Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 08/10/2010
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juillet 1997 portant exécution du décret du 19 avril 1995 portant des mesures visant à lutter contre et à prévenir la désaffectation et l'abandon de sites d'activité économique "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juillet 1997 portant exécution du décret du 19 avril 1995 portant des mesures visant à lutter contre et à prévenir la désaffectation et l'abandon de sites d'activité économique Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juli 1997 tot uitvoering van het decreet van 19 april 1995 houdende maatregelen ter bestrijding en voorkoming van leegstand en verwaarlozing van bedrijfsruimten
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
8 OCTOBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du 8 OKTOBER 2010. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van
Gouvernement flamand du 1er juillet 1997 portant exécution du décret het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juli 1997 tot uitvoering van
du 19 avril 1995 portant des mesures visant à lutter contre et à het decreet van 19 april 1995 houdende maatregelen ter bestrijding en
prévenir la désaffectation et l'abandon de sites d'activité économique voorkoming van leegstand en verwaarlozing van bedrijfsruimten
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 19 avril 1995 portant des mesures visant à lutter Gelet op het decreet van 19 april 1995 houdende maatregelen ter
contre et à prévenir la désaffectation et l'abandon de sites bestrijding en voorkoming van leegstand en verwaarlozing van
d'activité économique, notamment l'article 43; bedrijfsruimten, artikel 43;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juillet 1997 portant Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juli 1997 tot
exécution du décret du 19 avril 1995 portant des mesures visant à uitvoering van het decreet van 19 april 1995 houdende maatregelen ter
lutter contre et à prévenir la désaffectation et l'abandon de sites bestrijding en voorkoming van leegstand en verwaarlozing van
d'activité économique; bedrijfsruimten;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 23 juillet 2010; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 23 juli 2010;
Vu l'avis 48.647/1/V du Conseil d'Etat, rendu le 14 septembre 2010, en Gelet op advies 48.647/1/V van de Raad van State, gegeven op 14
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le september 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°,
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre flamand des Finances, du Budget, de Op voorstel van de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk,
l'Emploi, de l'Aménagement du Territoire et des Sports; Ruimtelijke Ordening en Sport;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er, 4°, b), de l'arrêté du Gouvernement

Artikel 1.In artikel 1, 4°, b), van het besluit van de Vlaamse

flamand du 1er juillet 1997 portant exécution du décret du 19 avril Regering van 1 juli 1997 tot uitvoering van het decreet van 19 april
1995 portant des mesures visant à lutter contre et à prévenir la 1995 houdende maatregelen ter bestrijding en voorkoming van leegstand
désaffectation et l'abandon de sites d'activité économique, remplacé en verwaarlozing van bedrijfsruimten, vervangen bij het besluit van de
Vlaamse Regering van 19 december 1998 en gewijzigd bij het besluit van
par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juin 2006, sont apportées de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de volgende wijzigingen
les modifications suivantes : aangebracht :
1° Le signe de ponctuation "," après les mots "réaffectation à 1° het leesteken "," na het woord "herbestemming" wordt vervangen door
réaliser" est remplacé par le signe de ponctuation " :"; het leesteken " :";
2° Les mots "ou, s'il est impossible d'obtenir une attestation 2° na het woord "nota" worden de woorden "of, als het niet mogelijk is
urbanistique ou une autorisation urbanistique, une convention een stedenbouwkundig attest of een stedenbouwkundige vergunning te
Brownfield définitivement conclue telle que mentionnée au chapitre III verkrijgen, een definitief gesloten Brownfieldconvenant als vermeld in
du décret du 30 mars 2007 relative aux conventions Brownfield" sont hoofdstuk III van het decreet van 30 maart 2007 betreffende de
insérés après les mots "note explicative". Brownfieldconvenanten" ingevoegd.

Art. 2.A l'article 23, alinéa premier, 2°, point c), du même arrêté,

Art. 2.In artikel 23, eerste lid, 2°, punt c), van hetzelfde besluit,

remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 1998 et vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 1998
modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 23 avril 2004, 4 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 23 april
juin 2004 et 23 juin 2006, les mots "ou cinq ans dans le cas de 2004, 4 juni 2004 en 23 juni 2006, worden tussen de woorden "uiterlijk
travaux de réaffectation dans le cadre d'une convention Brownfield twee jaar" en de woorden "na het verkrijgen" de woorden "of vijf jaar
définitivement conclue" sont insérés entres les mots "au plus tard in het geval van herbestemmingswerkzaamheden in het kader van een
deux ans" et "après l'obtention". definitief gesloten Brownfieldconvenant," ingevoegd.

Art. 3.A l'article 26, § 1er, 8°, du même arrêté, remplacé par

Art. 3.In artikel 26, § 1, punt 8°, van hetzelfde besluit, vervangen

l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 1998 et modifié par bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 1998 en
les arrêtés du Gouvernement flamand des 23 avril 2004, 4 juin 2004 et gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 4 juni 2004 en
23 juin 2006, les mots "ou cinq ans dans le cas de travaux de 23 juni 2006, worden tussen de woorden "uiterlijk twee jaar" en de
réaffectation dans le cadre d'une convention Brownfield définitivement woorden "na de betekening" de woorden "of vijf jaar in het geval van
conclue" sont insérés entres les mots "au plus tard deux ans" et herbestemmingswerkzaamheden in het kader van een definitief gesloten
"après la notification". Brownfieldconvenant," ingevoegd.

Art. 4.Dans le même arrêté, il est inséré un article 34/1, rédigé

Art. 4.In hetzelfde besluit wordt een artikel 34/1 ingevoegd, dat

comme suit : luidt als volgt :
"

Art. 34/1.§ 1er. Demandes de subventionnement de travaux

"

Art. 34/1.§ 1. Aanvragen tot subsidiëring van saneringswerkzaamheden

d'assainissement dans le cadre d'une convention Brownfield in het kader van een definitief gesloten Brownfieldconvenant kunnen
définitivement conclue peuvent être complétées si : worden aangevuld indien :
1° la demande est introduite avant l'entrée en vigueur de l'arrêté du 1° de aanvraag is ingediend voor de inwerkingtreding van het besluit
Gouvernement flamand du 8 octobre 2010 modifiant l'arrêté du van de Vlaamse Regering van 8 oktober 2010 tot wijziging van het
Gouvernement flamand du 1er juillet 1997 portant exécution du décret besluit van de Vlaamse Regering van 1 juli 1997 tot uitvoering van het
du 19 avril 1995 portant des mesures visant à lutter contre et à decreet van 19 april 1995 houdende maatregelen ter bestrijding en
prévenir la désaffectation et l'abandon de sites d'activité économique; voorkoming van leegstand en verwaarlozing van bedrijfsruimten;
2° aucune décision n'a encore été prise sur l'octroi d'une subvention 2° er nog geen beslissing genomen is over de toekenning van een
pour des travaux d'assainissement. subsidie voor saneringswerkzaamheden.
§ 2. Les demandes de subventionnement de travaux d'assainissement dans § 2. Aanvragen tot subsidiëring van saneringswerkzaamheden in het
le cadre d'une convention Brownfield définitivement conclue peuvent kader van een gesloten Brownfieldconvenant kunnen worden heropend en
être ré-ouvertes et complétées si : aangevuld indien :
1° la demande a été rejetée avant l'entrée en vigueur de l'arrêté du 1° de aanvraag werd afgewezen voor de inwerkingtreding van het besluit
Gouvernement flamand du 8 octobre 2010 modifiant l'arrêté du van de Vlaamse Regering van 8 oktober 2010 tot wijziging van het
Gouvernement flamand du 1er juillet 1997 portant exécution du décret besluit van de Vlaamse Regering van 1 juli 1997 tot uitvoering van het
19 avril 2005 portant des mesures visant à lutter contre et à prévenir decreet van 19 april 1995 houdende maatregelen ter bestrijding en
la désaffectation et l'abandon de sites d'activité économique; voorkoming van leegstand en verwaarlozing van bedrijfsruimten;
2° la demande a été rejetée par l'étude de base introduite contenait 2° de aanvraag werd afgewezen omdat de ingediende basisstudie
insuffisamment de données relative à la réaffectation à réaliser. onvoldoende gegevens bevatte over de te realiseren herbestemming.
§ 3. Les compléments, visés aux paragraphes 1er et 2 se limitent à la § 3. De aanvullingen vermeld in paragraaf 1 en 2 zijn beperkt tot het
production de la preuve de la réaffectation à réaliser." aantonen van de te realiseren herbestemming."

Art. 5.Le Ministre flamand ayant l'aménagement du territoire dans ses

Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor de ruimtelijke ordening, is

attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 8 octobre 2010. Brussel, 8 oktober 2010.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire et des Sports, Ordening en Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
^