Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 08/12/2006
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le règlement flamand relatif à l'autorisation écologique, l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène de l'environnement et concernant l'élaboration d'un registre européen des rejets et des transferts de polluants, l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 décembre 2003 fixant le règlement flamand relatif à la prévention et à la gestion des déchets et l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril 2004 instaurant le rapport environnemental annuel intégré "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le règlement flamand relatif à l'autorisation écologique, l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène de l'environnement et concernant l'élaboration d'un registre européen des rejets et des transferts de polluants, l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 décembre 2003 fixant le règlement flamand relatif à la prévention et à la gestion des déchets et l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril 2004 instaurant le rapport environnemental annuel intégré Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 1991 houdende vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de milieuvergunning, het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne en betreffende de uitwerking van een Europees register inzake de uitstoot en de overbrenging van verontreinigende stoffen, het besluit van de Vlaamse Regering van 5 december 2003 tot vaststelling van het Vlaams reglement inzake afvalvoorkoming en -beheer en van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 april 2004 tot invoering van het integrale milieujaarverslag
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
8 DECEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté 8 DECEMBER 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van
du Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le règlement flamand het besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 1991 houdende
relatif à l'autorisation écologique, l'arrêté du Gouvernement flamand vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de milieuvergunning,
het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 1995 houdende algemene
du 1er juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne en betreffende de
matière d'hygiène de l'environnement et concernant l'élaboration d'un uitwerking van een Europees register inzake de uitstoot en de
registre européen des rejets et des transferts de polluants, l'arrêté overbrenging van verontreinigende stoffen, het besluit van de Vlaamse
du Gouvernement flamand du 5 décembre 2003 fixant le règlement flamand Regering van 5 december 2003 tot vaststelling van het Vlaams reglement
relatif à la prévention et à la gestion des déchets et l'arrêté du inzake afvalvoorkoming en -beheer en van het besluit van de Vlaamse
Gouvernement flamand du 2 avril 2004 instaurant le rapport Regering van 2 april 2004 tot invoering van het integrale
environnemental annuel intégré milieujaarverslag
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le Règlement (CE) n° 166/2005 du Parlement européen et du Conseil Gelet op de verordening (EG) Nr. 166/2005 van het Europees Parlement
du 18 janvier 2006 concernant la création d'un registre européen des en de Raad van 18 januari 2006 betreffende de instelling van een
Europees register inzake de uitstoot en de overbrenging van
rejets et des transferts de polluants et modifiant les directives verontreinigende stoffen en tot wijziging van de Richtlijnen
91/689/CEE et 96/61/CE du Conseil; 91/689/EEG en 96/61/EG van de Raad;
Vu l'article 87, § 1er, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes Gelet op artikel 87, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980
institutionnelles; tot hervorming der instellingen;
Vu l'article 17, §§ 2 et 3 du décret du 2 juillet 1981 relatif à la Gelet op artikel 17, §§ 2 en 3, van het decreet van 2 juli 1981
prévention et à la gestion des déchets; betreffende de voorkoming en het beheer van afvalstoffen;
Vu le décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation écologique, Gelet op het decreet van 28 juni 1985 betreffende de milieuvergunning,
notamment l'article 3, l'article 14, § 1er, l'article 20, modifiés par inzonderheid op artikel 3, artikel 14, § 1, artikel 20, gewijzigd bij
les décrets des 22 décembre 1993, 11 mai 1999 et 6 février 2004, de decreten van 22 december 1993, 11 mei 1999 en 6 februari 2004,
l'article 22, modifié en dernier lieu par le décret du 6 février 2004; artikel 22, laatst gewijzigd bij decreet van 6 februari 2004;
