Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté royal du 24 octobre 1978 portant exécution de l'article 37, deuxième alinéa, de la loi du 29 mars 1962 organique de l'aménagement du territoire et de l'urbanisme | Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 oktober 1978 tot uitvoering van artikel 37, tweede lid, van de wet van 29 maart 1962 houdende organisatie van de ruimtelijke ordening en van de stedenbouw |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
8 JUILLET 1997. Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté | 8 JULI 1997. Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het |
royal du 24 octobre 1978 portant exécution de l'article 37, deuxième | koninklijk besluit van 24 oktober 1978 tot uitvoering van artikel 37, |
alinéa, de la loi du 29 mars 1962 organique de l'aménagement du | tweede lid, van de wet van 29 maart 1962 houdende organisatie van de |
territoire et de l'urbanisme | ruimtelijke ordening en van de stedenbouw |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse regering, |
Gelet op het decreet betreffende de ruimtelijke ordening, | |
Vu le décret portant l'aménagement du territoire, coordonné le 22 | gecoördineerd op 22 oktober 1996, inzonderheid op artikel 35, vierde |
octobre 1996, notamment l'article 35, quatrième alinéa; | lid; |
Vu l'arrêté royal du 24 octobre 1978 portant exécution de l'article | Gelet op het koninklijk besluit van 24 oktober 1978 tot uitvoering van |
37, deuxième alinéa, de la loi du 29 mars 1962 organique de | artikel 37, tweede lid, van de wet van 29 maart 1962 houdende |
l'aménagement du territoire et de l'urbanisme; | organisatie van de ruimtelijke ordening en van de stedenbouw; |
Vu la délibération du Gouvernement flamand du 22 avril 1997 relative à | Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering, op 22 april 1997, |
la demande d'un avis dans un délai d'un mois; | betreffende de aanvraag om advies binnen een maand; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat donné le 22 mai 1997, en application de | Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 22 mei 1997, met |
l'article 84, premier alinéa, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil | toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde |
d'Etat; | wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition du Ministre flamand chargé des Travaux publics, des | Op voorstel van de Vlaamse minister van Openbare Werken, Vervoer en |
Transports et de l'Aménagement du Territoire; | Ruimtelijke Ordening; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le libellé de l'arrêté royal du 24 octobre 1978 portant |
Artikel 1.Het opschrift van het koninklijk besluit van 24 oktober |
exécution de l'article 37, deuxième alinéa, de la loi du 29 mars 1962 | 1978 tot uitvoering van artikel 37, tweede lid van de wet van 29 maart |
organique de l'aménagement du territoire et de l'urbanisme, est | 1962 houdende organisatie van de ruimtelijke ordening en van de |
stedenbouw wordt vervangen door het volgende opschrift : « Koninklijk | |
remplacé par le libellé suivant : « Arrêté royal du 24 octobre 1978 | besluit van 24 oktober 1978 tot uitvoering van artikel 35, tweede lid, |
portant exécution de l'article 35, deuxième alinéa, du décret portant | van het decreet betreffende de ruimtelijke ordening, gecoördineerd op |
l'aménagement du territoire, coordonné le 22 octobre 1996. ». | 22 oktober 1996 ». |
Art. 2.A l'article 1er du même arrêté, les mots « article 37, |
Art. 2.In artikel 1 van hetzelfde besluit worden de woorden « artikel |
deuxième alinéa, de la loi du 29 mars 1962 organique de l'aménagement | 37, tweede lid, van de wet van 29 maart 1962 houdende organisatie van |
du territoire et de l'urbanisme » sont remplacés par les mots « | de ruimtelijke ordening en van de stedenbouw » vervangen door de |
Article 35, deuxième alinéa, du décret portant l'aménagement du | woorden « artikel 35, tweede lid, van het decreet betreffende de |
territoire, coordonné le 22 octobre 1996 », la subdivision « 1er » | ruimtelijke ordening, gecoördineerd op 22 oktober 1996 », en wordt de |
étant abrogée, ainsi que les mots « sauf la procédure normale de | indeling « 1 » geschrapt, evenals de woorden « , behoudens de normale |
l'estimation d'expertise visée au 2, deuxième alinéa du présent | procedure van deskundigenschatting bedoeld in 2, tweede alinea van |
article à laquelle les parties peuvent, chacune à ses frais, faire | onderhavig artikel, waarop partijen zich ieder op zijn kosten kunnen |
appel ». | beroepen ». |
Le 2 du même article est abrogé. | In artikel 1 van hetzelfde besluit, wordt 2 opgeheven. |
Art. 3.A l'article 2, deuxième alinéa du même arrêté, les mots « visé |
Art. 3.In artikel 2, tweede lid van hetzelfde besluit, worden de |
à l'article 37 de la loi précitée du 29 mars 1962 » sont remplacés par | woorden « als bedoeld in artikel 37 van voornoemde wet van 29 maart |
les mots « visé à l'article 35 du décret portant l'aménagement du | 1962 » vervangen door de woorden « als bedoeld in artikel 35 van het |
territoire, coordonné le 22 octobre 1996 ». | decreet betreffende de ruimtelijke ordening, gecoördineerd op 22 oktober 1996 ». |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking |
au Moniteur belge. | ervan in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 5.Le Ministre flamand ayant l'aménagement du territoire dans ses |
Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor ruimtelijke ordening, is |
attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 8 juillet 1997. | Brussel, 8 juli 1997. |
Le ministre-président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
L. VAN DEN BRANDE | L. VAN DEN BRANDE |
Le ministre flamand des Travaux publics, des Transports et de | De Vlaamse minister van Openbare Werken, Vervoer en Ruimtelijke |
l'Aménagement du Territoire, | Ordening, |
E. BALDEWIJNS | E. BALDEWIJNS |