Arrêté du Gouvernement flamand établissant les plans de gestion des bassins hydrographiques pour l'Escaut et la Meuse et le programme des mesures pour la Flandre, conformément aux articles 33 et 64 du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau | Besluit van de Vlaamse Regering houdende de vaststelling van de stroomgebiedbeheerplannen voor Schelde en Maas en het maatregelenprogramma voor Vlaanderen, overeenkomstig artikelen 33 en 64 van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
8 OCTOBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement flamand établissant les plans | 8 OKTOBER 2010. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de |
de gestion des bassins hydrographiques pour l'Escaut et la Meuse et le | vaststelling van de stroomgebiedbeheerplannen voor Schelde en Maas en |
programme des mesures pour la Flandre, conformément aux articles 33 et | het maatregelenprogramma voor Vlaanderen, overeenkomstig artikelen 33 |
64 du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de | en 64 van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal |
l'eau | waterbeleid |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales | Gelet op het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen |
concernant la politique de l'environnement, notamment l'article 2.2.1, modifié par le décret du 18 juillet 2003; | inzake milieubeleid, artikel 2.2.1, gewijzigd bij het decreet van 18 juli 2003; |
Vu le décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de | Gelet op het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal |
l'eau, notamment les articles 33, 38 et 64; | waterbeleid, artikelen 33, 38 en 64; |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 4 juin 2010; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 4 juni 2010; |
Vu l'annonce par la CIW (Commission de la Politique intégrée de l'eau) | Gelet op de aankondiging door de CIW van het openbaar onderzoek over |
du 14 novembre 2006 de l'enquête publique sur le calendrier et le | het tijdschema en het werkprogramma voor de opstelling van de |
programme de travail pour l'établissement des plans de gestion des | stroomgebiedbeheerplannen voor de Schelde en de Maas, met inbegrip van |
bassins hydrographiques pour l'Escaut et la Meuse, y compris les mesures de consultation à prendre; | de te nemen raadplegingsmaatregelen op 14 november 2006; |
Vu l'annonce par la CIW du 14 novembre 2006 de l'enquête publique sur | Gelet op de aankondiging door de CIW van het openbaar onderzoek over |
l'aperçu intérimaire des problèmes relatifs à la gestion de l'eau | het tussentijdse overzicht van de belangrijkste waterbeheerproblemen |
constatés dans les bassins hydrographiques de l'Escaut et la Meuse; | die zijn vastgesteld in de stroomgebieden van de Schelde en de Maas op |
14 november 2006; | |
Vu l'annonce par la CIW du 5 décembre 2008 de l'enquête publique sur | Gelet op de aankondiging door de CIW van het openbaar onderzoek over |
les projets de plan de gestion des bassins hydrographiques pour | de ontwerpen van stroomgebiedbeheerplan voor de Schelde en de Maas op |
l'Escaut et la Meuse; | 5 december 2008; |
Vu l'avis commun du « Milieu- en Natuurraad van Vlaanderen » (Conseil | Gelet op het gezamenlijke advies van de Milieu- en Natuurraad van |
de l'Environnement et la Nature de la Flandre), du « | |
Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen » (Conseil socio-économique de | Vlaanderen, de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen en de |
la Flandre) et du « Strategische Adviesraad voor Landbouw en Visserij | Strategische Adviesraad voor Landbouw en Visserij, over de ontwerpen |
» (Conseil consultatif stratégique pour l'Agriculture et la Pêche) sur | |
les projets de plan de gestion des bassins hydrographiques pour | |
l'Escaut et la Meuse, sanctionnés par le « Milieu- en Natuurraad van | van stroomgebiedbeheerplan voor de Schelde en de Maas bekrachtigd door |
