← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 relatif aux enquêtes publiques sur les demandes des autorisations urbanistiques et des permis de lotir "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 relatif aux enquêtes publiques sur les demandes des autorisations urbanistiques et des permis de lotir | Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 5 mei 2000 betreffende de openbare onderzoeken over aanvragen tot stedenbouwkundige vergunning en verkavelingsaanvragen |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
8 MARS 2002. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du | 8 MAART 2002. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het |
Gouvernement flamand du 5 mai 2000 relatif aux enquêtes publiques sur | besluit van de Vlaamse regering van 5 mei 2000 betreffende de openbare |
les demandes des autorisations urbanistiques et des permis de lotir | onderzoeken over aanvragen tot stedenbouwkundige vergunning en |
verkavelingsaanvragen | |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse regering, |
Gelet op het decreet betreffende de ruimtelijke ordening, | |
Vu le décret relatif à l'aménagement du territoire, coordonné le 22 | gecoördineerd op 22 oktober 1996, inzonderheid op artikel 52, § 3; |
octobre 1996, notamment l'article 52, § 3; | |
Vu le décret du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du | Gelet op het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de |
territoire, notamment les articles 109, § 1er, modifié par le décret | ruimtelijke ordening, inzonderheid op artikel 109, § 1, gewijzigd bij |
du 13 juillet 2001; | decreet van 13 juli 2001; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 relatif aux enquêtes | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 5 mei 2000 |
betreffende de openbare onderzoeken over aanvragen tot | |
publiques sur les demandes des autorisations urbanistiques et des | stedenbouwkundige vergunning en verkavelingsaanvragen, gewijzigd bij |
permis de lotir, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 | het besluit van de Vlaamse regering van 30 maart 2001; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 1 | |
mars 2001; | oktober 2001; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 1er octobre 2001; | |
Vu la délibération du Gouvernement flamand, le 14 décembre 2001, | Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering, op 14 december |
relative à la demande d'avis auprès du Conseil d'Etat dans le mois; | 2001, betreffende de aanvraag om advies bij de Raad van State binnen |
Vu l'avis n° 32.780/1 du Conseil d'Etat, donné le 31 janvier 2002, en | een maand; Gelet op het advies 32.780/1 van de Raad van State, gegeven op 31 |
application de l'article 84, premier alinéa, 2°, des lois coordonnées | januari 2002, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de |
sur le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition du Ministre flamand des Finances et du Budget, de | Op voorstel van de Vlaamse minister van Financiën en Begroting, |
l'Innovation, des Médias et de l'Aménagement du Territoire; | Innovatie, Media en Ruimtelijke Ordening, |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 |
Artikel 1.In artikel 3 van het besluit van de Vlaamse regering van 5 |
mai 2000 relatif aux enquêtes publiques sur les demandes des | mei 2000 betreffende de openbare onderzoeken over aanvragen tot |
autorisations urbanistiques et des permis de lotir, modifié par | stedenbouwkundige vergunning en verkavelingsaanvragen, gewijzigd bij |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 mars 2001, les modifications | het besluit van de Vlaamse regering van 30 maart 2001, worden de |
suivantes sont apportées : | volgende wijzigingen aangebracht : |
1° au § 3, le 8° est remplacé par ce qui suit : "8° les demandes | 1° in § 3 wordt 8° vervangen door wat volgt : "8° aanvragen waarvoor |
nécessitant l'application de l'article 145, § 1er ou 195bis du décret. | de toepassing is vereist van artikel 145, § 1 of 195 van het decreet. |
Les demandes nécessitant l'application de l'article 145bis ou 195bis , | Aanvragen waarvoor de toepassing is vereist van artikel 145bis of |
premier alinéa, 1° et 2°, du décret, tel que fixé à l'article 109, § 1er, | 195bis , eerste lid, 1° en 2°, van het decreet, zoals bepaald in |
quatrième alinéa, du décret;"; | artikel 109, § 1, vierde lid van het decreet;"; |
2° le 10° au § 3 est abrogé. | 2° in § 3 wordt 10° opgeheven. |
Art. 2.L'article 9 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
Art. 2.Artikel 9 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt : |
« Art. 9.Lorsque la demande de lotir mentionne que son contenu est |
« Art. 9.Als de verkavelingsaanvraag vermeldt dat de inhoud ervan |
contraire à des servitudes du fait de l'homme ou à des obligations | strijdig is met het bestaan van door de mens gevestigde |
conventionnelles concernant l'utilisation du sol, les propriétaires | erfdienstbaarheden of van bij overeenkomst vastgestelde verplichtingen |
mentionnés dans la demande des terrains grevés de servitudes et/ou | met betrekking tot het grondgebruik, worden de in de aanvraag vermelde |
d'obligations sont en outre informés avant le début de l'enquête | begunstigden van de erfdienstbaarheden of verplichtingen bovendien |
publique par l'administration communale par une lettre recommandée ou | voor de aanvang van het openbaar onderzoek door het gemeentebestuur |
per aangetekende brief of met een individueel bericht tegen | |
par un avis individuel contre récépissé, de la demande du permis de | ontvangstbewijs in kennis gesteld van de verkavelingsaanvraag. |
lotir. Lorsque les bénéficiaires signent le formulaire de la demande de lotir | Als die begunstigden het verkavelingsaanvraagformulier en alle |
ainsi que tous les plans pour accord, ils ne doivent pas être | verkavelingsplannen voor akkoord ondertekenen, moeten ze niet in |
notifiés. » | kennis worden gesteld. » |
Art. 3.Le Ministre flamand ayant l'Aménagement du territoire dans ses |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Ruimtelijke Ordening, is |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 8 mars 2002. | Brussel, 8 maart 2002. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
Le Ministre flamand des Finances et du Budget, | De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Innovatie, Media en |
de l'Innovation, des Médias et de l'Aménagement du Territoire, | Ruimtelijke Ordening, |
D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |