Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 08/02/2002
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand fixant la subvention pour l'année budgétaire 2002 en faveur des associations philosophiques agréées pour assurer des programmes de télévision à la VRT "
Arrêté du Gouvernement flamand fixant la subvention pour l'année budgétaire 2002 en faveur des associations philosophiques agréées pour assurer des programmes de télévision à la VRT Besluit van de Vlaamse regering tot bepaling van de subsidie voor het begrotingsjaar 2002 voor de levensbeschouwelijke verenigingen, erkend om televisieprogramma's op de VRT te verzorgen
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
8 FEVRIER 2002. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant la subvention 8 FEBRUARI 2002. - Besluit van de Vlaamse regering tot bepaling van de
pour l'année budgétaire 2002 en faveur des associations philosophiques subsidie voor het begrotingsjaar 2002 voor de levensbeschouwelijke
agréées pour assurer des programmes de télévision à la VRT verenigingen, erkend om televisieprogramma's op de VRT te verzorgen
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu les lois sur la Comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli
1991, notamment les articles 55 à 58 inclus; 1991, inzonderheid op artikel 55 tot en met 58;
Vu les décrets relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, Gelet op de decreten betreffende de radio-omroep en de televisie,
coordonnés le 25 janvier 1995, notamment les articles 27bis et 27ter, gecoördineerd op 25 januari 1995, inzonderheid op artikel 27bis en
insérés par le décret du 29 avril 1997 et modifiés par le décret du 6 27ter, ingevoegd bij het decreet van 29 april 1997 en gewijzigd bij
juillet 2001; het decreet van 6 juli 2001;
Vu le décret du 21 décembre 2001 contenant le budget général des Gelet op het decreet van 21 december 2001 houdende de algemene
dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2002; uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2002;
Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le Budget, donné le 4 février 2002; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 4 februari 2002;
Sur la proposition du Ministre flamand des Finances et du Budget, de Op voorstel van de Vlaamse minister van Financiën en Begroting,
l'Innovation, des Médias et de l'Aménagement du Territoire; Innovatie, Media en Ruimtelijke Ordening;
Après en avoir délibéré, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La subvention en faveur des émissions des associations

Artikel 1.De subsidie voor de uitzendingen door de verenigingen,

agréées pour assurer des programmes de télévision à la VRT, s'élève au erkend om televisieprogramma's te verzorgen op de VRT, voor het
total à 1.469.250 euros (un million quatre cent soixante-neuf mille begrotingsjaar 2002 bedraagt in totaal 1.469.250 euro (één miljoen
deux cent cinquante euros) pour l'année budgétaire 2002. vierhonderdnegenenzestigduizend tweehonderd vijftig euro).
Cette subvention est imputée à la division organique 72, programme Deze subsidie wordt aangerekend op de organisatieafdeling 72,
72.3, allocation de base 33.03 du budget général des dépenses de la programma 72.3, B.A. 33.03 van de algemene uitgavenbegroting van de
Communauté flamande pour l'année budgétaire 2002. Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2002.

Art. 2.La subvention attribuée aux associations se compose d'une

Art. 2.De subsidie aan de verenigingen bestaat uit een vaste

subvention de base fixe de 61.250 euros (soixante et un mille deux basissubsidie van 61.250 euro (eenenzestigduizend tweehonderd vijftig
cent cinquante euros) et d'une subvention de 1.408.000 euros (un euro) en uit een subsidie van 1.408.000 euro (één miljoen
million quatre cent huit mille euros), réservée au paiement de frais, vierhonderdenachtduizend euro), bestemd voor de betaling van de
y compris les frais techniques. La subvention est répartie comme suit kosten, met inbegrip van de technische kosten. De subsidie wordt als
: volgt verdeeld:
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 3.Les montants visés à l'article 2, sont payés en deux tranches

Art. 3.De bedragen, vermeld in artikel 2, worden in twee schijven

: uitbetaald :
1° une première partie de 50 % est payée après la signature du présent 1° een eerste gedeelte van 50 % wordt uitbetaald na de ondertekening
arrêté; van dit besluit;
2° la deuxième partie de 50 % est payée le 1er juillet 2002. 2° een tweede gedeelte van 50 % wordt uitbetaald op 1 juli 2002.

Art. 4.Les associations doivent transmettre une justification

Art. 4.De verenigingen moeten een financiële verantwoording van de

financière des subventions attribuées faisant apparaître qu'elles ont toegekende subsidies insturen, waaruit blijkt dat ze effectief worden
effectivement été affectées aux programmes de télévision. gebruikt voor het verzorgen van de televisieprogramma's.

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2002.

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002.

Art. 6.Le Ministre flamand qui a la Politique des médias dans ses

Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Mediabeleid, is belast

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 8 février 2002. Brussel, 8 februari 2002.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Le Ministre flamand des Finances et du Budget, de l'Innovation, des De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Innovatie, Media en
Médias et de l'Aménagement du Territoire, Ruimtelijke Ordening,
D. VAN MECHELEN D. VAN MECHELEN
^