Vlaanderen » du 19 mai 2009, le « Sociaal-Economische Raad van | de Milieu- en Natuurraad van Vlaanderen op 19 mei 2009, de |
Vlaanderen » du 22 mai 2009 et le « Strategische Adviesraad voor | Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen op 22 mei 2009 en de |
Landbouw en Visserij » du 29 mai 2009; | Strategische Adviesraad voor Landbouw en Visserij op 29 mei 2009; |
Vu les avis des conseils des bassins hydrographiques des bassins de la | Gelet op de adviezen van de bekkenraden van de bekkens de Dijle en de |
« Dijle » et de la « Zenne », des « Gentse Kanalen », des « Brugse | Zenne, de Gentse Kanalen, de Brugse Polders, de IJzer, de Demer, de |
Polders », du « IJzer », du « Demer », de la « Leie », du « | |
Bovenschelde », de la « Nete », du « Benedenschelde » et de la « | Leie, de Bovenschelde, de Nete, de Benedenschelde en de Dender over |
Dender » sur le projet de plan de gestion des bassins hydrographiques | het ontwerp van stroomgebiedbeheerplan voor de Schelde van |
pour l'Escaut respectivement des 25 mai 2009, 28 mai 2009, 3 juin | respectievelijk 25 mei 2009, 28 mei 2009, 3 juni 2009, 3 juni 2009, 4 |
2009, 3 juin 2009, 4 juin 2009, 4 juin 2009, 5 juin 2009, 8 juin 2009, | juni 2009, 4 juni 2009, 5 juni 2009, 8 juni 2009, 10 juni 2009 en 15 |
10 juin 2009 et 15 juin 2009; | juni 2009; |
Vu l'avis du conseil du bassin hydrographique du bassin de la Meuse | |
sur le projet de plan de gestion de bassin hydrographique pour la | Gelet op het advies van de bekkenraad van het bekken van de Maas over |
Meuse du 11 juin 2009; | het ontwerp van stroomgebiedbeheerplan voor de Maas van 11 juni 2009; |
Vu les avis des conseils des bassins hydrographiques des bassins de la | Gelet op de adviezen van de bekkenbesturen van de bekkens van de |
« Benedenschelde » et du « Demer », des « Gentse Kanalen », de la « | Benedenschelde, de Demer, de Leie, de Gentse Kanalen, de Bovenschelde, |
Bovenschelde », de la « Dijle », et de la « Zenne », de la « Nete », | de Dijle en de Zenne, de Dender, de Nete, de IJzer en de Brugse |
du « IJzer » et des « Brugse Polders » sur le projet de plan de | Polders over het ontwerp van stroomgebiedbeheerplan voor de Schelde |
gestion des bassins hydrographiques pour l'Escaut respectivement des | |
25 mars 2009, 30 mars 2009, 31 mars.2009, 1er avril 2009, 7 avril | van respectievelijk 25 maart 2009, 30 maart 2009, 31 maart 2009, 1 |
2009, 7 avril 2009, 8 avril 2009, 2 juin 2009, 8 juin 2009 et 12 juin | april 2009, 7 april 2009, 7 april 2009, 8 april 2009, 2 juni 2009, 8 |
2009; | juni 2009 en 12 juni 2009; |
Vu l'avis de l'administration de bassin du bassin hydrographique de la | Gelet op het advies van het bekkenbestuur van het bekken van de Maas |
Meuse sur le projet de plan de gestion de bassin hydrographique pour la Meuse du 10 juin 2009; | over het ontwerp van stroomgebiedbeheerplan voor de Maas van 10 juni 2009; |
Vu l'enquête par la CIW des remarques et avis; | Gelet op het onderzoek door de CIW van de ingebrachte opmerkingen en |
Vu l'harmonisation mutuelle par la CIW des plans de gestion des | adviezen; Gelet op de onderlinge afstemming door het CIW van de |
bassins hydrographiques pour l'Escaut et la Meuse; | stroomgebiedbeheerplannen voor de Schelde en de Maas; |
Vu les projets définitifs de plan de gestion des bassins | Gelet op de definitieve ontwerpen van stroomgebiedbeheerplan voor de |
hydrographiques pour l'Escaut et la Meuse, établis par la CIW; | Schelde en de Maas, opgemaakt door de CIW; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 22 mars 2010; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 22 maart 2010; |
Vu l'accord du 4 juin 2010 du Ministre flamand chargé du Budget; | Gelet op het akkoord van 4 juni 2010 van de Vlaamse minister bevoegd |