Vu le décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales Gelet op het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen
concernant la politique de l'environnement, notamment les articles inzake milieubeleid, inzonderheid op artikel 3.5.1 en 3.5.2, ingevoegd
3.5.1 et 3.5.2, insérés par le décret du 19 avril 1995 et l'article bij het decreet van 19 april 1995, en op artikel 3.5.3, ingevoegd bij
3.5.3, inséré par le décret du 6 février 2004; het decreet van 6 februari 2004;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 1991
houdende vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de
règlement flamand relatif à l'autorisation écologique, modifié en milieuvergunning, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse
dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 septembre 2006; Regering van 15 september 2006;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 1995 fixant les
dispositions générales et sectorielles en matière de l'hygiène de Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 1995 houdende
l'environnement, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne, het laatst
flamand du 15 septembre 2006; gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 september
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 décembre 2003 fixant le 2006; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 december 2003 tot
Règlement flamand relatif à la prévention et à la gestion des déchets, vaststelling van het Vlaams reglement inzake afvalvoorkoming en
modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 2 avril 2004, 14 -beheer, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 2
juillet 2004, 17 décembre 2004, 7 janvier 2005, 20 mai 2005, 7 octobre april 2004, 14 juli 2004, 17 december 2004, 7 januari 2005, 20 mei
2005 et 27 janvier 2006; 2005, 7 oktober 2005 en 27 januari 2006;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril 2004 instaurant le Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 2 april 2004 tot
rapport environnemental annuel intégré, modifié par les arrêtés du invoering van het integrale milieujaarverslag, gewijzigd bij de
Gouvernement flamand des 7 janvier 2005 et 27 janvier 2006; besluiten van de Vlaamse Regering van 7 januari 2005 en 27 januari
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 14 novembre 2006; 2006; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 14
Considérant que le Règlement (CE) n° 166/2005 du Parlement européen et november 2006; Overwegende dat de verordening (EG) Nr. 166/2005 van het Europees
du Conseil du 18 janvier 2006 concernant la création d'un registre Parlement en de Raad van 18 januari 2006 betreffende de instelling van
européen des rejets et des transferts de polluants et modifiant les een Europees register inzake de uitstoot en de overbrenging van
directives 91/689/CEE et 96/61/CE du Conseil, est entré en vigueur le verontreinigende stoffen en tot wijziging van de Richtlijnen
91/689/EEG en 96/61/EG van de Raad in werking is getreden op 25
25 février 2006; que la première année de rapport est 2007 et que les februari 2006; dat het eerste verslagjaar 2007 is en dat de eerste
Etats membres sont tenus à faire rapport à la Commission européenne rapportering door de lidstaten aan de Europese Commissie dient te
avant août 2009; gebeuren voor augustus 2009;
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de
Vu l'urgence, motivée par le fait que conformément à l'article 7 du omstandigheid dat overeenkomstig het artikel 7 van de verordening (EG)
Règlement (CE) n° 166/2005 du Parlement européen et du Conseil du 18 Nr. 166/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 18 januari 2006
janvier 2006 concernant la création d'un registre européen des rejets betreffende de instelling van een Europees register inzake de uitstoot
en de overbrenging van verontreinigende stoffen, het eerste
et des transferts de polluants, 2007 est la première année de rapport verslagjaar 2007 is, en dat de lidstaten tijdig de nodige maatregelen
et que les Etats membres doivent prendre les mesures nécessaires pour moeten nemen om te voldoen aan deze verordening;
se conformer à ce règlement; Gelet op het advies van de Raad van State nummer 41.756/3, gegeven op
Vu l'avis n° 41.756/3 du Conseil d'Etat, donné le 28 novembre 2006, en 28 november 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois van de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Sur la proposition du Ministre flamand des Travaux publics, de Op voorstel van de Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie,
l'Energie, de l'Environnement et de la Nature; Leefmilieu en Natuur;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Modifications du titre Ier du VLAREM HOOFDSTUK I. - Wijzigingen aan Titel I van het VLAREM

Article 1er.A l'annexe 1re de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6

Artikel 1.In bijlage 1 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 6

février 1991 fixant le règlement flamand relatif à l'autorisation februari 1991, houdende vaststelling van het Vlaams reglement
écologique, modifiée en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement betreffende de milieuvergunning, laatst gewijzigd bij het besluit van
flamand des 15 septembre 2006, sont apportées les modifications de Vlaamse Regering van 15 september 2006, worden de volgende
suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° Dans l'explication préalable des symboles pour la colonne 7, il est 1° In de voorafgaande verklaring van de symbolen voor kolom 7 wordt na
inséré après l'explication de la lettre "J" l'explication pour la de verklaring van de letter « J » de verklaring voor de « R »
lettre R, rédigée comme suit : ingevoegd, die luidt als volgt :
« R = Etablissement pour lequel l'exploitant doit faire rapport chaque « R = Inrichting waarvoor de exploitant op grond van de Verordening
année en vertu du Règlement n° 166/2005 du Parlement européen et du nr. 166/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 18 januari 2006
Conseil du 5 janvier 2006 sur la base des mesures, calculs ou estimations pour les substances mentionnées dans le règlement, conformément aux valeurs seuils prévus par le règlement"; 2° dans toutes les rubriques ou sous-rubriques mentionnant une lettre "X" dans la quatrième colonne, il est ajouté une lettre "R" et une lettre "J" dans la septième colonne; 3° la sous-rubrique 2.3.9 est remplacée par la sous-rubrique suivante : Pour la consultation du tableau, voir image 4° la sous-rubrique 3.6.4.3° est remplacée par la disposition suivante : Pour la consultation du tableau, voir image jaarlijks moet rapporteren op basis van metingen, berekeningen of ramingen voor de stoffen, vermeld in de verordening, overeenkomstig de in de verordening vermelde drempelwaarden »; 2° bij alle rubrieken of subrubrieken waarbij er een letter « X » staat in de vierde kolom, worden er een letter « R » en een letter « J » toegevoegd in de zevende kolom; 3° subrubriek 2.3.9 wordt vervangen door wat volgt : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld 4° subrubriek 3.6.4.3° wordt vervangen door wat volgt : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
5° à la sous-rubrique 3.6.4, il est ajouté une sous-rubrique 3.6.4.4°, 5° aan de subrubriek 3.6.4 wordt een deelrubriek 3.6.4.4° toegevoegd,
rédigée comme suit : die luidt als volgt :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
6° à la sous-rubrique 3.6, il est ajouté une sous-rubrique 3.6.6, 6° aan subrubriek 3.6 wordt een subrubriek 3.6.6 toegevoegd, die luidt
rédigée comme suit : als volgt :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
7° la sous-rubrique 9.10 est remplacée par la sous-rubrique suivante : 7° subrubriek 9.10 wordt vervangen door wat volgt :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
8° la rubrique 18 est complétée par les sous-rubriques 18.5 et 18.6, 8° aan rubriek 18 wordt een subrubriek 18.5 en een subrubriek 18.6
rédigés comme suit : toegevoegd, die luiden als volgt :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
9° à la sous-rubrique 19.4, il est ajouté une sous-rubrique 19.4.3°, 9° aan subrubriek 19.4 wordt een subrubriek 19.4.3° toegevoegd, die
rédigée comme suit : Pour la consultation du tableau, voir image 10° la sous-rubrique 20.1.4 est remplacée par la sous-rubrique suivante : Pour la consultation du tableau, voir image 11° la sous-rubrique 30.2.2° est remplacée par la sous-rubrique suivante : Pour la consultation du tableau, voir image 12° la sous-rubrique 42.2 est remplacée par la sous-rubrique suivante : Pour la consultation du tableau, voir image luidt als volgt : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld 10° subrubriek 20.1.4 wordt vervangen door wat volgt : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld 11° subrubriek 30.2.2° wordt vervangen door wat volgt : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld 12° subrubriek 42.2 wordt vervangen door wat volgt : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
CHAPITRE II. - Modifications du Titre II du Vlarem HOOFDSTUK II. - Wijzigingen aan Titel II van het VLAREM

Art. 2.Dans la partie 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er

Art. 2.In deel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni

juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne,
de l'hygiène de l'environnement, modifiée en dernier lieu par l'arrêté
du Gouvernement flamand du 12 mai 2006, il est inséré entre le het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 12
chapitre 2.8 et le chapitre 2.9, un chapitre 2.8bis, comprenant les mei 2006, wordt tussen hoofdstuk 2.8 en hoofdstuk 2.9, een hoofdstuk
articles 2.8bis.0.1, 2.8bis.0;2 et 2.8bis.0.3, rédigé comme suit : 2.8bis ingevoegd, bestaande uit de artikelen 2.8bis.0.1, 2.8bis.0.2 en 2.8bis.0.3, dat luidt als volgt :
« CHAPITRE 2.8bis. - Missions gestionnelles relatives au registre « HOOFDSTUK 2.8bis - Beleidstaken met betrekking tot het Europees
europeen des polluants register voor verontreinigende stoffen
Art. 2.8bis.0.1. Les dispositions du présent chapitre sont prises en Art. 2.8bis.0.1. De bepalingen van dit hoofdstuk worden vastgesteld
exécution du décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation ter uitvoering van het decreet van 28 juni 1985 betreffende de
écologique et du Règlement (CE) n° 166/2005 du Parlement européen et milieuvergunning en de Verordening (EG) nr. 166/2005 van het Europees
du Conseil du 18 janvier 2006 concernant la création d'un registre Parlement en de Raad van 18 januari 2006 betreffende de instelling van
een Europees register inzake de uitstoot en de overbrenging van
européen des rejets et des transferts de polluants et modifiant les verontreinigende stoffen en tot wijziging van de Richtlijnen
directives 91/689/CEE et 96/61/CE du Conseil. 91/689/EEG en 96/61/EG van de Raad.
Art. 2.8bis.0.2. le Département de l'Environnement, de la Nature et de Art. 2.8bis.0.2. Het Departement Leefmilieu, Natuur en Energie houdt
l'Energie tient à partir de l'année de rapport 2007 un registre électronique reprenant les informations nécessaires pour faire rapport à la Commission européenne dans le cadre du registre européen des rejets et des transferts de polluants. A cet effet, le département tient une liste des établissements qui sont régis par le Règlement. La "Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij" et la "Vlaamse Milieumaatschappij" sélectionnent chacune pour ce qui concerne ses compétences, les données utiles au registre européen parmi les données transmises par les exploitants en vertu des articles 4.1.8.1 et suivants du présent arrêté. vanaf het verslagjaar 2007 een elektronisch register bij met de informatie die nodig is voor de rapportering aan de Europese Commissie in het kader van het Europees register inzake de uitstoot en de overbrenging van verontreinigende stoffen. Daartoe houdt het departement onder meer een lijst bij van de inrichtingen die onder het toepassingsgebied van de Verordening vallen. De Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij en de Vlaamse Milieumaatschappij selecteren elk wat hun bevoegdheid betreft, de vereiste gegevens voor het Europees register uit de gegevens die werden bezorgd door de exploitanten op grond van artikel 4.1.8.1 en volgende van dit besluit.
Art. 2.8bis.0.3. § 1er. Le département fait chaque année rapport par Art. 2.8bis.0.3. § 1. Het departement rapporteert jaarlijks via
voie électronique et via les canaux appropriés à la Commission elektronische gegevensoverdracht en via de geëigende kanalen aan de
européenne, conformément à l'article 7 du Règlement. Europese Commissie conform artikel 7 van de Verordening.
§ 2. La Division de la Politique internationale de l'Environnement du § 2. De afdeling Internationaal Milieubeleid van het Departement
Département de l'Environnement, de la Nature et de l'Energie fait
rapport chaque troisième année de rapport via les canaux appropriés à Leefmilieu, Natuur en Energie rapporteert elk derde verslagjaar via de
la Commission européenne sur les informations complémentaires, geëigende kanalen aan de Europese Commissie over de aanvullende
mentionnées à l'article 16 du Règlement. » informatie, vermeld in artikel 16 van de Verordening. »

Art. 3.A l'article 4.1.8.1 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

Art. 3.In artikel 4.1.8.1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Gouvernement flamand des 26 juin 1996 et 27 janvier 2006, sont besluiten van de Vlaamse Regering van 26 juni 1996 en 27 januari 2006,
apportées les modifications suivantes : worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° au § 1er est ajouté un 4°, rédigé comme suit : 1° aan § 1 wordt een punt 4° toegevoegd, dat luidt als volgt :
« 4° les établissements dont une ou plusieurs activités sont indiquées « 4° de inrichtingen waarvan een of meer activiteiten aangeduid zijn
par un "R" dans la septième colonne de la liste de classification et met een « R » in de zevende kolom van de indelingslijst en waarvoor de
pour lesquelles l'exploitant doit faire rapport chaque année en vertu exploitant op grond van de Verordening nr. 166/2005 van het Europees
du Règlement n° 166/2005 du Parlement européen et du Conseil du 5 Parlement en de Raad van 18 januari 2006 jaarlijks moet rapporteren op
janvier 2006 sur la base des mesures, calculs ou estimations pour les basis van metingen, berekeningen of ramingen voor de stoffen, vermeld
substances mentionnées dans le règlement, conformément aux valeurs in de verordening, overeenkomstig de in de verordening vermelde
seuils prévus par le règlement;"; drempelwaarden; »;
2° dans le § 5, 1°, les mots "l'article 4.1.8.1, § 1er, 1° et 2°" sont 2° in § 5, 1°, worden de woorden « artikel 4.1.8.1, § 1, 1°, en 2° »
remplacés par les mots "§ 1er, 1°, 2° et 4°"; vervangen door de woorden « § 1, 1°, 2° en 4° »;
3° au § 5, 1°, les mots "et le formulaire partiel "Emissions dans 3° in § 5, 1°, worden de woorden « en het deelformulier «
l'eau"" sont remplacés par les mots ",formulaire partiel "Emissions Wateremissies » » vervangen door de woorden « ,deelformulier «
dans l'eau", formulaire partiel "Déclaration de déchets pour Wateremissies », deelformulier « Afvalstoffenmelding voor producenten
producteurs" et formulaire partiel "Emissions dans le sol, polluants » en deelformulier « Bodememissies, verontreinigende stoffen uit afval
issus de déchets"; »;
4° au § 5 est ajouté un 3°, rédigé comme suit : 4° aan § 5 wordt een punt 3° toegevoegd, dat luidt als volgt :
« 3° les eaux usées évacuées pour épuration dans une installation « 3° afvalwater afgevoerd voor zuivering in een externe
externe d'épuration des eaux usées : le formulaire partiel « Données afvalwaterzuiveringsinstallatie : het deelformulier «
d'identification » et le formulaire partiel « Emissions dans l'eau » : Identificatiegegevens » en het deelformulier « Wateremissies »; ».
CHAPITRE III. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 HOOFDSTUK III. - Wijzigingen aan het besluit van de Vlaamse Regering
décembre 2003 fixant le règlement flamand relatif à la prévention et à van 5 december 2003 tot vaststelling van het Vlaams reglement inzake
la gestion des déchets afvalvoorkoming en -beheer

Art. 4.Dans l'article 6.3.1.2, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement

Art. 4.In artikel 6.3.1.2, § 1, van het besluit van de Vlaamse

flamand du 5 décembre 2003 fixant le règlement flamand relatif à la Regering van 5 december 2003 tot vaststelling van het Vlaams reglement
prévention et à la gestion des déchets, modifié par l'arrêté du inzake afvalvoorkoming en -beheer, gewijzigd bij het besluit van de
Gouvernement flamand du 2 avril 2004 et 27 janvier 2006, le § 1er est Vlaamse Regering van 2 april 2004 en 27 januari 2006, wordt § 1
remplacé par la disposition suivante : vervangen door wat volgt :
« § 1er. Les producteurs de déchets industriels, qui sont repris dans « § 1. De producenten van bedrijfsafvalstoffen die zijn opgenomen in
la sélection, stipulée à l'article 6.3.1.1, § 1er, ainsi que les de selectie, vermeld in artikel 6.3.1.1, § 1, alsook de producenten
producteurs de déchets industriels qui sont repris dans la liste des van bedrijfsafvalstoffen die in de lijst van hinderlijke inrichtingen
établissements incommodants à l'annexe 1re du titre Ier du VLAREM avec als bijlage I van titel I van het VLAREM zijn opgenomen met de letter
la lettre R dans la septième colonne, sont tenus de faire rapport sur R in de zevende kolom, brengen verslag uit over de in het vorige
les déchets produits au cours de l'année civile précédente. » kalenderjaar geproduceerde afvalstoffen. »

Art. 5.A l'article 6.3.1.3 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

Art. 5.Aan artikel 6.3.1.3 van hetzelfde besluit, vervangen bij het

Gouvernement flamand du 27 janvier 2006, dont le texte actuel formera besluit van de Vlaamse Regering van 27 januari 2006, waarvan de
bestaande tekst paragraaf 1 zal vormen, wordt een paragraaf 2
le § 1er, il est ajouté un § 2 rédigé comme suit : toegevoegd, die luidt als volgt :
« § 2. Sans préjudice des dispositions du § 1er, les producteurs de « § 2. Onverminderd het bepaalde in § 1 moeten producenten van
déchets industriels qui sont repris dans la liste des établissements bedrijfsafvalstoffen die in de lijst van hinderlijke inrichtingen als
incommodants comme annexe Ire du titre Ier du VLAREM avec la lettre R bijlage I van titel I van het VLAREM zijn opgenomen met de letter R in
dans la septième colonne et dont les déchets ne sont pas transformés de zevende kolom, en van wie afvalstoffen buiten Vlaanderen verwerkt
en Flandre par les opérations d'élimination D2 (épandage) ou D3 worden door middel van de verwijderinghandelingen D2 (uitrijden) of D3
(injectie in de diepe ondergrond), voor die afvalstoffen een aparte
(injection en profondeur), font un rapport distinct pour ces déchets. rapportering doen. Die rapportering moet gebeuren overeenkomstig
Le rapportage se fait conformément aux articles 2 et 3 de l'arrêté du artikel 2 en 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 april
Gouvernement flamand du 2 avril 2004 instaurant le rapport 2004 tot invoering van het integrale milieujaarverslag, voor de datum
environnemental annuel intégré pour la date qu'il fixe et par le biais die daarin wordt bepaald, en door middel van het deelformulier «
du formulaire partiel "Emissions dans le sol, polluants issus de Bodememissies, verontreinigende stoffen uit afval » van het integrale
déchets" du rapport environnemental annuel intégré, dont le modèle est milieujaarverslag, waarvan het model is gevoegd als bijlage I bij dit
joint en annexe Ire du présent arrêté. » besluit. »
CHAPITRE IV. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 HOOFDSTUK IV. - Wijzigingen aan het besluit van de Vlaamse Regering
avril 2004 instaurant le rapport environnemental annuel intégré van 2 april 2004 tot invoering van het integrale milieujaarverslag

Art. 6.A l'annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril

Art. 6.In bijlage I bij het besluit van de Vlaamse Regering van 2

2004 instaurant le rapport environnemental annuel intégré, modifiée april 2004 tot invoering van het integrale milieujaarverslag,
par les arrêtés des 7 janvier 2005 et 27 janvier 2006, sont apportées gewijzigd bij de besluiten van 7 januari 2005 en 27 januari 2006,
les modifications suivantes : worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° dans le formulaire partiel "Emissions dans l'eau", la rubrique 3 1° in het deelformulier « Wateremissies » worden rubriek 3
(Points de rejet), la rubrique 6A (Consommation d'eau de toute (Lozingspunten), rubriek 6A (Watergebruik van de gehele exploitatie)
l'exploitation) et la rubrique 7 (Aperçu eau) sont remplacés par les en rubriek 7 (Overzicht water) vervangen door de respectieve
rubriques respectives jointes comme annexe II au présent arrêté; rubrieken, gevoegd als bijlage II bij dit besluit;
2° dans le formulaire partiel "Emissions dans l'air", la rubrique 7 2° in het deelformulier « Luchtemissies » wordt de rubriek 7
(Aperçu air) est remplacée par la rubrique 7, jointe comme annexe II (Overzicht lucht) vervangen door rubriek 7, gevoegd als bijlage II bij
au présent arrêté; dit besluit;
3° Dans le formulaire partiel "Déclaration de déchets pour 3° In het deelformulier « Afvalstoffenmelding voor producenten » wordt
producteurs", il est ajouté une phrase tout en haut du verso de cette op de achterzijde van dit deel van het formulier helemaal bovenaan een
partie du formulaire, rédigée comme suit : zin toegevoegd die luidt als volgt :
« Attention : Les déchets évacués aux fins d'épuration dans une « Opgelet : Over afval dat voor zuivering in een externe
installation externe d'épuration des eaux usées doivent faire l'objet afvalwaterzuiveringsinstallatie wordt afgevoerd, moet gerapporteerd
d'un rapport sous forme du formulaire partiel "Emission dans l'eau". worden met het deelformulier « Wateremissie ».

Art. 7.A l'annexe Ire du même arrêté, modifiée par les arrêté du 7

Art. 7.Aan bijlage I van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

janvier 2005 et 27 janvier 2006, est ajouté le modèle du formulaire besluiten van 7 januari 2005 en 27 januari 2006, wordt het model
partiel "Emissions dans le sol, polluants issus de déchets" qui est deelformulier « Bodememissies, verontreinigende stoffen uit afval »,
joint comme annexe Ire au présent arrêté. » toegevoegd, die als bijlage I bij dit besluit, is gevoegd. »
CHAPITRE V. - Dispositions finales HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen

Art. 8.En ce qui concerne les établissements mis en exploitation au

Art. 8.Voor de inrichtingen die op het ogenblik van de

moment de l'entrée en vigueur du présent arrêté, et relevant d'une inwerkingtreding van dit besluit in bedrijf gesteld zijn en die onder
nouvelle (sous-)rubrique ou une (sous-)rubrique modifiée de la liste de toepassing vallen van een nieuwe of gewijzigde rubriek of
de classification, aucune demande d'autorisation écologique ne doit subrubriek van de indelingslijst, moet geen milieuvergunningsaanvraag
être introduite conformément à l'article 38, § 1er, lorsque le même overeenkomstig artikel 38, § 1, worden ingediend, als diezelfde
établissement était déjà soumis à l'obligation d'autorisation sur la inrichting al vergunningplichtig was op basis van de indelingslijst
base de la liste de classification qui était d'application avant die van toepassing was vóór de inwerkingtreding van dit besluit. In
l'entrée en vigueur du présent arrêté. Dans ce cas l'autorisation dat geval blijft de lopende milieuvergunning onverminderd geldig.
écologique en cours reste valable.

Art. 9.Le formulaire partiel mentionné à l'article 7 fera partie

Art. 9.Het deelformulier, vermeld in artikel 7 zal vanaf 1 januari

intégrante du rapport environnemental annuel intégré. 2007 deel uitmaken van het integrale milieujaarverslag.

Art. 10.Les dispositions du présent arrêté entrent en vigueur le

Art. 10.De bepalingen van dit besluit treden in werking op de eerste

premier jour du mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié dag van de maand die volgt op de bekendmaking ervan in het Belgisch
au Moniteur belge. Staatsblad.

Art. 11.Le Ministre flamand qui a l'environnement et la politique de

Art. 11.De Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu en het

l'eau dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. waterbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 8 décembre 2006. Brussel, 8 december 2006.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
Y. LETERME Y. LETERME
Le Ministre flamand des Travaux publics, de l'Energie, de De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en
l'Environnement et de la Nature, Natuur,
K. PEETERS K. PEETERS
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 décembre Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
2006 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 1995 van 8 december 2006 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse
fixant les dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène Regering van 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen
de l'environnement et concernant l'élaboration d'un registre européen inzake milieuhygiëne en betreffende de uitwerking van een Europees
des rejets et des transferts de polluants, l'arrêté du Gouvernement register inzake de uitstoot en de overbrenging van verontreinigende
flamand du 5 décembre 2003 fixant le règlement flamand relatif à la stoffen, het besluit van de Vlaamse Regering van 5 december 2003 tot
prévention et à la gestion des déchets et l'arrêté du Gouvernement vaststelling van het Vlaams reglement inzake afvalvoorkoming en
flamand du 2 avril 2004 instaurant le rapport environnemental annuel -beheer en van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 april 2004
intégré tot invoering van het integrale milieujaarverslag.
Bruxelles, le 8 décembre 2006. Brussel, 8 december 2006.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
Y. LETERME Y. LETERME
Le Ministre flamand des Travaux publics, de l'Energie, de De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en
l'Environnement et de la Nature, Natuur,
K. PEETERS K. PEETERS
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 décembre Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
2006 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 1995 van 8 december 2006 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse
fixant les dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène Regering van 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen
de l'environnement et concernant l'élaboration d'un registre européen inzake milieuhygiëne en betreffende de uitwerking van een Europees
des rejets et des transferts de polluants, l'arrêté du Gouvernement register inzake de uitstoot en de overbrenging van verontreinigende
flamand du 5 décembre 2003 fixant le règlement flamand relatif à la stoffen, het besluit van de Vlaamse Regering van 5 december 2003 tot
prévention et à la gestion des déchets et l'arrêté du Gouvernement vaststelling van het Vlaams reglement inzake afvalvoorkoming en
flamand du 2 avril 2004 instaurant le rapport environnemental annuel -beheer en van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 april 2004
intégré tot invoering van het integrale milieujaarverslag.
Bruxelles, le 8 décembre 2006. Brussel, 8 december 2006.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
Y. LETERME Y. LETERME
Le Ministre flamand des Travaux publics, de l'Energie, de l'Environnement et de la Nature, De Vlaamse minister van Openbar Werken, Energie, Leefmilieu en Natuur,
K. PEETERS K. PEETERS
^