Arrêté du Gouvernement flamand désignant les eaux de surface destinées à la production d'eau alimentaire, catégories A1, A2 et A3, aux eaux de baignade, aux eaux piscicoles et aux eaux conchylicoles | Besluit van de Vlaamse regering tot aanduiding van de oppervlaktewateren bestemd voor de productie van drinkwater categorie A1, A2 en A3, zwemwater, viswater en schelpdierwater |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
8 DECEMBRE 1998. - Arrêté du Gouvernement flamand désignant les eaux | 8 DECEMBER 1998. - Besluit van de Vlaamse regering tot aanduiding van |
de surface destinées à la production d'eau alimentaire, catégories A1, | de oppervlaktewateren bestemd voor de productie van drinkwater |
A2 et A3, aux eaux de baignade, aux eaux piscicoles et aux eaux conchylicoles | categorie A1, A2 en A3, zwemwater, viswater en schelpdierwater |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse regering, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
modifiée par la loi du 8 août 1988 et les lois spéciales des 12 | instellingen, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988 en de |
janvier 1989, 16 janvier 1989, 5 mai 1993, 16 juillet 1993, 28 | bijzondere wetten van 12 januari 1989, 16 januari 1989, 5 mei 1993, 16 |
décembre 1994, 5 avril 1995, 25 mars 1996, le décret spécial du 24 | juli 1993, 28 december 1994, 5 april 1995, 25 maart 1996, het |
juillet 1996 et la loi spéciale du 4 décembre 1996; | bijzonder decreet van 24 juli 1996 en de bijzondere wet van 4 december |
Vu la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux de surface contre | 1996; Gelet op de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de |
la pollution, modifiée par la loi du 22 mai 1979, et les décrets des | oppervlaktewateren tegen verontreiniging, gewijzigd bij de wet van 22 |
23 décembre 1980, 5 avril 1984, 28 juin 1985, 13 juillet 1988, 20 | mei 1979 en de decreten van 23 december 1980, 5 april 1984, 28 juni |
décembre 1989, 12 décembre 1990, 21 décembre 1990, 25 juin 1992, 1er | 1985, 13 juli 1988, 20 december 1989, 12 december 1990, 21 december |
juillet 1992, 18 décembre 1992, 15 décembre 1993, 22 décembre 1993, 6 | 1990, 25 juni 1992, 1 juli 1992, 18 december 1992, 15 december 1993, |
juillet 1994, 21 décembre 1994, 22 décembre 1995, 8 juillet 1996 et 20 | 22 december 1993, 6 juli 1994, 21 december 1994, 22 december 1995, 8 |
décembre 1996; | juli 1996 en 20 december 1996; |
Vu la directive CE 75/440/CEE du 16 juin 1975 concernant la qualité | Gelet op de EG-richtlijn 75/440/EEG van 16 juni 1975 betreffende de |
requise des eaux superficielles destinées à la production d'eau | vereiste kwaliteit van het oppervlaktewater dat is bestemd voor de |
alimentaire; | productie van drinkwater; |
Vu la directive CE 76/160/CEE du 8 décembre 1975 concernant la qualité | Gelet op de EG-richtlijn 76/160/EEG van 8 december 1975 betreffende de |
des eaux de baignade; | kwaliteit van het zwemwater; |
Vu la directive CE 78/659/CEE du 18 juillet 1978 concernant la qualité | Gelet op de EG-richtlijn 78/659/EEG van 18 juli 1978 betreffende de |
des eaux douces ayant besoin d'être protégées ou améliorées pour être | kwaliteit van zoetwater dat de bescherming of verbetering behoeft ten |
aptes à la vie des poissons; | einde geschikt te zijn voor het leven van vissen; |
Vu la directive CE 79/923/CEE du 30 octobre 1979 relative à la qualité | Gelet op de EG-richtlijn 79/923/EEG van 30 oktober 1979 inzake de |
requise des eaux conchylicoles; | vereiste kwaliteit van schelpdierwater; |
Considérant que les eaux de surface à destination spéciale sont | Overwegende dat de oppervlaktewateren met een bijzondere bestemming |
désignées par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 octobre 1987 | zijn aangeduid door het besluit van de Vlaamse regering van 21 oktober |
fixant les objectifs de qualité de toutes les eaux de surface du | 1987 tot vaststelling van de kwaliteitsdoelstellingen voor alle |
réseau hydrographique public et désignant les eaux de surface | oppervlaktewateren van het openbaar hydrografisch net en tot |
destinées aux eaux alimentaires, aux eaux de baignade, aux eaux | aanduiding van de oppervlaktewateren bestemd voor drinkwater, |
piscicoles et aux eaux conchylicoles, modifié par l'arrêté du | zwemwater, viswater en schelpdierwater, gewijzigd bij besluit van de |
Gouvernement flamand du 28 octobre 1992; | Vlaamse regering van 25 oktober 1992; |
Considérant que l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 1995 | Overwegende dat in het besluit van de Vlaamse regering van 1 juni 1995 |
contenant des dispositions générales et sectorielles en matière | houdende algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne, de |
d'hygiène de l'environnement prescrit des normes de qualité pour les | milieukwaliteitsnormen zijn vastgesteld voor oppervlaktewateren |
eaux de surface destinées aux eaux de baignade, les eaux douces ayant | bestemd voor zwemwater, zoet water dat bescherming of verbetering |
besoin de protection et d'amélioration afin d'être aptes à la vie des | behoeft teneinde geschikt te zijn voor het leven van vissen, |
poissons, les eaux conchylicoles et les eaux de surface douces | schelpdierwater en zoet oppervlaktewater bestemd voor de productie van |
destinées à la production d'eau alimentaire; | drinkwater; |
Considérant que la liste des eaux de surface destinées à la production | Overwegende dat de lijst van oppervlaktewateren met bestemming |
d'eau alimentaire de la catégorie A3, telle que fixée par l'arrêté | drinkwater categorie A3 zoals vastgesteld door voormeld besluit van de |
précité du Gouvernement flamand du 21 octobre 1987, doit être étendue | Vlaamse regering van 21 oktober 1987 moet worden uitgebreid, met het |
en vue d'assurer l'approvisionnement en eau; | oog op het verzekeren van de drinkwatervoorziening; |
Considérant que la liste des eaux de surface destinées aux eaux de | Overwegende dat de lijst van oppervlaktewateren met bestemming |
baignade, telle que fixée par l'arrêté précité du Gouvernement flamand | zwemwater, zoals vastgesteld door voormeld besluit van de Vlaamse |
du 21 octobre 1987, doit être étendue en fonction de la situation | regering van 21 oktober 1987, moet worden aangepast in functie van de |
réelle; | reële situatie; |
Considérant que la liste des eaux de surface destinées aux eaux | Overwegende dat de lijst van oppervlaktewateren met bestemming |
piscicoles, telle que fixée par l'arrêté précité du Gouvernement | viswater, zoals vastgesteld door voormeld besluit van de Vlaamse |
flamand du 21 octobre 1987, doit être adaptée, notamment quant aux différentes catégories d'eaux piscicoles d'une part et à la définition plus précise des eaux de surface, d'autre part; Considérant qu'en vue d'une désignation uniforme des eaux de surface à destination spéciale, il est indispensable d'identifier tous les cours d'eau par un code unique et de figurer sur du matériel cartographique la destination spéciale réservée à ce cours d'eau ou à un tronçon de ce dernier; Vu l'avis du Conseil d'Etat; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi; Après en avoir délibéré, | regering van 21 oktober 1987 moet worden aangepast inzonderheid wat betreft de verschillende categoriën van viswater enerzijds en de verfijning van de omschrijving van de oppervlaktewateren anderzijds; Overwegende dat met het oog op een eenduidige aanduiding van de oppervlaktewateren met een bijzondere bestemming het onmisbaar is alle waterlopen te identificeren door een unieke code en de bijzondere bestemming die aan deze waterloop of een gedeelte ervan wordt toegewezen aan te geven op cartografisch materiaal; Gelet op het advies van de Raad van State; Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling; Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont désignées comme eaux de surface destinées à la |
Artikel 1.Als oppervlaktewateren bestemd voor de productie van |
production d'eau alimentaire de la catégorie A3, les eaux de surface | drinkwater categorie A3, worden aangewezen de oppervlaktewateren of de |
ou leurs tronçons figurant comme telles en annexe I.a. et indiquées à | gedeelten ervan die als dusdanig zijn opgenomen in bijlage I.a. en die |
l'annexe Id de l'annexe jointe au présent arrêté, qui consiste en les | zijn aangeduid in de bijlage Id van de bijlage gevoegd bij dit |
feuilles de carte 1 à 15 incluse. | besluit, bestaande uit de kaartbladen 1 tot en met 15. |
Aucune eau de surface n'est désignée pour la production d'eau | Er worden geen oppervlaktewateren aangeduid, bestemd voor de productie |
alimentaire des catégories A1 et A2. | van drinkwater categorie A1 en A2. |