Vu l'avis 48 610/1/V du Conseil d'Etat, rendu le 7 septembre 2010, en | voor de Begroting; Gelet op advies 48.610/1/V van de Raad van State, gegeven op 7 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | september 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement flamand, | |
Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de | Op voorstel van de minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams |
l'Agriculture et de la Ruralité, du Ministre flamand de la Mobilité et | minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en |
des Travaux publics, du Ministre flamand des Finances, du Budget, de | Plattelandsbeleid, de Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare |
l'Emploi, de l'Aménagement du Territoire et des Sports et du Ministre | Werken, de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, |
flamand de l'Environnement, de la Nature et de la Culture; | Ruimtelijke Ordening en Sport en de Vlaamse minister van Leefmilieu, |
Natuur en Cultuur; | |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le Gouvernement flamand fixe les plans de gestion des |
Artikel 1.De Vlaamse Regering stelt de volgende |
bassins hydrographiques suivants : | stroomgebiedbeheerplannen vast : |
1° le plan de gestion de bassin hydrographique pour l'Escaut; | 1° het stroomgebiedbeheerplan voor de Schelde; |
2° le plan de gestion de bassin hydrographique pour la Meuse; | 2° het stroomgebiedbeheerplan voor de Maas. |
Ces plans sont joints respectivement dans les annexes 1er et 2 au | Deze plannen zijn respectievelijk als bijlage 1 en bijlage 2 bij dit |
présent arrête. | besluit opgenomen. |
Art. 2.Le Gouvernement flamand fixe les programmes des mesures pour |
Art. 2.De Vlaamse Regering stelt het maatregelenprogramma voor het |
la Région flamande. Le programme des mesures est joint dans l'annexe 3 au présent arrêté. Art. 3.Le Ministre flamand, ayant l'Environnement et la Politique de l'Eau dans ses attributions, informe les administrations de bassin, les conseils de bassin hydrographiques et les provinces et communes concernées du plan de gestion de bassin hydrographique fixé, pertinent pour eux, et ainsi que du programme des mesures pour la Région flamande. Art. 4.Le Ministre flamand ayant l'Agriculture et la Ruralité dans ses attributions, le Ministre flamand ayant la Mobilité et les travaux publics dans ses attributions, le Ministre flamand ayant l'Aménagement du Territoire dans ses attributions et le Ministre flamand ayant l'Environnement et la Politique de l'Eau dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution de présent arrêté. |
Vlaamse Gewest vast. Het maatregelenprogramma is als bijlage 3 bij dit besluit opgenomen. Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Leefmilieu en het Waterbeleid, brengt de bekkenbesturen, de bekkenraden, en de betrokken provincies en gemeenten op de hoogte van het voor hen relevante, vastgestelde stroomgebiedbeheerplan en het maatregelenprogramma voor het Vlaamse Gewest. Art. 4.De Vlaams minister bevoegd voor de Landbouw en het Plattelandsbeleid, de Vlaamse minister bevoegd voor de Mobiliteit en de Openbare Werken, de Vlaamse minister bevoegd voor de Ruimtelijke Ordening en de Vlaamse minister bevoegd voor het Leefmilieu en het Waterbeleid, zijn, ieder voor zijn bevoegdheden, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 8 octobre 2010. | Brussel, 8 oktober 2010. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de | De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van |
l'Economie, de la Politique extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité, | Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, | De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de | De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke |
l'Aménagement du Territoire et des Sports, | Ordening en Sport, |
P. MUYTERS | P. MUYTERS |
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, | De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur, |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |