Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 08/07/2016
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle d'opérateur impression numérique dans les médias imprimés/dans le traitement du papier et du carton "
Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle d'opérateur impression numérique dans les médias imprimés/dans le traitement du papier et du carton Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie operator digitaal drukken in de printmedia/in de papier- en kartonverwerking
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
8 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de 8 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de
la qualification professionnelle d'opérateur impression numérique dans
les médias imprimés/dans le traitement du papier et du carton (digital beroepskwalificatie operator digitaal drukken in de printmedia/in de
print operator) papier- en kartonverwerking (digital print operator)
LE GOUVERNEMENT FLAMAND, DE VLAAMSE REGERING,
Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de
certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1
juillet 2011; juli 2011;
Vu l'avis d'agrément de l'Agentschap voor Hoger Onderwijs, Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Hoger Onderwijs,
Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen (Agence de
l'Enseignement supérieur, de l'Education des Adultes, des
Qualifications et des Allocations d'Etudes), rendu le 17 juin 2016; Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen, gegeven op 17 juni 2016;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 29 juin 2016; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 juni
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et du 2016; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse
Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports; minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La qualification professionnelle d'opérateur impression

Artikel 1.De beroepskwalificatie van operator digitaal drukken in de

numérique dans les médias imprimés/dans le traitement du papier et du printmedia/in de papier- en kartonverwerking (digital print operator),
carton (digital print operator), insérée au niveau 4 de la structure ingeschaald op niveau 4 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt
flamande des certifications, est agréée. La description jointe en erkend. De beschrijving opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is
annexe au présent arrêté comprend la définition et les compétences y gevoegd, omvat de definitie en de bijbehorende competenties.
afférentes.

Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse

et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem
attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 8 juillet 2016. Brussel, 8 juli 2016.
Le Ministre président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
La Ministre flamande de l'Enseignement, De Vlaamse minister van Onderwijs,
H. CREVITS H. CREVITS
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
Annexe Bijlage
Description de la qualification professionnelle d'opérateur impression Beschrijving van de beroepskwalificatie van operator digitaal drukken
numérique dans les médias imprimés/dans le traitement du papier et du in de printmedia/in de papier- en kartonverwerking (digital print
carton (digital print operator) (0229) telle que mentionnée à operator) (0229) als vermeld in artikel 1
l'article 1er
1. AU NIVEAU GLOBAL 1. GLOBAAL
a. Titre a. Titel
Opérateur impression numérique dans les médias imprimés/dans le Operator digitaal drukken in de printmedia/in de papier- en
traitement du papier et du carton (digital print operator) kartonverwerking (digital print operator)
b. Définition b. Definitie
L'opérateur impression numérique est responsable du processus De operator digitaal drukken is verantwoordelijk voor het drukproces:
d'impression : réglage, modification, conduite et suivi de la
production au niveau de la machine d'impression numérique, exécution het instellen, omstellen, bedienen en opvolgen van de productie aan de
de contrôles de qualité à des moments réguliers, exécution de digitale drukmachine, het uitvoeren van kwaliteitscontroles op
l'entretien de base et prise de mesures en cas de défaillances et de geregelde tijdstippen, het uitvoeren van het basisonderhoud en het
divergences, toujours conformément aux procédures de qualité, aux nemen van maatregelen in geval van storingen en afwijkingen, steeds in
consignes en matière d'hygiène, d'environnement, de sécurité et de navolging van kwaliteitsprocedures, hygiëne, milieu-, veiligheids- en
production (qualité, coûts, délais...) afin de transformer les productievoorschriften (kwaliteit, kosten, termijn, ...), teneinde
matières premières au niveau de la machine d'impression numérique en grondstoffen aan de digitale drukmachine te verwerken tot
produits (semi-)finis. (half)afgewerkte producten.
c. Niveau c. Niveau
4 4
d. Année d. Jaartal
2016 2016
2. COMPETENCES 2. COMPETENTIES
2.1. Enumération des compétences 2.1. Opsomming competenties
ACTIVITES DE BASE BASISACTIVITEITEN
- Rassemble et prend connaissance des fiches et consignes de - Verzamelt en neemt kennis van de productiefiches en -voorschriften
production (co 01816) (co 01816)
- Reprend les activités de l'équipe précédente - Neemt de werkzaamheden van de vorige ploeg over
- Etudie le planning - Neemt de planning door
- Contrôle l'ordre de production et la fiche technique et les respecte - Controleert en houdt zich aan het productieorder en de technische
- Consulte les prescriptions (techniques) et fiches de production fiche - Raadpleegt (technische) voorschriften en productfiches
- Extrait du serveur les fichiers nécessaires pour l'exécution de - Haalt de nodige bestanden voor het uitvoeren van het productieorder
l'ordre de production van de server
- Ouvre les fichiers et les trame aux normes de la machine - Opent de bestanden en ript ze naar de normen van de specifieke
d'impression numérique spécifique sur laquelle l'ordre d'impression sera exécuté digitale drukmachine waarop het drukorder zal worden uitgevoerd
- Détermine lui-même ou en concertation sur quelle machine quel ordre - Bepaalt zelf of in overleg aan welke machine welk productieorder
de production est exécuté wordt uitgevoerd
- Contrôle le stock de matières premières et de matériels - Controleert de voorraad grondstoffen en materialen (beschikbaarheid,
(disponibilité, ruptures de stock, quantité, conformité, divergences tekorten, hoeveelheid, conformiteit, kwaliteitsafwijkingen) (E130101
de qualité) (E130101 Id18152-c) Id18152-c)
- Maintient le stock à niveau et prend des mesures en cas de ruptures - Houdt de voorraad op peil en onderneemt actie bij tekorten
de stock - Contrôle les matières premières à transformer et prend des mesures - Controleert de te verwerken grondstoffen en onderneemt actie bij
en cas de divergences afwijkingen
- Détermine la quantité de matières premières en fonction de la tâche - Stemt de hoeveelheid grondstoffen af op de opdracht
- Tient compte du codage interne - Houdt rekening met de interne codering
- Applique des techniques de levage et de hissage - Past hef- en tiltechnieken toe
- Utilise un logiciel pour la gestion des stocks - Gebruikt software voor voorraadbeheer
- Utilise des appareils pour le transport des marchandises - Gebruikt toestellen voor goederentransport
- Démarre la machine d'impression numérique (co 01817) - Start de digitale drukmachine op (co 01817)
- Démarre la machine d'impression numérique - Start de digitale drukmachine op
- Sélectionne par logiciel le programme de nettoyage pour la machine - Selecteert softwarematig het reinigingsprogramma voor de digitale
d'impression numérique drukmachine
- Calibre la machine d'impression numérique pendant la phase de mise - Kalibreert de digitale drukmachine tijdens de opstartfase indien
en route, s'il y a lieu nodig
- Tient compte du temps de mise en route minimal de la machine - Houdt rekening met de minimale opstarttijd van de digitale
d'impression numérique drukmachine
- Règle la machine d'impression numérique (E130101 Id15850-c) - Stelt de digitale drukmachine in (E130101 Id15850-c)
- Respecte l'ordre de production et la fiche technique - Houdt zich aan de productieorder en de technische fiche
- Règle la machine d'impression numérique à l'aide d'un programme - Stelt de digitale drukmachine computergestuurd in
informatique - Sélectionne une recette/un programme dans un menu de sélection pour - Kiest een receptuur/programma uit een keuzemenu voor de productie
la production - Indique sur quels matériels l'ordre de production sera exécuté - Geeft in op welke materialen het productieorder wordt uitgevoerd
- Consulte les prescriptions (techniques) et fiches de production - Raadpleegt (technische) voorschriften en productiefiches
- Choisit des profils de couleur à partir d'une recette - Kiest kleurenprofielen uit een receptuur
- Suit les informations depuis des écrans - Volgt informatie op via beeldschermen
- Crée un fichier lisible par le logiciel spécifique de la machine - Maakt een bestand dat door de specifieke software van de digitale
d'impression numérique (RIP central) (co 01818) drukmachine kan gelezen worden (centrale RIP) (co 01818)
- Détermine, s'il y a lieu, quel ordre d'impression doit être exécuté - Bepaalt, indien nodig, welk drukorder op welke machine moet worden
sur quelle machine uitgevoerd
- Tient à jour une bibliothèque des procédures réussies (enregistre - Houdt een bibliotheek bij van succesvolle procedures (registreert de
les paramètres) dans le cadre de l'optimisation de processus parameters) in het kader van procesoptimalisatie
- Extrait du serveur les fichiers nécessaires pour l'exécution de - Haalt de nodige bestanden voor het uitvoeren van het productieorder
l'ordre de production van de server
- Ouvre et contrôle les fichiers - Opent en controleert de bestanden
- Convertit (trame) les fichiers aux normes/spécifications de la - Converteert (ript) de bestanden naar de normen/specificaties van de
machine d'impression numérique spécifique sur laquelle l'ordre specifieke digitale drukmachine waarop het drukorder zal worden
d'impression sera exécuté uitgevoerd
- Effectue un test d'impression (nozzle check) et prend des mesures en - Voert een testprint uit (nozzlecheck) en neemt overeenkomstig het
fonction du résultat resultaat actie
- Effectue un premier test d'impression (co 01819) - Maakt een eerste testprint (co 01819)
- Réalise une épreuve évaluable de l'ordre de production - Maakt een beoordeelbare proef van het productieorder
- Evalue éventuellement l'épreuve à l'aide du photospectromètre - Beoordeelt de proef eventueel met behulp van de fotospectrometer
- Contrôle les équipements de sécurité de la machine d'impression - Controleert de veiligheidsvoorzieningen van de digitale drukmachine
numérique (E130101 Id1453-c) (E130101 Id1453-c)
- Consulte les consignes de sécurité et les respecte - Raadpleegt veiligheidsvoorschriften en leeft ze na
- Suit les informations aussi bien sur place que depuis des écrans et - Volgt informatie op, zowel ter plaatse als via beeldschermen en
réagit de manière appropriée reageert op gepaste wijze
- Procède à des contrôles de sécurité - Doet veiligheidscontroles
- Remarque les divergences, les défaillances ou la nécessité d'un
entretien préventif au niveau de la machine d'impression numérique - Merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoud aan
- Evalue les risques de sécurité et prend les mesures appropriées de digitale drukmachine op
- Arrête la machine d'impression numérique si nécessaire - Evalueert veiligheidsrisico's en neemt gepaste maatregelen
- Signale les problèmes au responsable - Legt de digitale drukmachine stil indien nodig
- Démarre, commande et arrête la machine d'impression numérique - Meldt problemen aan de verantwoordelijke (technicus)
(E130101 Id23278-c) - Start, bedient en stopt de digitale drukmachine (E130101 Id23278-c)
- Démarre la production de l'ordre - Start de productie van het order op
- Respecte les prescriptions (techniques) et les fiches de production - Houdt zich aan de (technische) voorschriften en productiefiches
- Assure l'approvisionnement en matières premières et produits auxiliaires - Verzorgt de toevoer van grondstoffen en hulpproducten
- Commande la machine d'impression numérique (ligne) - Bedient de digitale drukmachine (-lijn)
- Remarque les divergences à l'aide de la signalisation et est - Merkt met behulp van de signalisatie afwijkingen op en heeft oog
attentif aux défaillances ou à la nécessité d'un entretien préventif voor storingen of de nood aan preventief onderhoud
- Suit les informations relatives au processus d'impression - Volgt de informatie over het drukproces op
- Interprète les données et réagit de manière appropriée - Règle les paramètres manuellement, par le biais d'un écran tactile ou à l'aide d'un programme informatique - Organise et réalise un processus d'impression aussi efficace que possible, en tenant compte de toutes les normes en vigueur (ISO, sécurité (alimentaire), qualité...) - Règle l'évacuation des marchandises produites - Arrête la machine d'impression numérique conformément aux procédures applicables - Utilise des applications informatiques pour le suivi de la production - Surveille le processus (automatisé) et rectifie la situation si - Interpreteert gegevens en reageert passend - Stelt parameters manueel, via touchscreen of computergestuurd af - Organiseert en realiseert een zo efficiënt mogelijk drukproces, rekening houdend met alle geldende normen (ISO, (voedsel)veiligheid, kwaliteit,...) - Regelt de afvoer van geproduceerde goederen - Stopt de digitale drukmachine volgens de geldende procedures - Gebruikt informaticatoepassingen voor de opvolging van de productie - Bewaakt het (geautomatiseerde) proces en stuurt bij indien nodig
nécessaire (E130101 Id26134-c/17723-c/4601-c) (E130101 Id26134-c)
- Procède à des contrôles et rondes de contrôle - Doet controles en controlerondes
- Suit les informations, tant sur place que par le biais d'écrans - Volgt informatie op, ter plaatse en/of via beeldschermen
- Rassemble, contrôle et interprète des données sur place et/ou par le - Verzamelt, controleert en interpreteert gegevens ter plaatse en/of
biais d'écrans via beeldschermen
- Remarque les divergences, défaillances ou la nécessité d'un - Merkt afwijkingen, storingen of nood aan preventief onderhoud op en
entretien préventif et prend des mesures appropriées neemt op passende wijze actie
- Recherche la cause d'une défaillance ou divergence - Gaat na wat de oorzaak is van een storing, afwijking
- Règle la machine d'impression numérique lorsque des divergences sont - Regelt de digitale drukmachine bij wanneer afwijkingen vastgesteld
constatées worden
- Arrête la production si nécessaire - Legt de productie stil indien nodig
- Signale les problèmes et divergences au responsable, le cas échéant - Meldt problemen, afwijkingen aan de verantwoordelijke, indien van
- Tient à jour les données concernant la nature de la défaillance ou toepassing - Houdt gegevens bij over de aard van de storing of afwijking, het
de la divergence, l'heure et la solution tijdstip en de oplossing
- Consulte les prescriptions (techniques) et fiches de production - Raadpleegt (technische) voorschriften en productiefiches
- Anticipe de façon proactive les divergences et défaillances - Anticipeert proactief op afwijkingen en storingen
- Formule des propositions d'amélioration - Formuleert verbetervoorstellen
- Procède à un entretien préventif ou correctif (de base) au niveau de - Voert preventief of curatief (basis)onderhoud uit aan de digitale
la machine d'impression numérique (E130101 Id7014-c) drukmachine (E130101 Id7014-c)
- Exécute des travaux d'entretien simples conformément aux procédures - Voert eenvoudige onderhoudswerkzaamheden uit volgens de geldende
applicables procedures
- Calibre la machine d'impression numérique au moins une ou plusieurs - Kalibreert tijdens de opstart de digitale drukmachine minstens één
fois durant la mise en route, s'il y a lieu of meerdere keren, indien nodig
- Remarque la nécessité d'un entretien technique - Merkt noodzaak aan technisch onderhoud op
- Place la machine d'impression numérique en mode sécurité et la - Plaatst de digitale drukmachine in veiligheidsmodus en bereidt ze
prépare pour l'exécution de l'entretien voor op het uitvoeren van onderhoud
- Respecte le plan et les consignes d'entretien - Houdt zich aan onderhoudsplan en -richtlijnen
- Signale les problèmes au technicien ou au responsable, le cas - Rapporteert problemen aan de technicus of de verantwoordelijke,
échéant indien van toepassing
- Accorde son aide et formule un avis aux techniciens d'entretien - Verleent hulp en advies aan onderhoudstechnici
- Enregistre l'entretien (de base) - Registreert (basis)onderhoud
- Enregistre et rend compte du déroulement du processus de production - Registreert en rapporteert het verloop van het productieproces
(E130101 Id17306-c) (E130101 Id17306-c)
- Tient à jour des données et fait rapport concernant le déroulement - Houdt gegevens bij en rapporteert over het productieverloop
de la production
- Tient à jour des données et fait rapport concernant l'utilisation de - Houdt gegevens bij en rapporteert over het gebruik van grondstoffen
matières premières et de matériels en materiaal
- Effectue des contrôles de qualité (E130101 Id17038-c) - Voert kwaliteitscontroles uit (E130101 Id17038-c)
- Suit les informations par le biais d'écrans ou d'écrans tactiles - Volgt informatie op via beeldschermen of via touchscreen
- Utilise des instruments pour le contrôle des produits (p.ex. - Gebruikt instrumenten voor de productcontrole (bijv.
photospectromètre) fotospectrometer)
- Exécute des contrôles des produits sur la base des normes en vigueur - Voert productcontroles uit op basis van de geldende normen
- Prélève et étiquette des échantillons représentatifs - Neemt en labelt representatieve stalen
- Compare les résultats des contrôles avec l'échantillon de référence - Vergelijkt de resultaten van controles met het referentiestaal
- Remarque les divergences au niveau des produits - Merkt afwijkingen aan producten op
- Prend des mesures appropriées en cas de produits qui ne satisfont - Neemt gepaste actie bij producten die niet voldoen aan de
pas aux consignes voorschriften
- Interprète les données de contrôle - Interpreteert controlegegevens
- Recherche la cause d'une divergence au niveau du produit - Gaat na wat de oorzaak is van een afwijking aan het product
- Signale les problèmes au responsable - Rapporteert problemen aan de verantwoordelijke
- Arrête la production si nécessaire - Legt de productie stil indien nodig
- Enregistre les données concernant la nature de la divergence, l'heure et la solution - Registreert de gegevens over de aard van de afwijking, het tijdstip
- Complète les documents de suivi (heure, valeurs, etc.) en de oplossing
- Procède à un nouveau réglage de la machine d'impression numérique - Vult opvolgdocumenten in (tijdstip, waarden, ... )
(co 01820) - Stelt de digitale drukmachine om (co 01820)
- Respecte l'ordre de production et/ou la fiche technique - Houdt zich aan het productieorder en/of de technische fiche
- Procède à un nouveau réglage de la machine d'impression numérique à - Stelt de digitale drukmachine computergestuurd om
l'aide d'un programme informatique
- Indique sur quels matériels l'ordre de production sera exécuté - Geeft in op welke materialen het productieorder wordt uitgevoerd
- Sélectionne un programme/une recette dans un menu de sélection pour la production - Kiest een programma/receptuur uit een keuzemenu voor de productie
- Choisit des profils de couleur à partir d'une recette - Kiest kleurenprofielen uit een receptuur
- Tient compte du type de matériel qui doit être choisi pour le nouvel - Houdt rekening met het type materiaal dat gekozen moet worden voor
ordre het nieuwe order
- Suit les informations depuis un/des écran(s) - Volgt informatie op via beeldscherm(en)
- Interprète les données et réagit de manière appropriée - Interpreteert de gegevens en reageert passend
- Consulte les prescriptions (techniques) et fiches de production - Raadpleegt (technische) voorschriften en productiefiches
- Prépare les produits pour l'expédition : dispatching interne ou - Maakt producten klaar voor verzending: voor interne dispatching of
expédition externe, selon le type d'entreprise (co 01845) externe verzending, afhankelijk van het type bedrijf (co 01845)
- Complète les documents de suivi (heure, valeurs, ...) - Vult opvolgdocumenten in (tijdstip, waarden, ....)
- Respecte les consignes d'emballage - Houdt zich aan de verpakkingsvoorschriften
- Peut sélectionner les produits suivant leur destination - Kan de producten selecteren volgens bestemming
- Distribue les produits conformément aux consignes et à la fiche technique - Verdeelt de producten volgens de richtlijnen en de technische fiche
- Applique les consignes en vue du stockage - Past de richtlijnen voor opslag toe
- Applique les consignes de sécurité - Past veiligheidsvoorschriften toe
- Echange des informations avec ses collègues et le responsable, - Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijke, mondeling
verbalement et/ou par écrit en/of schriftelijk
- Organise son poste de travail de manière sûre et ordonnée et dans le respect de l'environnement (co 01821) - Organiseert de werkplek veilig, ordelijk en milieubewust (co 01821)
- Trie les déchets conformément aux consignes - Sorteert afval volgens de richtlijnen
- Maintient le poste de travail propre - Houdt de werkplek schoon
- Range ses propres outils et accessoires - Bergt de eigen gereedschappen en hulpmiddelen op
- Respecte les consignes de sécurité et environnementales - Respecteert de veiligheids- en milieuvoorschriften
- Travaille au sein d'une équipe, le cas échéant (E130101 Id18000-c) - Werkt in teamverband, indien van toepassing (E130101 Id18000-c)
- Communique de manière efficace et efficiente - Communiceert effectief en efficiënt
- Echange des informations avec ses collègues et responsables - Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken
- Rend compte aux supérieurs, le cas échéant - Rapporteert aan leidinggevenden indien van toepassing
- Transfère les travaux à l'équipe suivante, le cas échéant - Draagt de werkzaamheden over aan de volgende ploeg indien van
- Collabore efficacement avec ses collègues toepassing - Werkt efficiënt samen met collega's
- Suit les indications des responsables - Volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op
- Donne des indications à ses collègues et collaborateurs en fonction - Geeft aanwijzingen aan collega's en medewerkers in functie van het
du processus de production, le cas échéant productieproces, indien van toepassing
ACTIVITES SPECIFIQUES SPECIFIEKE ACTIVITEITEN
- Traite des fichiers à l'aide d'outils d'imposition (simples) (co - Verwerkt bestanden via (eenvoudige) impositie-tools (co 01822)
01822) - Réunit tous les fichiers ripés nécessaires sur une seule plaque, - Verzamelt alle nodige ripbestanden op één plaat, drukdrager, ... om
support d'impression... de manière à travailler aussi efficacement que zo efficiënt mogelijk te werken (via eenvoudige impositie)
possible (par imposition simple) - Houdt bij de keuze om impositie toe te passen rekening met de
- Tient compte du prix du support à traiter lors du choix de kostprijs van de te verwerken drager
l'imposition - Tient compte du timing pour la délivrance de l'ordre de production - Houdt rekening met de timing voor de oplevering van de
lorsque l'imposition est appliquée pour raisons économiques productieorder wanneer impositie om economische redenen zou worden
- Contrôle les consignes de sécurité en fonction de la destination du toegepast - Controleert de veiligheidsvoorschriften in functie van de bestemming
produit final (co 01827) van het eindproduct (co 01827)
- Respecte les dispositions sectorielles pour ce qui est de la - Respecteert sectorspecifieke bepalingen in functie van
sécurité alimentaire, de la qualité... voedselveiligheid, kwaliteit, ...
