni 2005, wordt
complémentaire suivante est octroyée pour la mesure sur le plan de la voor de maatregel eindejaarspremie de hiernavolgende aanvullende
prime de fin d'année : cumulatieve subsidie toegekend :
1° pour l'agrément de base lié à la capacité minimum, visée à 1° voor de basiserkenning die verbonden is aan de minimumcapaciteit,
l'article 2, § 3, un montant forfaitaire de : vermeld in artikel 2, § 3, een forfaitair bedrag van :
a) 1.742,98 euros par an en 2006; a) 1.742,98 euro per jaar in 2006;
b) 2.085,71 euros par an en 2007; b) 2.085,71 euro per jaar in 2007;
c) 2.085,48 euros par an en 2008; c) 2.085,48 euro per jaar in 2008;
d) 2.068,45 euros par an en 2009; d) 2.068,45 euro per jaar in 2009;
e) 2.085,48 euros par an en 2010; e) 2.085,48 euro per jaar in 2010;
2° pour les trois premières tranches supplémentaires de quatre unités 2° voor de eerste drie extra schijven van vier erkende eenheden een
agréées, un montant forfaitaire de : forfaitair bedrag van :
a) 232,40 euros par an en 2006; a) 232,40 euro per jaar in 2006;
b) 278,10 euros par an en 2007; b) 278,10 euro per jaar in 2007;
c) 278,06 euros par an en 2008; c) 278,06 euro per jaar in 2008;
d) 275,79 euros par an en 2009; d) 275,79 euro per jaar in 2009;
e) 278,06 euros par an en 2010; e) 278,06 euro per jaar in 2010;
3° pour la quatrième tranche et les tranches supplémentaires suivantes 3° voor de vierde schijf en de volgende extra schijven van vier
de quatre unités agréées, un montant forfaitaire de : erkende eenheden een forfaitair bedrag van :
a) 232,40 euros par an en 2006; a) 232,40 euro per jaar in 2006;
b) 278,10 euros par an en 2007; b) 278,10 euro per jaar in 2007;
c) 278,06 euros par an en 2008; c) 278,06 euro per jaar in 2008;
d) 275,79 euros par an en 2009; d) 275,79 euro per jaar in 2009;
e) 278,06 euros par an en 2010. e) 278,06 euro per jaar in 2010.
En exécution des dispositions de l'accord, la subvention cumulative Ter uitvoering van de bepalingen van het akkoord wordt voor de
complémentaire suivante est octroyée pour la mesure sur le plan de maatregel managementondersteuning de hiernavolgende aanvullende
l'aide à la gestion : cumulatieve subsidie toegekend :
1° pour l'agrément de base lié à la capacité minimum, visée à 1° voor de basiserkenning die verbonden is aan de minimumcapaciteit,
l'article 2, § 3, un montant forfaitaire : vermeld in artikel 2, § 3, een forfaitair bedrag van :
a) 452,38 euros par an en 2006; a) 452,38 euro per jaar in 2006;
b) 452,38 euros par an en 2007; b) 452.38 euro per jaar in 2007;
c) 452,38 euros par an en 2008; c) 452,38 euro per jaar in 2008;
d) 452,38 euros par an en 2009; d) 452,38 euro per jaar in 2009;
e) 452,38 euros par an en 2010; e) 452,38 euro per jaar in 2010;
2° pour les trois premières tranches supplémentaires de quatre unités 2° voor de eerste drie extra schijven van vier erkende eenheden een
agréées, un montant forfaitaire de : forfaitair bedrag van :
a) 60,32 euros par an en 2006; a) 60,32 euro per jaar in 2006;
b) 60,32 euros par an en 2007; b) 60,32 euro per jaar in 2007;
c) 60,32 euros par an en 2008; c) 60,32 euro per jaar in 2008;
d) 60,32 euros par an en 2009; d) 60,32 euro per jaar in 2009;
e) 60,32 euros par an en 2010; e) 60,32 euro per jaar in 2010;
3° pour la quatrième tranche et les tranches supplémentaires de quatre 3° voor de vierde schijf en de extra schijven van vier erkende
unités agréées, un montant forfaitaire de : eenheden een forfaitair bedrag van :
a) 60,32 euros par an en 2006; a) 60,32 euro per jaar in 2006;
b) 60,32 euros par an en 2007; b) 60,32 euro per jaar in 2007;
c) 60,32 euros par an en 2008; c) 60,32 euro per jaar in 2008;
d) 60,32 euros par an en 2009; d) 60,32 euro per jaar in 2009;
e) 60,32 euros par an en 2010. e) 60,32 euro per jaar in 2010.
En exécution des dispositions de l'accord, la subvention cumulative Ter uitvoering van de bepalingen van het akkoord wordt voor de
complémentaire suivante est octroyée pour la mesure sur le plan de la maatregel werkdrukvermindering de hiernavolgende aanvullende
réduction de la pression du travail : cumulatieve subsidie toegekend :
1° pour l'agrément de base lié à la capacité minimum, visée à 1° voor de basiserkenning die verbonden is aan de minimumcapaciteit,
l'article 2, § 3, un montant forfaitaire : vermeld in artikel 2, § 3, een forfaitair bedrag van :
a) 152,14 euros par an en 2006; a) 152,14 euro per jaar in 2006;
b) 152,02 euros par an en 2007; b) 152,02 euro per jaar in 2007;
c) 304,29 euros par an en 2008; c) 304,29 euro per jaar in 2008;
d) 456,31 euros par an en 2009; d) 456,31 euro per jaar in 2009;
e) 463,57 euros par an en 2010; e) 463,57 euro per jaar in 2010;
2° pour les trois premières tranches supplémentaires de quatre unités 2° voor de eerste drie extra schijven van vier erkende eenheden een
agréées, un montant forfaitaire de : forfaitair bedrag van :
a) 20,29 euros par an en 2006; a) 20,29 euro per jaar in 2006;
b) 20,27 euros par an en 2007; b) 20,27 euro per jaar in 2007;
c) 40,57 euros par an en 2008; c) 40,57 euro per jaar in 2008;
d) 60,84 euros par an en 2009; d) 60,84 euro per jaar in 2009;
e) 61,81 euros par an en 2010; e) 61,81 euro per jaar in 2010;
3° pour la quatrième tranche et les tranches supplémentaires suivantes 3° voor de vierde schijf en de volgende extra schijven van vier
de quatre unités agréées, un montant forfaitaire de : erkende eenheden een forfaitair bedrag van :
a) 20,29 euros par an en 2006; a) 20,29 euro per jaar in 2006;
b) 20,27 euros par an en 2007; b) 20,27 euro per jaar in 2007;
c) 40,57 euros par an en 2008; c) 40,57 euro per jaar in 2008;
d) 60,84 euros par an en 2009; d) 60,84 euro per jaar in 2009;
e) 61,81 euros par an en 2010. e) 61,81 euro per jaar in 2010. »

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2006.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2006.

Art. 3.La Ministre flamande qui a l'Assistance aux personnes dans ses

Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Bijstand aan personen, is

attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 8 septembre 2006. Brussel, 8 september 2006.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
Y. LETERME Y. LETERME
La Ministre flamande du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
I. VERVOTTE I. VERVOTTE
^