Arrêté du Gouvernement flamand fixant la subvention pour 2011 des associations idéologiques agréées pour assurer des programmes télévisés à la VRT | Besluit van de Vlaamse Regering houdende de vaststelling van de subsidie voor 2011 voor de levensbeschouwelijke verenigingen die erkend zijn om televisieprogramma's op de VRT te verzorgen |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
8 AVRIL 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant la subvention | 8 APRIL 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de |
pour 2011 des associations idéologiques agréées pour assurer des | vaststelling van de subsidie voor 2011 voor de levensbeschouwelijke |
programmes télévisés à la VRT | verenigingen die erkend zijn om televisieprogramma's op de VRT te verzorgen |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli |
1991, telles que modifiées jusqu'à présent; | 1991, zoals tot op heden gewijzigd; |
Vu le décret du 27 mars 2009 relatif à la radiodiffusion et à la | Gelet op het decreet van 27 maart 2009 betreffende radio-omroep en |
télévision, notamment l'article 35; | televisie, artikel 35; |
Vu le décret du 23 décembre 2010 contenant le budget général des | Gelet op het decreet van 23 december 2010 houdende de algemene |
dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2011; | uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 2001 relatif au | 2011; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 januari 2001 |
contrôle budgétaire et à l'établissement du budget, modifié par les | houdende regeling van de begrotingscontrole en -opmaak, gewijzigd bij |
arrêtés du Gouvernement flamand des 23 juin 2006, 5 septembre 2008 et | de besluiten van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, 5 september |
10 décembre 2010; | 2008 en 10 december 2010; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2009 fixant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2009 tot |
attributions des membres du Gouvernement flamand, tel que modifié | bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering, |
jusqu'à présent; | zoals tot op heden gewijzigd; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 2010 portant | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 17 december 2010 |
agrément d'associations idéologiques pour assurer des programmes | houdende de erkenning van levensbeschouwelijke verenigingen voor het |
télévisés à la "Vlaamse Radio- en Televisieomroep (VRT)"; | verzorgen van televisieprogramma's op de Vlaamse Radio- en |
Televisieomroep (VRT); | |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 28 février 2011; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 28 februari 2011; |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 7 avril 2011; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 7 april 2011; |
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Innovation, des | Op voorstel van de Vlaamse minister van Innovatie, |
Investissements publics, des Médias et de la Lutte contre la Pauvreté; | Overheidsinvesteringen, Media en Armoedebestrijding; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les subventions en faveur des émissions des associations |
Artikel 1.De subsidies voor de uitzendingen door de levensbeschouwelijke verenigingen die erkend zijn om |
idéologiques agréées pour assurer des programmes télévisés à la VRT | televisieprogramma's te verzorgen op de VRT, bedragen voor het |
s'élèvent au total à 1.408.800 euros (un million quatre cent huit | begrotingsjaar 2011 in totaal 1.408.800 euro (een miljoen |
mille huit cents euros) pour l'année budgétaire 2011. | vierhonderdenachtduizend achthonderd euro). |
Ces subventions sont imputées à l'allocation de base HB0 HH033 3300 du | Die subsidies worden aangerekend op basisallocatie HB0 HH033 3300 van |
budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année | de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het |
budgétaire 2011. | begrotingsjaar 2011. |
Art. 2.Les subventions visées à l'article 1er sont réparties comme |
Art. 2.De subsidies, vermeld in artikel 1, worden als volgt verdeeld |
suit : | : |
1. l'ASBL "Katholieke Televisie- en Radio-omroep (KTRO)" | 1. VZW Katholieke Televisie- en Radio-omroep (KTRO) |
591.696 euros | 591.696 euro |
2. l'ASBL "Het Vrije Woord" | 2. VZW Het Vrije Woord |
591.696 euros | 591.696 euro |
3. l'ASBL "Moslim Televisie- en Radio Omroep (MTRO)" | 3. VZW Moslim Televisie- en Radio Omroep (MTRO) |
112.704 euros | 112.704 euro |
4. l'ASBL "Pro-Erts" | 4. VZW Pro-Erts |
56.352 euros | 56.352 euro |
5. l'ASBL "Israëlitische Godsdienstige Uitzendingen" | 5. VZW Israëlitische Godsdienstige Uitzendingen |
28.176 euros | 28.176 euro |
6. L'Eglise orthodoxe en Belgique | 6. Orthodoxe Kerk in België |
28.176 euros | 28.176 euro |
1° il est accordé à l'ASBL "Katholieke Televisie- en Radio-omroep", | 1° aan de VZW Katholieke Televisie- en Radio-omroep, Abdij Vlierbeek |
Abdij Vlierbeek 3, 3010 Kessel-Lo, une subvention totale de 591.696 | 3, 3010 Kessel-Lo, wordt een totale subsidie van 591.696 euro |
euros, à payer au numéro de compte BE28 4388 1765 2120. | toegekend, te betalen op rekeningnummer BE28 4388 1765 2120. |
2° il est accordé à l'ASBL "Het Vrije Woord", boulevard Lambermont | |
474, 1030 Bruxelles, une subvention totale de 591.696 euros, à payer | 2° aan de VZW Het Vrije Woord, Lambermontlaan 474, 1030 Brussel, wordt |
een totale subsidie van 591.696 euro toegekend, te betalen op | |
au numéro de compte BE21 0010 9651 7403. | rekeningnummer BE21 0010 9651 7403. |
3° il est accordé à l'ASBL "Moslim Televisie- en Radio Omroep (MTRO)", | 3° aan de VZW Moslim Televisie- en Radio Omroep (MTRO), Lakensestraat |
rue de Laeken 166, 1000 Bruxelles, une subvention totale de 112.704 | 166, 1000 Brussel, wordt een totale subsidie van 112.704 toegekend, te |
euros, à payer au numéro de compte BE27 0688 9233 6773. | betalen op rekeningnummer BE27 0688 9233 6773. |
4° il est accordé à l'ASBL "Pro-Erts", rue du Champ de Mars 5, 1050 | 4° aan de VZW Pro-Erts, Marsveldstraat 5, 1050 Brussel, wordt een |
Bruxelles, une subvention totale de 56.352 euros, à payer au numéro de | totale subsidie van 56.352 euro toegekend, te betalen op |
compte BE57 0001 8359 5435. | rekeningnummer BE57 0001 8359 5435. |
5° il est accordé à l'ASBL "Israëlitische Godsdienstige Uitzendingen, | 5° aan de VZW Israëlitische Godsdienstige Uitzendingen, |
Consciencestraat 7, 2018 Antwerpen, une subvention totale de 28.176 | Consciencestraat 7, 2018 Antwerpen, wordt een totale subsidie van |
euros, à payer au numéro de compte BE07 0001 1943 3066. | 28.176 euro toegekend, te betalen op rekeningnummer BE07 0001 1943 |
6° il est accordé à l'ASBL Eglise orthodoxe en Belgique, avenue Charbo | 3066. |
71/73, 1030 Bruxelles, une subvention totale de 28.176 euros, à payer | 6° aan de VZW Orthodoxe Kerk in België, Charbolaan 71/73, 1030 |
Brussel, wordt een totale subsidie van 28.176 euro toegekend, te | |
au numéro de compte BE41 3804 0140 9010. | betalen op rekeningnummer BE41 3804 0140 9010. |
Art. 3.Les montants, visés à l'article 2, sont payés en deux tranches |
Art. 3.De bedragen, vermeld in artikel 2, worden in twee schijven |
: | uitbetaald : |
1° une première partie de 90 % est payée après la signature du présent | 1° een eerste gedeelte van 90 % wordt uitbetaald na de ondertekening |
arrêté; | van dit besluit; |
2° une deuxième partie de 10 % est payée après l'introduction et | 2° een tweede gedeelte van 10 % wordt uitbetaald na de indiening en |
l'approbation du rapport financier et de fond de l'année d'activité | goedkeuring van het financieel en inhoudelijk verslag van het |
2011. | werkingsjaar 2011. |
Art. 4.Les associations remettent une justification financière des |
Art. 4.De verenigingen sturen een financiële verantwoording van de |
subventions accordées. Il en ressortit que les subventions sont | toegekende subsidies op. Daaruit blijkt dat de subsidies effectief |
effectivement affectées à la réalisation des programmes télévisés. Ces | |
pièces justificatives sont transmises à la division de la Politique et | worden aangewend om de televisieprogramma's te verzorgen. Die |
de la Gestion du département de la Culture, de la Jeunesse, des Sports | bewijsstukken worden uiterlijk op 30 april 2012 aan de afdeling Beleid |
et des Médias, au plus tard le 30 avril 2012. | en Beheer van het departement Cultuur, Jeugd, Sport en Media bezorgd. |
La subvention doit être affectée à l'objectif pour lequel elle a été | De subsidie moet worden besteed aan het doel waarvoor ze werd |
accordée. | toegekend. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er janvier |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2011. |
2011. Art. 6.Le Ministre flamand ayant la Politique des Médias dans ses |
Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor het mediabeleid, is belast |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 8 avril 2011. | Brussel, 8 april 2011. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
La Ministre flamande de l'Innovation, des Investissements publics, des | De Vlaamse minister van Innovatie, Overheidsinvesteringen, Media en |
Médias et de la Lutte contre la Pauvreté, | Armoedebestrijding, |
I. LIETEN | I. LIETEN |