- Exécute les directives pour les têtes d'impression au niveau de la - Voert de richtlijnen voor de printkoppen uit aan de digitale
machine d'impression numérique (co 01828) drukmachine (co 01828)
- Calibre la machine d'impression numérique au moins une ou plusieurs - Kalibreert de digitale drukmachine minstens één keer of meerdere
fois durant la mise en route, s'il y a lieu keren indien nodig tijdens de opstart
- Corrige avec l'ordinateur la quantité d'encre que les têtes doivent - Corrigeert de hoeveelheid inkt die de heads moeten spuiten met de
pulvériser computer
- Réalise des épreuves de calibrage lors du remplacement des têtes - Voert kalibratieproeven uit bij het vervangen van heads
- Nettoie, le cas échéant, le matériel avant de l'introduire dans la - Reinigt, indien van toepassing, het materiaal vooraleer het in de
machine d'impression afin d'éviter que des saletés ou des poussières drukpers in te voeren om te vermijden dat vuil of stof van vorige
provenant d'opérations antérieures (découpe/rognage) ne soient behandelingen (versnijden/verzagen) door de heads van de machine wordt
attirées par les têtes de la machine aangetrokken
- Assure le façonnage des produits imprimés en fonction du secteur et - Werkt al naargelang de sector en de gebruikte drukdrager de gedrukte
du support d'impression utilisé (co 01830) producten af (co 01830)
- Rogne le produit fini (automatiquement en ligne) - Snijdt het afgewerkte product (automatisch inline)
- Perfore le produit fini - Perforeert het afgewerkte product
- Colle le produit fini - Kleeft het afgewerkte product
- Insère des anneaux dans le produit fini (automatique ou machine) - Zet ringen in het afgewerkte product (geautomatiseerd of machinaal)
- Plie le produit fini - Vouwt het afgewerkte product
2.2. Description des compétences/activités à l'aide des éléments de 2.2. Beschrijving competenties/activiteiten adhv de
descripteur descriptorelementen
2.2.1. Connaissances 2.2.1. Kennis
Connaissances génériques Generieke kennis
- Connaissances de base de la pneumatique - Basiskennis pneumatica
- Connaissances de base de l'hydraulique - Basiskennis hydraulica
- Connaissances de base de la gestion des stocks (encres, chiffons, - Basiskennis van voorraadbeheer (inkten, doeken, dragers,... enkel in
supports... uniquement dans les petites entreprises) kleinere bedrijven)
- Connaissances de base du planning de production - Basiskennis van productieplanning
- Connaissances de base des systèmes de contrôle de la qualité - Basiskennis van kwaliteitscontrolesystemen
- Connaissances de base des systèmes de management environnemental - Basiskennis van milieuzorgsystemen
- Connaissances de base des règles en matière de bien-être au travail - Basiskennis van regels m.b.t. welzijn op het werk
- Connaissance de base des logiciels bureautiques - Basiskennis van kantoorsoftware
- Connaissance de l'anglais parlé (terminologie professionnelle, à - Kennis van gesproken Engels (vakterminologie, ter ondersteuning voor
l'appui du support fourni par le biais des fournisseurs) de geleverde support via leveranciers)
- Connaissance des logiciels propres à l'entreprise - Kennis van bedrijfseigen software
- Connaissance du logiciel RIP - Kennis van RIP-software
- Connaissance des logiciels de contrôle pour processus automatisés - Kennis van bedieningssoftware voor geautomatiseerde processen
- Connaissance des systèmes de gestion des données - Kennis van databeheersystemen
- Connaissance des problèmes/défaillances les plus courants dans le - Kennis van de meest voorkomende problemen/storingen in het digitale
processus d'impression numérique drukproces
- Connaissance des systèmes d'enregistrement - Kennis van registratiesystemen
- Connaissance du processus de production - Kennis van het productieproces
- Connaissance des procédures de production internes - Kennis van interne productieprocedures
- Connaissance des appareils de production et outils - Kennis van productieapparatuur en gereedschappen
- Connaissance du fonctionnement et de la conduite d'une machine - Kennis van de werking en de bediening van een digitale drukmachine
d'impression numérique
- Connaissance des procédures pour le réglage et l'ajustement de la - Kennis van procedures voor het in- en omstellen van de digitale
machine d'impression numérique drukmachine
- Connaissance des commandes de machines - Kennis van machinesturingen
- Connaissance du (dé)montage des composantes de machines d'impression numériques - Kennis van de (de)montage van onderdelen van digitale drukpersen
- Connaissance des propriétés et du comportement des supports - Kennis van de eigenschappen en het gedrag van de
d'impression/substrats (matières premières) drukdragers/substraten (grondstoffen)
- Connaissance de la manipulation correcte des supports d'impression - Kennis van de correcte manipulatie van drukdragers
- Connaissance du choix des encres, en fonction des substrats à mettre - Kennis van de keuze van de inkten, in functie van de te verwerken
en oeuvre substraten
- Connaissance des normes de qualité, valeurs et tolérances - Kennis van kwaliteitsnormen, waarden en toleranties
- Connaissance des procédures internes pour le contrôle des produits - Kennis van interne procedures voor productcontrole
- Connaissance des critères d'évaluation d'une épreuve d'impression - Kennis van de beoordelingscriteria van een proefdruk
- Connaissance des techniques et procédures pour l'entretien préventif - Kennis van onderhoudstechnieken en -procedures voor preventief
(de base) (basis)onderhoud
- Connaissance de l'identification des produits - Kennis van productidentificatie
- Connaissance des procédures d'urgence et d'évacuation - Kennis van nood- en evacuatieprocedures
- Connaissance des procédures de démarrage - Kennis van opstartprocedures
- Connaissance des procédures d'arrêt - Kennis van stopprocedures
- Connaissance des procédures pour la conduite de la machine - Kennis van procedures om de digitale drukpers te bedienen
d'impression numérique
- Connaissance des profils de couleur - Kennis van kleurprofielen
- Connaissance des espaces colorimétriques - Kennis van kleurruimten
- Connaissance des épreuves d'impression calibrées - Kennis van gekalibreerde drukproeven
- Connaissance du mesurage des couleurs² (photospectromètre, ...) - Kennis van het uitvoeren van de kleurmeting² (fotospectrometer, ...)
- Connaissance de la procédure pour le calibrage d'un - Kennis van kalibratieprocedure voor het kalibreren van een
photospectromètre fotospectrometer
- Connaissance de la procédure pour le calibrage d'une machine - Kennis van kalibratieprocedure voor het kalibreren van een digitale
d'impression numérique drukmachine
- Connaissance des mesures et consignes de sécurité - Kennis van veiligheidsmaatregelen en -voorschriften
- Connaissance des équipements de protection individuelle et collective - Kennis van persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen
- Connaissance des pictogrammes (de sécurité) - Kennis van (veiligheids)pictogrammen
- Connaissance des techniques ergonomiques de levage et de hissage - Kennis van ergonomische hef- en tiltechnieken
- Connaissance des règles d'hygiène personnelle - Kennis van regels van persoonlijke hygiëne
- Connaissance des règles relatives au tri des déchets - Kennis van regels m.b.t. afvalsortering
- Connaissance des systèmes de gestion et/ou des consignes - Kennis van milieuzorgsystemen en/of -voorschriften
environnementales 2. La technique pour l'évaluation en vue de la distinction des ² de techniek voor het beoordelen voor het onderscheiden van kleuren
couleurs et nuances de couleur en matière d'impression pour un rendu en kleurnuances in het drukwerk, ten behoeve van een correcte weergave
correct des couleurs et nuances de couleur.
Connaissances spécifiques ervan Specifieke kennis
- Connaissances de base du processus de production graphique - Basiskennis van het grafisch productieproces
- Connaissances de base des techniques de façonnage (plier, rogner, - Basiskennis van afwerkingstechnieken (vouwen, snijden, nummeren,
numéroter, perforer, agrafer, coller, coudre, rainurer, découper...) perforeren, nieten, lijmen, naaien, rillen, stansen, ...)
- Connaissances de base des techniques d'emballage - Basiskennis van verpakkingstechnieken
- Connaissances de base de la gestion des couleurs - Basiskennis van color management
- Connaissance des techniques de conditionnement des matières - Basiskennis van de conditioneringstechnieken van de grondstoffen en
premières et des produits (semi-)finis (exemple : réglage de de half-afgewerkte producten (voorbeeld: instellen van de
l'hygrométrie) luchtvochtigheid
- Connaissances de base du pelliculage - Basiskennis van lamineren
- Connaissances de base des techniques de collage - Basiskennis van kleeftechnieken
- Connaissances de base de la préparation des traits de coupe ou - Basiskennis van snijlijnen of -bollen aangebracht in de grafimedia
hirondelles en usage dans les médias graphiques voorbereiding
- Connaissances de base du peel-off (p.ex. enlèvement de lettres) - Basiskennis van peelen (vb letters ertussenuit halen)
- Connaissances de base de l'insertion d'anneaux - Basiskennis van ringen zetten/kloppen
- Connaissances de base de l'encapsulage - Basiskennis van omzomen
- Connaissances de base de l'assemblage de toiles par collage/fusion - Basiskennis van het aan elkaar verlijmen/smelten van doeken
- Connaissances de base de la gestion des têtes (nettoyage) en cas - Basiskennis van het omgaan met heads (reinigen) voor het stopzetten
d'arrêt de la machine d'impression numérique (surtout au niveau des solvants) van de digitale drukmachine (vooral voor solventen)
- Connaissance de l'impression de données variables (VDP) - Kennis van VDP (variabele data printing)
- Connaissance des incidences sur le coût de production des modalités - Kennis van de gevolgen voor de productiekost bij het bepalen van de
de réalisation des épreuves d'impression wijze van proefdrukken
- Connaissance de l'égalité visée et de l'égalité des imprimés - Kennis van de beoogde effenheid en de egaliteit van het drukwerk
2.2.2. Compétences 2.2.2. Vaardigheden
Compétences cognitives Cognitieve vaardigheden
Génériques Generiek
- Pouvoir reprendre les travaux de l'équipe précédente - Het kunnen overnemen van de werkzaamheden van de vorige ploeg
- Pouvoir étudier le planning - Het kunnen doornemen van de planning
- Pouvoir contrôler et respecter l'ordre de production et la fiche - Het kunnen controleren en zich houden aan het productieorder en de
technique technische fiche
- Pouvoir consulter les prescriptions (techniques) et les fiches de - Het kunnen raadplegen van (technische) voorschriften en
produit productfiches
- Pouvoir consulter les serveurs et/ou supports utilisés pour le - Het kunnen raadplegen van de servers en/of dragers voor
stockage/la gestion de données pour y trouver les fichiers nécessaires dataopslag/databeheer voor het gebruik van de nodige bestanden voor
à l'exécution de l'ordre de production het uitvoeren van het productieorder
- Pouvoir ouvrir et contrôler les fichiers - Het kunnen openen en controleren van de bestanden
- Pouvoir déterminer lui-même ou en concertation sur quelle machine - Het zelf of in overleg kunnen bepalen aan welke machine welke
quel ordre de production est exécuté productieorder wordt uitgevoerd
- Pouvoir maintenir les stocks à niveau et prendre des mesures en cas - Het kunnen op peil houden van de voorraad en het kunnen ondernemen
de ruptures de stock van actie bij tekorten
- Pouvoir adapter la quantité de matières premières en fonction de la - Het kunnen afstemmen van de hoeveelheid grondstoffen op de opdracht
tâche - Pouvoir tenir compte du codage interne - Het kunnen rekening houden met de interne codering
- Pouvoir utiliser un logiciel de gestion des stocks - Het kunnen gebruiken van software voor voorraadbeheer
- Pouvoir démarrer la machine d'impression numérique - Het kunnen opstarten van de digitale drukmachine
- Pouvoir sélectionner par logiciel le programme de nettoyage pour la - Het kunnen softwarematig selecteren van het reinigingsprogramma voor
machine d'impression numérique de digitale drukmachine
- Pouvoir tenir compte du temps de mise en route minimal de la machine - Het kunnen rekening houden met de minimale opstarttijd van de
d'impression numérique digitale drukmachine
- Pouvoir respecter l'ordre de production et la fiche technique - Het zich kunnen houden aan de productieorder en de technische fiche
- Pouvoir régler la machine d'impression numérique à l'aide d'un - Het computergestuurd kunnen instellen van de digitale drukmachine
programme informatique - Pouvoir sélectionner une recette/un programme dans un menu de - Het kunnen kiezen van een receptuur/programma uit een keuzemenu voor
sélection pour la production de productie
- Pouvoir indiquer sur quels matériels l'ordre de production sera - Het kunnen ingeven op welke materialen het productieorder wordt
exécuté uitgevoerd
- Pouvoir choisir des profils de couleur à partir d'une recette - Het kunnen kiezen van kleurenprofielen uit een receptuur
- Pouvoir déterminer, s'il y a lieu, quel ordre d'impression doit être - Het kunnen bepalen, indien nodig, welk drukorder op welke machine
exécuté sur quelle machine moet worden uitgevoerd
- Pouvoir tenir à jour une bibliothèque des procédures réussies - Het kunnen bijhouden van een bibliotheek van succesvolle procedures
(enregistre les paramètres) dans le cadre de l'optimisation de processus (registreert de parameters) in het kader van procesoptimalisatie
- Pouvoir convertir (tramer) les fichiers aux normes/spécifications de - Het kunnen converteren (rippen) van de bestanden naar de
la machine d'impression numérique spécifique sur laquelle l'ordre normen/specificaties van de specifieke digitale drukmachine waarop het
d'impression sera exécuté drukorder zal worden uitgevoerd
- Pouvoir effectuer un test d'impression (nozzle check) et prendre des - Het kunnen uitvoeren van een testprint (nozzlecheck) en het kunnen
mesures en fonction du résultat nemen van actie overeenkomstig het resultaat
- Pouvoir réaliser une épreuve évaluable de l'ordre de production - Het kunnen maken van een beoordeelbare proef van het productieorder
- Pouvoir évaluer éventuellement l'épreuve à l'aide du - Het kunnen beoordelen van de proef eventueel met behulp van de
photospectromètre fotospectrometer
- Pouvoir consulter et respecter les consignes de sécurité - Het kunnen raadplegen en naleven van veiligheidsvoorschriften
- Pouvoir suivre les informations aussi bien sur place que depuis des - Het kunnen opvolgen van informatie, zowel ter plaatse als via
écrans et réagir de manière appropriée beeldschermen en het op gepaste wijze kunnen reageren
- Pouvoir procéder à des contrôles de sécurité - Het kunnen uitvoeren van veiligheidscontroles
- Pouvoir démarrer la production de l'ordre - Het kunnen opstarten van de productie van het order
- Pouvoir assurer l'approvisionnement en matières premières et - Het kunnen verzorgen van de toevoer van grondstoffen en
produits auxiliaires hulpproducten
- Pouvoir commander la machine d'impression numérique (ligne) - Het kunnen bedienen van de digitale drukmachine (-lijn)
- Pouvoir suivre les informations relatives au processus d'impression - Het kunnen opvolgen van informatie over het drukproces
- Pouvoir régler les paramètres : manuellement, par le biais d'un - Het kunnen afstellen van parameters: manueel, via touchscreen of
écran tactile ou à l'aide d'un programme informatique computergestuurd
- Pouvoir organiser et réaliser un processus d'impression aussi - Het kunnen organiseren en realiseren van een zo efficiënt mogelijk
efficace que possible, en tenant compte de toutes les normes en drukproces, rekening houdend met alle geldende normen (ISO,
vigueur (ISO, sécurité (alimentaire), qualité,...) (voedsel)veiligheid, kwaliteit,...)
- Pouvoir structurer les contenus et son propre travail, la base de - Het kunnen aanbrengen van structuren in content en eigen werk,
données et l'environnement de travail database en werkomgeving
- Pouvoir arrêter la machine d'impression numérique conformément aux - Het kunnen stoppen van de digitale drukmachine volgens de geldende
procédures applicables procedures
- Pouvoir utiliser des applications informatiques pour le suivi de la - Het kunnen gebruiken van informaticatoepassingen voor de opvolging
production van de productie
- Pouvoir procéder à des contrôles et des rondes de contrôle - Het kunnen uitvoeren van controles en controlerondes
- Pouvoir rassembler, contrôler et interpréter des données : sur place - Het kunnen verzamelen, controleren en interpreteren van gegevens:
et/ou par le biais d'écrans ter plaatse en/of via beeldschermen
- Pouvoir formuler des propositions d'amélioration - Het kunnen formuleren van verbetervoorstellen
- Pouvoir calibrer la machine d'impression numérique au moins une ou - Het tijdens de opstart kunnen kalibreren van de digitale
plusieurs fois durant la mise en route, s'il y a lieu drukmachine: minstens één keer of meerdere keren, indien nodig
- Pouvoir remarquer la nécessité d'un entretien technique - Het kunnen opmerken van noodzaak aan technisch onderhoud
- Pouvoir placer la machine d'impression numérique en mode sécurité et - Het kunnen in veiligheidsmodus plaatsen van de digitale drukmachine
la préparer pour l'exécution de l'entretien (de base) : préventif et en het kunnen voorbereiden op het uitvoeren van (basis)onderhoud:
correctif preventief en curatief
- Pouvoir respecter le plan et les consignes d'entretien - Het zich kunnen houden aan onderhoudsplan en -richtlijnen
- Pouvoir enregistrer l'entretien (de base) - Het kunnen registreren van (basis)onderhoud
- Pouvoir tenir à jour des données et faire rapport concernant le - Het kunnen bijhouden van gegevens en het kunnen rapporteren over het
déroulement de la production productieverloop
- Pouvoir tenir à jour des données et faire rapport concernant - Het kunnen bijhouden en rapporteren van gegevens over het gebruik
l'utilisation des matières premières et des matériels van grondstoffen en materiaal
- Pouvoir suivre les informations relatives au processus d'impression - Het kunnen opvolgen van informatie over het drukproces via
par le biais d'écrans ou d'écrans tactiles beeldschermen of via touchscreen
- Pouvoir utiliser des instruments pour le contrôle des produits - Het kunnen gebruiken van instrumenten voor de productcontrole (bijv.
(p.ex. photospectromètre) fotospectrometer)
- Pouvoir exécuter des contrôles des produits sur la base des normes - Het kunnen uitvoeren van productcontroles op basis van de geldende
en vigueur normen
- Pouvoir prélever et étiqueter des échantillons représentatifs - Het kunnen nemen en labelen van representatieve stalen
- Pouvoir comparer les résultats des contrôles avec l'échantillon de - Het kunnen vergelijken van de resultaten van controles met het
référence referentiestaal
- Pouvoir penser de manière abstraite et se représenter visuellement - Het abstract kunnen denken en het zich visueel kunnen voorstellen
le résultat escompté van het beoogde resultaat
- Pouvoir remarquer les divergences au niveau des produits - Het kunnen opmerken van afwijkingen aan producten
- Pouvoir rechercher la cause d'une divergence au niveau du produit - Het kunnen nagaan wat de oorzaak is van een afwijking aan het product
- Pouvoir tenir à jour les données concernant la nature de la - Het kunnen registreren van de gegevens over de aard van de
divergence, l'heure et la solution afwijking, het tijdstip en de oplossing
- Pouvoir compléter des documents de suivi (horaire, valeurs, etc.) - Het kunnen invullen van opvolgdocumenten in (tijdstip, waarden, ... )
- Pouvoir procéder à un nouveau réglage de la machine d'impression - Het computergestuurd kunnen omstellen van de digitale drukmachine
numérique à l'aide d'un programme informatique
- Pouvoir choisir des profils de couleur à partir d'une recette - Het kunnen kiezen van kleurenprofielen uit een receptuur
- Pouvoir tenir compte du type de matériel qui doit être choisi pour - Het kunnen rekening houden met het type materiaal dat gekozen moet
le nouvel ordre worden voor het nieuwe order
- Pouvoir respecter les consignes de sécurité et environnementales - Etre capable de communiquer efficacement et effectivement - Etre capable d'échanger des informations avec ses collègues et responsables, le cas échéant - Pouvoir rendre compte aux supérieurs, le cas échéant - Pouvoir transférer les travaux à l'équipe suivante, le cas échéant - Pouvoir collaborer efficacement avec ses collègues, le cas échéant - Pouvoir suivre les indications des responsables, le cas échéant - Pouvoir donner des indications à ses collègues et collaborateurs en fonction du processus de production, le cas échéant - Het kunnen respecteren van de veiligheids- en milieuvoorschriften - Het effectief en efficiënt kunnen communiceren - Het kunnen uitwisselen van informatie met collega's en verantwoordelijken, indien van toepassing - Het kunnen rapporteren aan leidinggevenden, indien van toepassing - Het kunnen overdragen van de werkzaamheden aan de volgende ploeg, indien van toepassing - Het efficiënt kunnen samenwerken met collega's, indien van toepassing - Het kunnen opvolgen van aanwijzingen van verantwoordelijken, indien van toepassing - Het kunnen geven van aanwijzingen aan collega's en medewerkers in functie van het productieproces, indien van toepassing
- Pouvoir régler l'évacuation des marchandises produites - Het kunnen regelen van de afvoer van geproduceerde goederen
- Pouvoir respecter les consignes d'emballage - Het zich kunnen houden aan de verpakkingsvoorschriften
- Pouvoir sélectionner les produits suivant leur destination - Het kunnen selecteren van de producten volgens bestemming
- Pouvoir distribuer les produits conformément aux consignes et à la - Het kunnen verdelen van de producten volgens de richtlijnen en de
fiche technique technische fiche
- Pouvoir appliquer les consignes en vue du stockage - Het kunnen toepassen van de richtlijnen voor opslag
- Pouvoir effectuer des calculs simples - Het kunnen maken van eenvoudige berekeningen
Spécifiques Specifiek
- Pouvoir traiter des fichiers à l'aide d'outils d'imposition simples - Het kunnen verwerken van bestanden via eenvoudige impositietools
- Pouvoir réunir tous les fichiers ripés nécessaires sur une seule - Het kunnen verzamelen van alle nodige ripbestanden op één
plaque/support d'impression/... de manière à travailler aussi plaat/drukdrager/... om zo efficiënt mogelijk te werken (via
efficacement que possible (par imposition simple) eenvoudige impositie)...
- Pouvoir tenir compte du prix du support à traiter lors du choix de - Het, bij de keuze om impositie toe te passen, kunnen rekening houden
l'imposition met de kostprijs van de te verwerken drager
- Pouvoir tenir compte du timing pour la délivrance de l'ordre de - Het kunnen rekening houden met de timing voor de oplevering van de
production lorsque l'imposition est appliquée pour raisons économiques productieorder wanneer impositie om economische redenen zou worden toegepast
- Pouvoir maîtriser et utiliser un ou plusieurs des procédés ou - Het kunnen beheersen en gebruik maken van één of meerdere van de
techniques suivants : xérographie, jet d'encre volgende procedés of technieken: xenografie, inktjet
- Pouvoir conduire une imprimante grand format (pour rouleaux ou à - Het kunnen bedienen van een groot formaat printer (voor rollen of
plat pour les plaques) et/ou pouvoir conduire une imprimante petit flatbed voor platen) en/of het kunnen bedienen van een klein formaat
format printer
- Pouvoir travailler avec une ou plusieurs des couleurs/encres - Het kunnen werken met één of meerdere van de volgende
suivantes : CMJN, couleurs de soutien : blanc - cyan clair - magenta kleuren/inkten: CMYK, ondersteuningskleuren: wit-light cyaan - light
clair - orange - vert..., vernis sélectif (parfois) magenta - oranje - groen, ..., spotvernis (soms)
- Pouvoir travailler avec un ou plusieurs des produits/matières - Het kunnen verwerken van één of meerdere van de volgende
premières/supports d'impression/... suivants : papier, matières producten/grondstoffen/drukdragers/... : papier, kunststof (platen,
plastiques (feuilles, rouleaux), vinyle, carton, ... rollen), vinyl, karton, ...
