← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant dérogation à la norme de rationalisation pour un établissement d'enseignement secondaire à temps plein "
Arrêté du Gouvernement flamand portant dérogation à la norme de rationalisation pour un établissement d'enseignement secondaire à temps plein | Besluit van de Vlaamse regering houdende afwijking op de rationalisatienorm voor een bepaalde instelling van het voltijds secundair onderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
8 SEPTEMBRE 2000. - Arrêté du Gouvernement flamand portant dérogation | 8 SEPTEMBER 2000. - Besluit van de Vlaamse regering houdende afwijking |
à la norme de rationalisation pour un établissement d'enseignement | op de rationalisatienorm voor een bepaalde instelling van het voltijds |
secondaire à temps plein | secundair onderwijs |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse regering, |
Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la | Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen |
législation de l'enseignement, notamment l'article 3, § 3, modifié en | van de onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 3, § 3, laatst |
dernier lieu par le décret du 18 mai 1999; | gewijzigd bij decreet van 18 mei 1999; |
Vu le décret du 14 juillet 1998 contenant diverses mesures relatives à | Gelet op het decreet van 14 juli 1998 houdende diverse maatregelen met |
betrekking tot het secundair onderwijs en tot wijziging van het | |
l'enseignement secondaire et modifiant le décret du 25 février 1997 | decreet van 25 februari 1997 betreffende het basisonderwijs; |
relatif à l'enseignement fondamental; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor Begroting, |
Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le Budget, donné le 11 août 2000; | gegeven op 11 augustus 2000; |
Vu l'avis favorable du « Vlaamse Onderwijsraad » (Conseil flamand de | Gelet op het gunstig advies van de Vlaamse Onderwijsraad, gegeven op |
l'Enseignement), rendu le 20 juin 2000; | 20 juni 2000; |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement et de la Formation; | Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming; |
Après en avoir délibéré, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'établissement d'enseignement secondaire à temps plein |
Artikel 1.Aan de hiernavermelde instelling voor het voltijds |
mentionné ci-après, il est accordé, pour l'année scolaire 2000-2001, | secundair onderwijs wordt, voor het schooljaar 2000-2001 een afwijking |
une dérogation à la norme de rationalisation, fixée par le décret du | toegestaan van de rationalisatienorrn, vastgelegd bij decreet van 14 |
14 juillet 1998 contenant diverses mesures relatives à l'enseignement | juli 1998 houdende diverse maatregelen met betrekking tot het |
secondaire et modifiant le décret du 25 février 1997 relatif à | secundair onderwijs en tot wijziging van het decreet van 25 februari |
l'enseignement fondamental : | 1997 betreffende het basisonderwijs : |
« Koninklijk Technisch Atheneum Beringen » | Koninklijk Technisch Atheneum Beringen |
Laarbemdeweg z/n | Laarbemdeweg z/n |
3581 Beringen. | 3581 Beringen. |
Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'Enseignement dans ses attributions |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor Onderwijs, is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit |
Bruxelles, le 8 septembre 2000. | Brussel, 8 september 2000. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Formation, | De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming, |
Mme M. VANDERPOORTEN | Mevr. M. VANDERPOORTEN |