Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 08/06/2001
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand fixant le nombre de radiodiffuseurs régionaux qui peuvent être agréés et déterminant les plans de fréquences mis à la disposition des radiodiffuseurs régionaux "
Arrêté du Gouvernement flamand fixant le nombre de radiodiffuseurs régionaux qui peuvent être agréés et déterminant les plans de fréquences mis à la disposition des radiodiffuseurs régionaux Besluit van de Vlaamse regering houdende bepaling van het aantal landelijke radio-omroepen dat kan worden erkend en houdende vaststelling van de frequentiepakketten die ter beschikking van de landelijke radio-omroepen worden gesteld
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 18 JUIN 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant le nombre de radiodiffuseurs régionaux qui peuvent être agréés et déterminant les plans de fréquences mis à la disposition des radiodiffuseurs régionaux Le Gouvernement flamand, Vu les décrets relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le 25 janvier 1995, notamment l'article 38decies, § 1er, inséré par le décret du 1er décembre 2000; Considérant qu'une demande de coordination, telle que visée à l'arrêté MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 8 JUNI 2001. - Besluit van de Vlaamse regering houdende bepaling van het aantal landelijke radio-omroepen dat kan worden erkend en houdende vaststelling van de frequentiepakketten die ter beschikking van de landelijke radio-omroepen worden gesteld De Vlaamse regering Gelet op de decreten betreffende de radio-omroep en de televisie, gecoördineerd op 25 januari 1995, inzonderheid op artikel 38decies; § 1, ingevoegd bij het decreet van 1 december 2000; Overwegende dat een aanvraag tot coördinatie, zoals bedoeld bij het
royal du 10 janvier 1992 réglementant la radiodiffusion sonore en koninklijk besluit van 10 januari 1992 betreffende de
modulation de fréquence dans la bande 87,5 MHz - 108 MHz, a été klankradio-omroep in de frequentiemodulatie in de band 87.5 MHz - 108
introduite les 28 avril et 17 novembre 2000 auprès de l'IBPT; MHz, op 28 april en 17 november 2000 bij het BIPT werd ingediend;
Considérant que la procédure de coordination internationale a été finalisée; Overwegende dat de internationale coördinatieprocedure is afgerond;
Considérant que les principes de bonne administration exigent que la Overwegende dat de beginselen van behoorlijk bestuur vereisen dat de
procédure de coordination belge soit finalisée dans un délai binnenlandse coördinatieprocedure binnen een redelijke termijn wordt
raisonnable, que l'utilisation des fréquences attribuées est afgerond, dat de ter beschikking gestelde frequenties slechts kunnen
tributaire du respect des caractéristiques de coordination et qu'il y worden gebruikt met naleving van de karakteristieken van de
a lieu de procéder sans délai à la détermination des plans de coördinatie en dat de frequentiepakketten onverwijld moeten worden
fréquences en vue de l'exécution de l'article 38decies, § 1er des vastgelegd om uitvoering te geven aan bovengenoemd artikel 38decies, §
décrets relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le 1 van de decreten betreffende de radio en televisie, gecoördineerd op
25 janvier 1995; 25 januari 1995;
Considérant qu'il ressort des préparations parlementaires du décret du Overwegende dat uit de parlementaire voorbereidingen van het decreet
1er décembre 2000, que l'agrément des radiodiffuseurs régionaux privés van 1 december 2000 blijkt dat het erkennen van particuliere
est une affaire urgente, que pour subvenir aux besoins urgents landelijke radio-omroepen een dringende aangelegenheid is, dat om aan
constatés par le décret du 1er décembre 2000 et compte tenu des de bij het decreet van 1 december 2000 vastgestelde dringende
engagements contractés connus, il importe de fixer sans délai les behoeften tegemoet te kunnen komen en rekening gehouden met gekende
plans de fréquences à l'effet d'exécuter à temps l'article 38decies, § aangegane verbintenissen de frequentiepakketten onverwijld dienen te
worden vastgelegd derwijze dat er tijdig uitvoering wordt gegeven aan
1er des décrets relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, bovengenoemd artikel 38decies, § 1 van de decreten betreffende de
coordonnés le 25 janvier 1995; radio en televisie, gecoördineerd op 25 januari 1995;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Economie, de l'Aménagement Op voorstel van de Vlaams minister van Economie, Ruimtelijke Ordening
du Territoire et des Médias, en Media,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Deux radiodiffuseurs régionaux peuvent être agréés pour

Artikel 1.Voor de Vlaamse Gemeenschap kunnen twee landelijke

la Communauté flamande par le Vlaams Commissariaat voor de Media. radio-omroepen door het Vlaams Commissariaat voor de Media worden

Art. 2.Sans préjudice des dispositions de l'article 3, un des plans

erkend.

Art. 2.Onverminderd het bepaalde in artikel 3, wordt aan elk van de

de fréquences figurant à l'annexe du présent arrêté, est attribué à radio-omroepen, bedoeld in artikel 1, één van de in bijlage bij dit
chacun des radiodiffuseurs visés à l'article 1er. besluit vermelde frequentiepakketten ter beschikking gesteld.

Art. 3.Les fréquences suivantes du plan de fréquences, visé au plan

Art. 3.De volgende frequenties in het frequentiepakket bedoeld in

de fréquences 1 de l'annexe au présent arrêté, ne peuvent être frequentiepakket 1 van de bijlage bij dit besluit kunnen slechts
attribuées qu'après finalisation de la procédure de coordination : worden toegekend na afronding van de coördinatieprocedure :
1° Egem 94,90 1° Egem 94,90
2° Voeren 97,40 2° Voeren 97,40
3° Beringen 98,40 3° Beringen 98,40
4° Brussel 98,80 4° Brussel 98,80
5° Mechelen 99,0 5° Mechelen 99,0
6° Oostvleteren 101,00 6° Oostvleteren 101,00
Les fréquences suivantes du plan de fréquences, visé au plan de De volgende frequenties in het frequentiepakket bedoeld in
fréquences 2 de l'annexe au présent arrêté, ne peuvent être attribuées frequentiepakket 2 van de bijlage bij dit besluit kunnen slechts
qu'après finalisation de la procédure de coordination : worden toegekend na afronding van de coördinatieprocedure :
1° Mechelen 96,70 1° Mechelen 96,70
2° Brussel 98,10 2° Brussel 98,10

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking

au Moniteur belge. ervan in het Belgisch Staatsblad.

Art. 5.Le Ministre flamand qui a la politique des médias dans ses

Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor het mediabeleid, is belast

attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 8 juin 2001 Brussel, 8 juni 2001
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering
P. DEWAEL P. DEWAEL
Le Ministre flamand de l'Economie, de l'Aménagement du Territoire et des Médias, De Vlaamse minister van Economie, Ruimtelijke Ordening en Media,
D. VAN MECHELEN D. VAN MECHELEN
Annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand fixant le nombre de Bijlage bij het besluit van de Vlaamse regering van 8 juni 2001
houdende bepaling van het aantal landelijke radio-omroepen dat kan
radiodiffuseurs régionaux qui peuvent être agréés et les plans de worden erkend en houdende vaststelling van de frequentiepakketten die
fréquences mis à la disposition des radiodiffuseurs régionaux ter beschikking van de landelijke radio-omroepen worden gesteld
Plan de fréquences 1 Frequentiepakket 1
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse regering
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juin 2001 van 8 juni 2001 houdende bepaling van het aantal landelijke
fixant le nombre de radiodiffuseurs régionaux qui peuvent être agréés radio-omroepen dat kan worden erkend en houdende vaststelling van de
et déterminant les plans de fréquences mis à la disposition des frequentiepakketten die ter beschikking van de landelijke
radiodiffuseurs régionaux. radio-omroepen worden gesteld
Bruxelles, le 8 juin 2001. Brussel, 8 juni 2001.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering
P. DEWAEL P. DEWAEL
Le Ministre flamand de l'Economie, de l'Aménagement du Territoire et des Médias, De Vlaamse minister van Economie, Ruimtelijke Ordening en Media,
D. VAN MECHELEN D. VAN MECHELEN
^