- Pouvoir respecter les dispositions sectorielles, p.ex. dispositions spécifiques en fonction de la sécurité alimentaire, de la qualité, ... - Pouvoir corriger avec l'ordinateur la quantité d'encre que les têtes doivent pulvériser - Pouvoir réaliser des épreuves de calibrage lors du remplacement des têtes Aptitudes à résoudre des problèmes Génériques - Pouvoir contrôler les matières premières à transformer et prendre des mesures en cas de divergences - Het kunnen respecteren van de sectorspecifieke richtlijnen, bijv. specifieke bepalingen in functie van voedselveiligheid, kwaliteit, .... - Het kunnen corrigeren van de hoeveelheid inkt die de heads moeten spuiten met de computer - Het kunnen uitvoeren van kalibratieproeven bij het vervangen van heads Probleemoplossende vaardigheden Generiek - Het kunnen controleren van de te verwerken grondstoffen en het kunnen ondernemen van actie bij afwijkingen
- Etre capable de remarquer les divergences, les défaillances ou la - Het kunnen opmerken van afwijkingen, storingen of de nood aan
nécessité d'un entretien préventif au niveau de la machine preventief onderhoud aan de digitale drukmachine
d'impression numérique - Pouvoir évaluer les risques de sécurité et prendre les mesures - Het kunnen evalueren van veiligheidsrisico's en het kunnen nemen van
appropriées gepaste maatregelen
- Pouvoir arrêter la machine d'impression numérique s'il y a lieu - Het kunnen stilleggen van de digitale drukmachine indien nodig
- Pouvoir rechercher la cause d'une défaillance ou divergence - Het kunnen nagaan wat de oorzaak is van een storing, afwijking
- Pouvoir régler la machine d'impression numérique lorsque des - Het kunnen bijregelen van de digitale drukmachine wanneer
divergences sont constatées afwijkingen vastgesteld worden
- Pouvoir arrêter la production s'il y a lieu - Het kunnen stilleggen van de productie indien nodig
- Het proactief kunnen anticiperen op afwijkingen en storingen
- Pouvoir anticiper de façon proactive les divergences et défaillances - Het kunnen rapporteren van problemen aan de technicus of het kunnen
- Pouvoir signaler les problèmes au technicien ou au responsable, le rapporteren van problemen aan de verantwoordelijke, indien van
cas échéant toepassing
- Pouvoir accorder son aide et formuler un avis aux techniciens d'entretien - Het kunnen verlenen van hulp en advies geven aan onderhoudstechnici
- Pouvoir prendre des mesures appropriées en cas de produits qui ne - Het kunnen nemen van gepaste actie bij producten die niet voldoen
satisfont pas aux consignes aan de voorschriften
- Pouvoir ajuster par logiciel les composantes de la machine à partir - Het softwarematig kunnen bijregelen van de machineonderdelen volgens
de l'interprétation des données de mesure de interpretatie van de meetgegevens
- Pouvoir adapter son propre planning en fonction de l'évolution des - Het aanpassen van de eigen planning aan wijzigende omstandigheden
circonstances
Aptitudes en matière de motricité Motorische vaardigheden
Génériques Generiek
- Pouvoir conduire la machine d'impression numérique et utiliser - Het kunnen bedienen van de digitale drukmachine en het kunnen
divers appareils de mesure hanteren van diverse meettoestellen
- Pouvoir appliquer des techniques de levage et de hissage - Het kunnen toepassen van hef- en tiltechnieken
- Pouvoir appliquer les principes ergonomiques corrects (position de - Het kunnen toepassen van de juiste ergonomische beginselen
travail, adaptations du poste de travail...) (werkhouding, aanpassingen van de werkpost...)
- Pouvoir utiliser des appareils pour le transport des marchandises - Het kunnen gebruiken van toestellen voor goederentransport
- Pouvoir exécuter des travaux d'entretien simples conformément aux - Het kunnen uitvoeren van eenvoudige onderhoudswerkzaamheden volgens
procédures applicables de geldende procedures
- Pouvoir trier les déchets conformément aux consignes - Het kunnen sorteren van afval volgens de richtlijnen
- Pouvoir maintenir le poste de travail propre - Het kunnen schoonhouden van de werkplek
- Het kunnen opbergen van de eigen gereedschappen en hulpmiddelen
- Pouvoir ranger ses propres outils et accessoires - Het kunnen hanteren van handgereedschappen (tangen, sleutels,
- Pouvoir utiliser des outils à main (pinces, clés, tournevis, ...) schroevendraaiers, ...)
Spécifiques Specifiek
- Pouvoir nettoyer, le cas échéant, le matériel avant de l'introduire - Het kunnen reinigen van het materiaal, indien van toepassing,
dans la machine d'impression afin d'éviter que des saletés ou des vooraleer het in de drukpers in te voeren om te vermijden dat vuil of
poussières provenant d'opérations antérieures (découpe/rognage) ne stof van vorige behandelingen (versnijden/verzagen) door de heads van
soient attirées par les têtes de la machine de machine wordt aangetrokken
- Pouvoir assurer le façonnage des produits imprimés : - Het kunnen afwerken van gedrukte producten: (automatisch inline)
(automatiquement en ligne) rogner, perforer, coller, insérer des snijden, perforeren, kleven, ringen (geautomatiseerd of machinaal )
anneaux (automatique ou machine), plier, ..., en fonction du secteur zetten, vouwen, ..., al naargelang de sector en de gebruikte
et du support d'impression utilisé drukdrager
2.2.3. Contexte 2.2.3. Context
Contexte d'environnement Omgevingscontext
Générique Generiek
- La profession peut être exercée au sein d'équipes, durant le - Het beroep kan ook uitgeoefend worden in ploegen, tijdens het
weekend, pendant des jours fériés ou durant la nuit. weekend, op feestdagen of 's nachts
- L'activité varie en fonction de la taille et du degré - De activiteit varieert naar gelang de grootte en de
d'automatisation de l'entreprise. automatiseringsgraad van de onderneming
- Le travail a lieu dans une zone de production où les propriétés des - Het werk vindt plaats in een productieruimte, waarbij de
matières premières et le processus de production peuvent être eigenschappen van de grondstoffen en het productieproces bepalend
déterminants pour les conditions ambiantes de la zone de production. kunnen zijn voor de omgevingscondities van de productieruimte
- Le travail est essentiellement effectué au niveau d'une machine - Het werk vindt hoofdzakelijk plaats aan een digitale drukmachine
d'impression numérique.
- L'opérateur peut, en fonction de la taille de l'entreprise, conduire - De operator kan afhankelijk van de grootte van de onderneming één of
une ou plusieurs machines d'impression numériques. meerdere digitale drukmachines bedienen
- Le port d'équipements de protection individuelle est requis et peut - Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is vereist en kan
différer en fonction des produits traités et de la nature des verschillen naar gelang de producten die behandeld worden en de aard
opérations exécutées. van de uitgevoerde operaties
- Cette profession s'exerce aussi bien en position assise que debout. - Dit beroep wordt zowel staand als zittend uitgevoerd
- Cette profession exige un certain effort lié au déplacement de - Dit beroep vraagt een zekere inspanning bij het verplaatsen van
bobines de papier, de matières plastiques, de textiles, de feuilles rollen papier, kunststof, textiel, grote formaten (kunststof) platen,
(plastiques) de grand format... et/ou au soulèvement de rames de ... en/of het tillen van pakken papier gedurende een beperkt gedeelte
papier pendant une partie limitée de la journée. van de dag
- Il faut constamment tenir compte des consignes en matière d'hygiène, - Er moet voortdurend rekening gehouden worden met hygiëne-, milieu-
d'environnement et de sécurité. en veiligheidsvoorschriften
- Le travail peut s'effectuer en équipe. - Het werk kan in team plaatsvinden
Spécifiques Specifiek
- Cette profession peut s'exercer dans divers types d'entreprises, - Dit beroep kan worden uitgevoerd in diverse types bedrijven, gaande
allant d'un petit bureau/copy shop à une grande entreprise de production. - Le travail s'effectue dans un endroit frais et sans poussières. - Cette profession peut provoquer de petites coupures lors de la manipulation de toutes sortes de supports d'impression. Contexte d'action Générique - Dans le cas d'un travail en équipes, communique avec l'équipe suivante pour le transfert du travail - Tient compte des consignes en matière de sécurité et d'environnement lors de la manipulation des matières premières et produits - Gère les matières premières et produits de manière économique et écologique van een kleine bureaushop/copy shop tot een groot productiebedrijf - Er wordt gewerkt in een frisse en stofvrije ruimte - Dit beroep kan kleine snijwonden veroorzaken bij het manipuleren van allerhande soorten drukdragers Handelingscontext Generiek - Indien in shiften wordt gewerkt wordt er gecommuniceerd met het team voor de overdracht - Houdt rekening met veiligheids- en milieuvoorschriften bij omgang met grondstoffen en producten - Gaat economisch en ecologisch om met grondstoffen en producten
- Respecte les consignes et procédures - Houdt zich aan voorschriften en procedures
- Tient compte de la signalisation de sécurité sur le lieu de travail - Houdt rekening met de veiligheidssignalisatie op de werkplek
- Attache une attention permanente à la qualité du produit - Heeft permanente aandacht voor de kwaliteit van het product
- Suit toutes les informations relatives au processus de production - Volgt alle informatiegegevens m.b.t. het productieproces permanent op
- Suit scrupuleusement le planning de production, mais fait aussi - Volgt de productieplanning nauwgezet op, maar is ook flexibel bij
preuve de souplesse lors de travaux urgents dringende jobs
- Respecte les calendriers pour la réalisation du processus de - Houdt zich aan tijdsschema's voor de realisatie van het
production productieproces
- Est co-responsable du processus dans son intégralité - Is mee verantwoordelijk voor het volledige proces
- Suit simultanément plusieurs étapes du processus de production - Volgt meerdere stappen in het productieproces gelijktijdig op
- En fonction de la configuration de l'entreprise, conduit - Stuurt, afhankelijk van de setting van het bedrijf, simultaan
simultanément plusieurs machines d'impression numériques meerdere digitale drukmachines aan
- Traite une grande variété de tâches et diverses matières premières - Gaat om met uiteenlopende opdrachten en diverse grondstoffen en
et produits auxiliaires hulpproducten
- L'exercice de la profession exige un haut degré de dextérité fine et - De uitoefening van het beroep vereist een hoge mate van fijne
de connaissances techniques handigheid en technisch inzicht
- La profession réclame un haut degré de précision - Het beroep vereist een grote mate aan nauwkeurigheid
- Le titulaire de la profession garde en permanence à l'esprit - De beroepsbeoefenaar is zich constant bewust van de mogelijke impact
l'impact potentiel de ses actes van de eigen handelingen
- Le titulaire de la profession est toujours conscient du coût des matières premières et du tirage demandé lorsqu'il effectue un test d'impression - Le titulaire de la profession est toujours attentif aux divergences dans le processus et/ou aux défaillances au niveau de la/des machine(s) d'impression numérique(s) - Le titulaire de la profession recherche activement des situations pour élargir et approfondir sa/ses compétence(s) - Le titulaire de la profession fait preuve d'ouverture face à l'évolution des contextes, des exigences, des circonstances, des conditions, des événements... et s'adapte en conséquence - Travaille (le cas échéant) au sein d'une équipe - Organise son poste de travail de manière sûre et ordonnée et dans le respect de l'environnement Spécifiques - De beroepsbeoefenaar is zich voortdurend bewust van de kostprijs van de grondstoffen en van de gevraagde oplage wanneer hij/zij een testprint maakt - De beroepsbeoefenaar is steeds alert voor afwijkingen in het proces en/of storingen aan de digitale drukmachine(s) - De beroepsbeoefenaar zoekt actief naar situaties om zijn/haar competentie(s) te verbreden en te verdiepen - De beroepsbeoefenaar staat open voor en past zich aan wisselende contexten, eisen, omstandigheden, vereisten, gebeurtenissen,... aan - Werkt (indien van toepassing) in teamverband - Organiseert de werkplek veilig, ordelijk en milieubewust Specifiek
- Fait preuve d'une attention toute particulière lors des changements - Besteedt extra aandacht bij wissels van de drukopdrachten en bij
de travail ou de travaux multiples meervoudige opdrachten
- Un certain degré de vigilance est requis en ce qui concerne les - Er wordt een zekere alertheid gevraagd ten opzichte van de
matières premières/supports livrés aangeleverde grondstoffen/dragers
2.2.4. Autonomie 2.2.4. Autonomie
Il agit de manière autonome pour Is zelfstandig in
- établir son propre planning, le cas échéant - het opstellen van de eigen planning, indien van toepassing
- assurer l'approvisionnement en matières premières ; démarrer, - het zorgen voor de toevoer van de grondstoffen; het opstarten,
régler, tester, commander, ajuster, modifier et arrêter la machine instellen, proefdraaien, bedienen, bijstellen, omstellen en stilleggen
d'impression numérique ; suivre le processus de production ; assurer van de digitale drukmachine; de opvolging van het productieproces;
le suivi et le contrôle de la qualité ainsi que l'entretien de base kwaliteitsopvolging en -controle en basisonderhoud
- résoudre lui-même les problèmes potentiels (dans une large mesure) - in het zelf oplossen van mogelijke problemen (in grote mate)
- consulter le service d'assistance du fournisseur ou le technicien - het telefonisch overleggen met de support dienst van de leverancier
maison (dans une large mesure) par téléphone of de technieker inhouse (in grote mate)
Il est lié par Is gebonden aan
- le calendrier/planning ; des consignes/procédures de sécurité et environnementales ; l'ordre de production/la fiche technique ; la réglementation en matière d'hygiène ; les caractéristiques des matières premières ; des valeurs de consigne ; des normes/consignes de qualité et des procédures de reporting Il fait appel - au supérieur hiérarchique ou chef d'équipe et/ou à un responsable pour le planning, l'ordre de production, la communication de défaillances, les interventions techniques ou la nécessité d'un entretien (externe), l'optimisation de la production - au technicien (d'entretien) en cas de défaillances, pour les interventions techniques et l'entretien 2.2.5. Responsabilités - aan tijdschema/planning; veiligheids- en milieuvoorschriften/procedures; productieorder/technische fiche; hygiëneregelgeving; kenmerken van de grondstoffen; richtwaarden; kwaliteitsnormen/voorschriften en rapporteringsprocedures Doet beroep op - de leidinggevende of teamleader en/of een verantwoordelijke voor de planning, productieorder, meldingen van storingen, technische interventies of nood aan (extern) onderhoud, productieoptimalisatie - de (onderhouds)technieker voor storingen, technische interventies en onderhoud 2.2.5. Verantwoordelijkheid
- Fonctionnement correct et conforme aux consignes du processus de - Een correct volgens de richtlijnen lopend productieproces
production - Produit fini de qualité - Een kwaliteitsvol gerealiseerd eindproduct
- Réglage et suivi corrects des paramètres - Correct ingestelde en opgevolgde parameters
- Suivi de l'approvisionnement en matières premières - Opgevolgde grondstoftoevoer
- Matières premières et produits finis contrôlés - Gecontroleerde grondstoffen en eindproducten
- Utilisation correcte des installations et outillages selon les - Correcte hantering van installaties en gereedschappen volgens
consignes voorschriften
- Enregistrement et suivi méticuleux des données relatives au produit - Zorgvuldig genoteerde en opgevolgde gegevens over het product
- Fonctionnement contrôlé des installations et suivi des défaillances - Gecontroleerde werking van de installaties en opgevolgde storingen
par l'échange d'informations avec le service d'entretien concerné door informatie-uitwisseling met de betrokken onderhoudsdienst
- Modification efficace des machines et choix correct du programme - Omstelling van de machines en een correcte keuze van het programma
- Travaux d'entretien préventif et correctif exécutés correctement - Preventief en curatief uitgevoerde onderhoudswerken
- Lieu de travail sûr, hygiénique et rangé - Een veilige, hygiënische en opgeruimde werkplek
- Déchets triés selon les consignes - Afval gesorteerd volgens voorschriften
- Bonne communication concernant le processus de production et - Een goede communicatie m.b.t. het productieproces en de samenwerking
collaboration de qualité entre équipes/collaborateurs, le cas échéant tussen teams/medewerkers, indien van toepassing
- Ordre de production traité de manière précise/à temps - Een nauwkeurig/tijdig afgehandeld productieorder
- Détection des divergences au niveau des produits - Herkenning van productafwijkingen
- Réaction appropriée en cas de défaillances ou de divergences - Gepaste reactie bij storingen en afwijkingen
- Bases de données gérées de manière claire et structurée - Overzichtelijk en gestructureerd beheerde databestanden
- Propositions d'amélioration formulées occasionnellement en vue de - Occasioneel geformuleerde verbetervoorstellen voor de optimalisering
l'optimisation des procédures (internes) (en s'appuyant sur ses van (interne) procedures (op basis van eigen positieve ervaringen)
propres expériences positives)
2.3. Attestations 2.3. Attesten
Pas d'attestations requises. Geen attesten vereist.
Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juillet Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
2016 portant agrément de la qualification professionnelle d'opérateur van 8 juli 2016 tot erkenning van de beroepskwalificatie operator
impression numérique dans les médias imprimés/dans le traitement du digitaal drukken in de printmedia/in de papier- en kartonverwerking
papier et du carton (digital print operator). (digital print operator).
Bruxelles, le 8 juillet 2016. Brussel, 8 juli 2016.
Le Ministre président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
La Ministre flamande de l'Enseignement, De Vlaamse minister van Onderwijs,
H. CREVITS H. CREVITS
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
^