Arrêté du Gouvernement flamand modifiant divers articles de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 septembre 2014 portant octroi de subventions pour l'exécution de mesures agri-environnementales et climatiques en application du Programme flamand de Développement rural pour la période 2014-2020 | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse artikelen van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 september 2014 tot het verlenen van subsidies voor de uitvoering van agromilieu- en klimaatmaatregelen met toepassing van het Vlaams Programma voor Plattelandsontwikkeling voor de periode 2014-2020 |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
8 DECEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant divers | 8 DECEMBER 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van |
articles de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 septembre 2014 | diverse artikelen van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 |
portant octroi de subventions pour l'exécution de mesures | september 2014 tot het verlenen van subsidies voor de uitvoering van |
agri-environnementales et climatiques en application du Programme | agromilieu- en klimaatmaatregelen met toepassing van het Vlaams |
flamand de Développement rural pour la période 2014-2020 | Programma voor Plattelandsontwikkeling voor de periode 2014-2020 |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND, | DE VLAAMSE REGERING, |
Vu le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture | Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en |
et de la pêche, l'article 9, alinéa 1er, 1°, et alinéa 2, l'article | visserijbeleid, artikel 9, eerste lid, 1°, en tweede lid, artikel 10, |
10, § 1er, alinéa 1er, 1° et 3°, et § 3 ; | § 1, eerste lid, 1° en 3°, en paragraaf 3; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 septembre 2014 portant octroi | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 september 2014 tot |
de subventions pour l'exécution de mesures agri-environnementales et | het verlenen van subsidies voor de uitvoering van agromilieu- en |
climatiques en application du Programme flamand de Développement rural | klimaatmaatregelen met toepassing van het Vlaams Programma voor |
pour la période 2014-2020 ; | Plattelandsontwikkeling voor de periode 2014-2020; |
Vu l'accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions, | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de |
donné le 17 octobre 2017 ; | begroting, gegeven op 17 oktober 2017; |
Vu l'avis 62.392/3 du Conseil d'Etat, donné le 29 novembre 2017, en | Gelet op advies 62.392/3 van de Raad van State, gegeven op 29 november |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de | Op voorstel van de Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw; |
l'Aménagement du Territoire, de la Nature et de l'Agriculture ; | |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 7, § 2, du même arrêté, modifié par l'arrêté |
Artikel 1.In artikel 7, § 2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
du Gouvernement flamand du 26 juin 2015, sont apportées les | besluit van de Vlaamse Regering van 26 juni 2015, worden de volgende |
modifications suivantes : | wijzigingen aangebracht: |
1° au point 1°, f), le membre de phrase « pour des féveroles d'été et 20 grains/m² pour des féveroles d'hiver. » est ajouté ; 2° à l'alinéa 2, la phrase « Ces preuves doivent être tenues au moins jusqu'à trois ans après le dernier paiement pour l'engagement et pouvoir être présentées lors d'un contrôle. » est remplacée par les phrases « Si d'application, la masse de mille semences doit également être justifiée, entre autres à l'aide de factures et d'étiquettes de certification ou d'autres informations apposées sur les sacs. Ces preuves doivent être tenues au moins jusqu'à dix ans après le dernier paiement pour l'engagement et pouvoir être présentées lors d'un contrôle. ». | 1° aan punt 1°, f), wordt de zinsnede "voor zomerveldbonen en 20 korrels/m2 voor winterveldbonen." toegevoegd; 2° in het tweede lid wordt de zin "Die bewijzen moeten worden bijgehouden tot minimaal drie jaar na de laatste betaling voor de verbintenis en bij controle worden voorgelegd." Vervangen door de zinnen "Indien van toepassing moet ook het duizendkorrelgewicht gestaafd worden. Dit kan onder meer aan de hand van facturen en keuringsetiketten of andere informatie op de zakken. Die bewijzen moeten worden bijgehouden tot minimaal tien jaar na de laatste betaling voor de verbintenis en bij controle worden voorgelegd.". |
Art. 2.Dans l'article 8, § 2, alinéa 2, du même arrêté, le nombre « |
Art. 2.In artikel 8, § 2, tweede lid, van hetzelfde besluit wordt het |
trois » est remplacé par le nombre « dix ». | getal "drie" vervangen door het getal "tien". |
Art. 3.Dans l'article 10, § 2, alinéa 2, du même arrêté, le nombre « |
Art. 3.In artikel 10, § 2, tweede lid, van hetzelfde besluit wordt |
trois » est remplacé par le nombre « dix ». | het getal "drie" vervangen door het getal "tien". |
Art. 4.A l'article 11 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
Art. 4.In artikel 11 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit |
Gouvernement flamand du 26 juin 2015, sont apportées les modifications | van de Vlaamse Regering van 26 juni 2015, worden de volgende |
suivantes : | wijzigingen aangebracht: |
1° au paragraphe 1er, alinéa 1er, 2°, la phrase « L'agriculteur n'est | 1° aan paragraaf 1, eerste lid, 2°, wordt de zin "De landbouwer komt |
éligible à la subvention que s'il participe à l'enregistrement de la | pas voor de subsidie in aanmerking als hij gedurende het volledige |
production laitière pendant toute l'année calendaire de la demande de | kalenderjaar van de betalingsaanvraag deelneemt aan de |
paiement. » est ajoutée ; | melkproductieregistratie." toegevoegd; |
2° le paragraphe 3 est remplacé par « § 3. Le contrôle du nombre | 2° paragraaf 3 wordt vervangen door " § 3. De controle van de |
d'animaux s'effectue sur la base des données des livres généalogiques. ». | aantallen dieren gebeurt op basis van de gegevens in de stamboeken.". |
Art. 5.Dans l'article 14, alinéa 1er, 3°, du même arrêté, modifié par |
Art. 5.In artikel 14, eerste lid, 3°, van hetzelfde besluit, |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 juin 2015, le membre de phrase | gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 26 juni 2015, |
« lorsque cette adaptation est possible » est remplacé par le membre | wordt tussen het woord "aanpassing" en het woord "mogelijk" het woord |
de phrase « lorsque cette adaptation n'est pas possible ». | "niet" ingevoegd. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2018. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2018. |
Art. 7.Le Ministre flamand ayant l'agriculture dans ses attributions |
Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor de landbouw, is belast met |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 8 décembre 2017. | Brussel, 8 december 2017. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
La Ministre flamande de l'Environnement, de l'Aménagement du | De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, |
Territoire, de la Nature et de l'Agriculture, | |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |