Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 08/07/2011
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant la réglementation relative aux titres des membres du personnel des établissements d'enseignement artistique à temps partiel "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant la réglementation relative aux titres des membres du personnel des établissements d'enseignement artistique à temps partiel Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de regelgeving betreffende de bekwaamheidsbewijzen van de personeelsleden van de onderwijsinstellingen voor deeltijds kunstonderwijs
AUTORITE FLAMANDE 8 JUILLET 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant la réglementation relative aux titres des membres du personnel des établissements d'enseignement artistique à temps partiel Le Gouvernement flamand, VLAAMSE OVERHEID 8 JULI 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de regelgeving betreffende de bekwaamheidsbewijzen van de personeelsleden van de onderwijsinstellingen voor deeltijds kunstonderwijs De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 13 juillet 2001 relatif à l'enseignement XIII - Gelet op het decreet van 13 juli 2001 betreffende het onderwijs
Mosaïque, notamment l'article IX.2, § 2, modifié par le décret du 30 XIII-Mozaïek, artikel IX.2, § 2, gewijzigd bij het decreet van 30
avril 2009; april 2009;
Vu le décret du 14 février 2003 relatif à l'enseignement XIV, Gelet op het decreet van 14 februari 2003 betreffende het onderwijs
notamment l'article X.40, modifié par les décrets des 15 juin 2007, 30 XIV, artikel X.40, gewijzigd bij de decreten van 15 juni 2007, 30
avril 2009 et 9 juillet 2010, et l'article X.42, modifié par le décret april 2009 en 9 juli 2010, en artikel X.42, gewijzigd bij het decreet
du 9 juillet 2010; van 9 juli 2010;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 relatif aux Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 31 juli 1990
titres, aux traitements, au régime de prestations et au statut betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de salarisschalen, het
pécuniaire des membres du personnel directeur et enseignant et du prestatiestelsel en de bezoldigingsregeling van de leden van het
personnel auxiliaire d'éducation des établissements d'enseignement bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel
artistique à temps partiel, orientation « Arts plastiques »; van de onderwijsinstellingen voor deeltijds kunstonderwijs, studierichting « Beeldende Kunst »;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 relatif aux Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 31 juli 1990
titres, aux traitements, au régime de prestations et au statut betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de salarisschalen, het
pécuniaire des membres du personnel directeur et enseignant et du prestatiestelsel en de bezoldigingsregeling van de leden van het
personnel auxiliaire d'éducation des établissements d'enseignement bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel
artistique à temps partiel, orientations « Musique », « Arts de la van de onderwijsinstellingen voor deeltijds kunstonderwijs,
parole » et « Danse »; studierichtingen « Muziek », « Woordkunst » en « Dans »;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 29 mars 2011; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29
Vu le protocole n° 746 du 6 mai 2011 portant les conclusions des maart 2011; Gelet op protocol nr. 746 van 6 mei 2011 houdende de conclusies van de
onderhandelingen die werden gevoerd in de gemeenschappelijke
négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la vergadering van Sectorcomité X en van onderafdeling Vlaamse
sous-section « Communauté flamande » de la section 2 du Comité des Gemeenschap van afdeling 2 van het Comité voor de provinciale en
services publics provinciaux et locaux; plaatselijke overheidsdiensten;
Vu le protocole n° 513 du 6 mai 2011 portant les conclusions des Gelet op protocol nr. 513 van 6 mei 2011 houdende de conclusies van de
négociations menées au sein du Comité coordinateur de négociation visé onderhandelingen die werden gevoerd in het overkoepelend
au décret du 5 avril 1995 portant création de comités de négociation onderhandelingscomité, vermeld in het decreet van 5 april 1995 tot
dans l'enseignement libre subventionné; oprichting van onderhandelingscomités in het vrij gesubsidieerd onderwijs;
Vu l'avis 49.788/1 du Conseil d'Etat, donné le 23 juin 2011, en Gelet op advies 49.788/1 van de Raad van State, gegeven op 23 juni
application de l'article 84, § 3, alinéa premier des lois sur le 2011, met toepassing van artikel 84, § 3, eerste lid, van de wetten op
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke
Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises; Kansen en Brussel;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 4, § 2, alinéa premier, de l'arrêté du

Artikel 1.Aan artikel 4, § 2, eerste lid, van het besluit van de

Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 relatif aux titres, aux Vlaamse Regering van 31 juli 1990 betreffende de bekwaamheidsbewijzen,
traitements, au régime de prestations et au statut pécuniaire des de salarisschalen, het prestatiestelsel en de bezoldigingsregeling van
membres du personnel directeur et enseignant et du personnel de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het
auxiliaire d'éducation des établissements d'enseignement artistique à opvoedend hulppersoneel van de onderwijsinstellingen voor deeltijds
temps partiel, orientation « Arts plastiques », remplacé par l'arrêté kunstonderwijs, studierichting « Beeldende Kunst », vervangen bij het
du Gouvernement flamand du 8 septembre 2006, sont apportées les besluit van de Vlaamse Regering van 8 september 2006, worden de
modifications suivantes : volgende wijzigingen aangebracht :
1° dans le point 2°, les mots « jusqu'au 31 août 2011 » sont insérés avant les mots « en application de »; 1° in punt 2° worden voor de woorden « met toepassing van » de woorden « tot 31 augustus 2011 » ingevoegd;
2° il est ajouté un point 6°, rédigé comme suit : 2° er wordt een punt 6° toegevoegd, dat luidt als volgt :
« 6° à partir du 1er septembre 2011, en application du code de « 6° met ingang van 1 september 2011, met toepassing van de codex
l'enseignement secondaire, du décret du 10 juillet 2008 relatif au secundair onderwijs, het decreet van 10 juli 2008 betreffende het
système d'apprentissage et de travail et du décret du 15 juin 2007 stelsel van leren en werken en het decreet van 15 juni 2007
relatif à l'éducation des adultes. ». betreffende het volwassenenonderwijs. ».

Art. 2.L'article 7, § 1er, 17°, du même arrêté, remplacé par l'arrêté

Art. 2.Aan artikel 7, § 1, 17°, van hetzelfde besluit, vervangen bij

du Gouvernement flamand du 14 février 2003 et modifié par l'arrêté du het besluit van de Vlaamse Regering van 14 februari 2003 en gewijzigd
Gouvernement flamand du 8 septembre 2006, est complété par un point bij het besluit van de Vlaamse Regering van 8 september 2006, wordt
i), rédigé comme suit : een punt i) toegevoegd, dat luidt als volgt :
« i) certificat d'une formation secondaire après secondaire (Se-n-Se); « i) certificaat van een opleiding secundair-na-secundair (Se-n-Se);
». ».

Art. 3.Dans l'annexe au même arrêté, remplacée par l'arrêté du

Art. 3.In de bijlage bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit

Gouvernement flamand du 4 septembre 2009, les titres pour le cours van de Vlaamse Regering van 4 september 2009, worden de
artistique 'Scénario' sont remplacés par l'annexe I, jointe au présent arrêté. bekwaamheidsbewijzen voor het kunstvak Scenario vervangen door de bijlage I, die bij dit besluit gevoegd is.

Art. 4.L'annexe au même arrêté, remplacée par l'arrêté du

Art. 4.De bijlage bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit

Gouvernement flamand du 4 septembre 2009, est remplacée par l'annexe van de Vlaamse Regering van 4 september 2009, wordt vervangen door de
II, jointe au présent arrêté. bijlage II, die bij dit besluit gevoegd is.

Art. 5.A l'article 4, § 2, alinéa premier, de l'arrêté du

Art. 5.Aan artikel 4, § 2, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse

Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 relatif aux titres, aux Regering van 31 juli 1990 betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de
traitements, au régime de prestations et au statut pécuniaire des salarisschalen, het prestatiestelsel en de bezoldigingsregeling van de
membres du personnel directeur et enseignant et du personnel leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend
auxiliaire d'éducation des établissements d'enseignement artistique à hulppersoneel van de onderwijsinstellingen voor deeltijds
temps partiel, orientations « Musique », « Arts de la parole » et « kunstonderwijs, studierichtingen « Muziek », « Woordkunst » en « Dans
Danse », remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre », vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 8 september
2006, sont apportées les modifications suivantes : 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° dans le point 2°, les mots « jusqu'au 31 août 2011 » sont insérés avant les mots « en application de »; 1° in punt 2° worden voor de woorden « met toepassing van » de woorden « tot 31 augustus 2011 » ingevoegd;
2° il est ajouté un point 6°, rédigé comme suit : 2° er wordt een punt 6° toegevoegd, dat luidt als volgt :
« 6° à partir du 1er septembre 2011, en application du code de « 6° met ingang van 1 september 2011, met toepassing van de codex
l'enseignement secondaire, du décret du 10 juillet 2008 relatif au secundair onderwijs, het decreet van 10 juli 2008 betreffende het
système d'apprentissage et de travail et du décret du 15 juin 2007 stelsel van leren en werken en het decreet van 15 juni 2007
relatif à l'éducation des adultes. ». betreffende het volwassenenonderwijs. ».

Art. 6.L'article 7, § 1er, 17°, du même arrêté, remplacé par l'arrêté

Art. 6.Aan artikel 7, § 1, 17°, van hetzelfde besluit, vervangen bij

du Gouvernement flamand du 14 février 2003 et modifié par l'arrêté du het besluit van de Vlaamse Regering van 14 februari 2003 en gewijzigd
Gouvernement flamand du 8 septembre 2006, est complété par un point bij het besluit van de Vlaamse Regering van 8 september 2006, wordt
i), rédigé comme suit : een punt i) toegevoegd, dat luidt als volgt :
« i) certificat d'une formation secondaire après secondaire (Se-n-Se); « i) certificaat van een opleiding secundair-na-secundair (Se-n-Se);
». ».

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2011.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2011. Artikel 3

L'article 3 produit ses effets le 1er septembre 2010, avec la heeft uitwerking met ingang van 1 september 2010, met de beperking
restriction toutefois que, pour la période du 1er septembre 2010 au 31 evenwel dat daaruit tijdens de periode van 1 september 2010 tot en met
août 2011 inclus, cela n'a aucune répercussion pour les personnels et 31 augustus 2011 geen gevolgen kunnen voortvloeien voor de
les pouvoirs organisateurs pour ce qui est de la mise en disponibilité personeelsleden en de inrichtende machten met betrekking tot de
par défaut d'emploi, la réaffectation et la remise au travail. terbeschikkingstelling wegens ontstentenis van betrekking, de
reaffectatie en de wedertewerkstelling.

Art. 8.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions

Art. 8.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met

est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 8 juillet 2011. Brussel, 8 juli 2011.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,
des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^