Art. 2.Sont désignées comme eaux de surface pour eaux de baignade, |
Art. 2.Als oppervlaktewateren bestemd voor zwemwater worden |
les eaux de surface ou leurs tronçons figurant comme telles en annexe | aangewezen de oppervlaktewateren of de gedeelten ervan die als |
I.b. de l'annexe jointe au présent arrêté et indiquées à l'annexe Id | dusdanig zijn bepaald in bijlage I.b. van de bijlage gevoegd bij dit |
de l'annexe jointe au présent arrêté, qui consiste en les feuilles de | besluit, en zijn aangeduid in de bijlage Id, van de bijlage gevoegd |
carte 1 à 15 incluse. | bij dit besluit, bestaande uit de kaartbladen 1 tot en met 15. |
Art. 3.Sont désignées comme eaux de surface pour cyprinidés, les eaux |
Art. 3.Als oppervlaktewateren bestemd voor viswater voor |
de surface ou leurs tronçons figurant comme telles en annexe I.c. de | karperachtigen worden aangewezen de oppervlaktewateren of de gedeelten |
l'annexe jointe au présent arrêté et indiquées à l'annexe Id de | ervan die als dusdanig zijn bepaald in bijlage I.c. van de bijlage |
l'annexe jointe au présent arrêté, qui consiste en les feuilles de | gevoegd bij dit besluit en zijn aangeduid in de bijlage Id van de |
carte 1 à 15 incluse. | bijlage gevoegd bij dit besluit, bestaande uit de kaartbladen 1 tot en |
Aucune eau de surface n'est désignée comme eau piscicole pour | met 15. Er worden geen oppervlaktewateren aangeduid als viswater bestemd voor |
salmonidés. | zalmachtigen. |
Art. 4.Les eaux de la "Spuikom" à Ostende sont qualifiées d'eaux |
Art. 4.Het water van de Spuikom in Oostende wordt de bestemming |
conchylicoles. | schelpdierwater toegewezen. |
Art. 5.Les eaux de surface destinées aux eaux de baignade, eaux |
Art. 5.Voor de oppervlaktewateren die overeenkomstig artikel 1 tot en |
piscicoles, eaux conchylicoles ou pour la production d'eau | |
alimentaire, conformément à l'article 1er à 4 inclus, sont régies par | met 4 de bestemming oppervlaktewateren voor zwemwater, viswater, |
les objectifs de qualité prescrits au chapitre 2.3. du titre II de | schelpdierwater of de productie van drinkwater zijn toegewezen, gelden |
VLAREM; Art. 6.L'annexe I.d. jointe au présent arrêté et qui consiste en les |
de overeenkomstige milieukwaliteitsdoelstellingen zoals bepaald in het |
hoofdstuk 2.3. van titel II van het VLAREM. | |
feuilles de carte 1 à 15 incluse, peut être consultée auprès de chaque | Art. 6.De bijlage I. d. omvattende de kaartbladen 1 tot en met 15 |
service extérieur de la Division de l'Eau d'AMINAL; | gevoegd bij dit besluit ligt ter inzage in elke buitendienst van de |
afdeling Water van AMINAL. | |
Art. 7.L'arrêté du Gouvernement flamand du 21 octobre 1987 fixant les |
Art. 7.Het besluit van de Vlaamse regering van 21 oktober 1987 tot |
objectifs de qualité de toutes les eaux de surface du réseau | vaststelling van de kwaliteitsdoelstellingen voor alle |
hydrographique public et désignant les eaux de surface destinées aux | oppervlaktewateren van het openbaar hydrografisch net en tot |
eaux alimentaires, aux eaux de baignade, aux eaux piscicoles et aux | aanduiding van de oppervlaktewateren bestemd voor drinkwater, |
eaux conchylicoles, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 | zwemwater, viswater en schelpdierwater, gewijzigd bij het besluit van |
octobre 1992, est abrogé. | de Vlaamse regering van 28 oktober 1992, wordt opgeheven. |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
Art. 8.Dit besluit treedt in werking de eerste van de tweede maand |
mois qui suit le jour de la publication de l'arrêté et de ses annexes | volgend op de dag waarin het besluit en de bijkomende bijlagen Ia, Ib |
Ia, Ib et Ic au Moniteur belge. | en Ic in het Belgisch Staatsblad zijn bekendgemaakt. |
Art. 9.Le Ministre flamand qui a la politique de l'eau dans ses |
Art. 9.De Vlaamse minister bevoegd voor het waterbeleid is belast met |
attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 8 décembre 1998. | Brussel, 8 december 1998. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
L. VAN DEN BRANDE | L. VAN DEN BRANDE |
Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi, | De Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling, |
Th. KELCHTERMANS | Th. KELCHTERMANS |
Annexes | Bijlagen |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |