Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 08/07/1997
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 octobre 1991 portant la délimitation du projet-pilote de rénovation rurale « Noordoost-Limburg », la description des objectifs initiaux et la fixation des autorités concernées par la rénovation rurale en vue de la création d'un comité de rénovation rurale "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 octobre 1991 portant la délimitation du projet-pilote de rénovation rurale « Noordoost-Limburg », la description des objectifs initiaux et la fixation des autorités concernées par la rénovation rurale en vue de la création d'un comité de rénovation rurale Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 23 oktober 1991 houdende de afbakening van het piloot-landinrichtingsproject Noordoost-Limburg, de omschrijving van de uitgangsdoelstellingen en de bepaling van de overheden die bij de landinrichting worden betrokken ter oprichting van het landinrichtingscomité
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
8 JUILLET 1997. Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du 8 JULI 1997. Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het
Gouvernement flamand du 23 octobre 1991 portant la délimitation du besluit van de Vlaamse regering van 23 oktober 1991 houdende de
projet-pilote de rénovation rurale « Noordoost-Limburg », la afbakening van het piloot-landinrichtingsproject Noordoost-Limburg, de
description des objectifs initiaux et la fixation des autorités omschrijving van de uitgangsdoelstellingen en de bepaling van de
concernées par la rénovation rurale en vue de la création d'un comité overheden die bij de landinrichting worden betrokken ter oprichting
de rénovation rurale van het landinrichtingscomité
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu le décret du 21 décembre 1988 portant création d'une société Gelet op het decreet van 21 december 1988 houdende oprichting van de
flamande terrienne, notamment le Chapitre II, modifié par le décret du Vlaamse Landmaatschappij, inzonderheid Hoofdstuk II, gewijzigd bij het
22 novembre 1995 portant les mesures d'accompagnement de l'adaptation decreet van 22 november 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van
du budget 1995; de aanpassing van de begroting 1995;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 octobre 1991 portant la Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 23 oktober 1991
délimitation du projet-pilote de rénovation rurale « Noordoost-Limburg houdende de afbakening van het piloot-landinrichtingsproject
», la description des objectifs initiaux et la fixation des autorités Noordoost-Limburg, de omschrijving van de uitgangsdoelstellingen en de
concernées par la rénovation rurale en vue de la création d'un comité bepaling van de overheden die bij de landinrichting worden betrokken
de rénovation rurale; ter oprichting van het landinrichtingscomité;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 1996 portant des règles Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 6 juni 1996 houdende
plus détaillées concernant la rénovation rurale; nadere regelen betreffende de landinrichting;
Vu l'avis de l'Inspection des Fincances, donné le 10 juin 1997; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 juni
Considérant qu'un arrêté ministériel du 1er mars 1995 a approuvé le 1997; Overwegende dat bij ministerieel besluit van 1 maart 1995 het
plan directeur du projet pilote de rénovation rurale « richtplan van het piloot-landinrichtingsproject N.O.-Limburg werd
Noordoost-Limburg »; goedgekeurd;
Considérant que la composition du comité de rénovation rurale doit Overwegende dat de samenstelling van het landinrichtingscomité
être adaptée au contenu et à l'approche du projet; qu'il est donc aangepast dient te zijn aan de inhoud en de aanpak van het project;
souhaitable d'impliquer les fonctionnaires des services du ministère dat het bijgevolg wenselijk is de ambtenaren van de diensten van het
de la Communauté flamande ou des institutions publiques ressortant de ministerie van de Vlaamse Gemeenschap of van de openbare instellingen
la Région flamande, compétents en matière de sites rurales, de die ressorteren onder het Vlaamse Gewest, bevoegd inzake de
l'infrastructure, tant en ce qui concerne la partie « routes » que la landschappen, de infrastructuur deel wegen en de infrastructuur deel
partie « voies navigables », dans le project-pilote de rénovation waterwegen bij het piloot-landinrichtingsproject N.O.-Limburg te
rurale « Noordoost Limburg »; qu'il est en outre souhaitable de betrekken; dat het verder wenselijk is de ambtenaar van de dienst van
remplacer le fonctionnaire du service de l'institution publique de openbare instelling die ressorteert onder de Vlaamse Gemeenschap,
ressortant de la Communauté flamande, compétent en matière de bevoegd inzake de openluchtrecreatie, te vervangen door de ambtenaar
récréation en plein air, par le fonctionnaire du service de van de dienst van de openbare instelling die ressorteert onder de
l'institution publique ressortant de la Communauté flamande, Vlaamse Gemeenschap, bevoegd inzake het toerisme;
compétente en matière de tourisme; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi; Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrete : Besluit

Article 1er.L'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23

Artikel 1.Artikel 3 van het besluit van de Vlaamse regering van 23

octobre 1991 portant la délimitation du projet-pilote de rénovation oktober 1991 houdende de afbakening van het
rurale « Noordoost-Limburg », la description des objectifs initiaux et piloot-landinrichtingsproject Noordoost-Limburg, de omschrijving van
la fixation des autorités concernées par la rénovation rurale en vue de uitgangsdoelstellingen en de bepaling van de overheden die bij de
de la création d'un comité de rénovation rurale, est remplacé par ce landinrichting worden betrokken ter oprichting van het
qui suit : landinrichtingscomité, wordt vervangen door wat volgt :
«

Art. 3.Les autorités concernées par le projet-pilote de rénovation

«

Art. 3.De overheden die worden betrokken bij het

rurale de l'article 1er sont les fonctionnaires des services du
ministère de la Communauté flamande ou des institutions publiques piloot-landinrichtingsproject van artikel 1 zijn de ambtenaren van de
ressortant de la Région flamande ou de la Communauté flamande, diensten van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap of van de
compétents en matière de la rénovation rurale, de l'aménagement du openbare instellingen die ressorteren onder het Vlaamse Gewest of van
territoire, de la conservation de la nature, de la gestion des eaux, de Vlaamse Gemeenschap, bevoegd inzake de landinrichting, de
de la politique des eaux et du sol, du tourisme, de l'agriculture, des ruimtelijke ordening, het natuurbehoud, de waterhuishouding, het
eaux et forêts, des sites rurales et de l'infrastructure, tant en ce water- en bodembeleid, het toerisme, de landbouw, de waters en bossen,
qui concerne la partie « routes » que la partie « voies navigables » de landschappen, de infrastructuur deel wegen en de infrastructuur
». deel waterwegen. ».

Art. 2.Le Ministre flamand ayant la rénovation rurale dans ses

Art. 2.De Vlaamse minister bevoegd voor de landinrichting is belast

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 8 juillet 1997. Brussel, 8 juli 1997.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi, De Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling,
Th. KELCHTERMANS Th. KELCHTERMANS
Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld
^