Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 07/09/2018
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 juillet 2016 portant octroi d'allocations d'interruption pour crédit-soins "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 juillet 2016 portant octroi d'allocations d'interruption pour crédit-soins Besluit van de Vlaamse Regering houdende de wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 juli 2016 tot toekenning van onderbrekingsuitkeringen voor zorgkrediet
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
7 SEPTEMBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses 7 SEPTEMBER 2018. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de
wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse
dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 juillet 2016 Regering van 26 juli 2016 tot toekenning van onderbrekingsuitkeringen
portant octroi d'allocations d'interruption pour crédit-soins voor zorgkrediet
LE GOUVERNEMENT FLAMAND, DE VLAAMSE REGERING,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
l'article 87, § 1er, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993, instellingen, artikel 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16
et § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la juli 1993, en § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988
loi spéciale du 6 janvier 2014 ; en gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014;
Vu le décret du 28 juin 1983 portant création de l'organisme « Société Gelet op het decreet van 28 juni 1983 houdende oprichting van de
flamande de Distribution d'Eau », l'article 17, remplacé par le décret instelling Vlaamse Maatschappij voor Watervoorziening, artikel 17,
du 30 juin 2017 ; vervangen bij decreet van 30 juni 2017;
Vu la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des Gelet op de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale
dispositions sociales, l'article 99, modifié en dernier lieu par le bepalingen, artikel 99, het laatst gewijzigd bij het decreet van 15
décret du 15 juillet 2016, les articles 100 et 102, modifiés en juli 2016, artikel 100 en artikel 102, het laatst gewijzigd bij de wet
dernier lieu par la loi du 30 décembre 2001, et l'article 105, § 1er, modifié en dernier lieu par la loi du 30 décembre 2009 ; van 30 december 2001, en artikel 105, § 1, het laatst gewijzigd bij de wet van 30 december 2009;
Vu le décret sur l'Energie du 8 mai 2009, l'article 3.1.12/4, § 1er, Gelet op het Energiedecreet van 8 mei 2009, artikel 3.1.12/4, § 1,
inséré par le décret du 25 novembre 2016 ; ingevoegd bij het decreet van 25 november 2016;
Vu le décret du 7 juillet 2017 relatif au statut des membres du Gelet op het decreet van 7 juli 2017 betreffende de rechtspositie van
personnel de l'éducation de base, l'article 3 ; de personeelsleden in de basiseducatie, artikel 3;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 juillet 2016 portant octroi Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 26 juli 2016 tot
d'allocations d'interruption pour crédit-soins ; toekenning van onderbrekingsuitkeringen voor zorgkrediet;
Vu le protocole n° 82 du 1er juin 2018 portant les conclusions des Gelet op protocol nr. 82 van 1 juni 2018 houdende de conclusies van de
négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X, de la onderhandelingen die werden gevoerd in de gemeenschappelijke
vergadering van Sectorcomité X, van onderafdeling Vlaamse Gemeenschap
sous-section « Communauté flamande » de la section 2 du Comité des van afdeling 2 van het Comité voor de provinciale en plaatselijke
services publics provinciaux et locaux et du comité coordinateur de overheidsdiensten en van het overkoepelend onderhandelingscomité,
négociation, visé au décret du 5 avril 1995 portant création de vermeld in het decreet van 5 april 1995 tot oprichting van
comités de négociation dans l'enseignement libre subventionné ; onderhandelingscomités in het vrij gesubsidieerd onderwijs;
Vu le protocole n° 84 du 1er juin 2018 portant les conclusions des Gelet op protocol nr. 84 van 1 juni 2018 houdende de conclusies van de
négociations menées au sein du « Vlaams Ondersteuningscomité voor de onderhandelingen die werden gevoerd in het Vlaams
basiseducatie » (Comité flamand de négociation de l'éducation de Onderhandelingscomité voor de basiseducatie, vermeld in het decreet
base), visé au décret du 23 janvier 2009 portant création de comités van 23 januari 2009 tot oprichting van onderhandelingscomités voor de
de négociation pour l'éducation de base et pour le « Vlaams
Ondersteuningscentrum voor het Volwassenenonderwijs » (Centre flamand basiseducatie en voor het Vlaams Ondersteuningscentrum voor het
d'Aide à l'Education des Adultes) ; Volwassenenonderwijs;
Vu le protocole n° 86 du 1er juin 2018 portant les conclusions des Gelet op protocol nr. 86 van 1 juni 2018 houdende de conclusies van de
négociations menées au sein du « Vlaams Onderhandelingscomité voor het onderhandelingen die werden gevoerd in het Vlaams
Hoger onderwijs » (Comité flamand de négociation pour l'Enseignement Onderhandelingscomité voor het Hoger Onderwijs, vermeld in de Codex
supérieur), visé au Code de l'Enseignement supérieur, codifié le 11 Hoger Onderwijs, gecodificeerd op 11 oktober 2013;
octobre 2013 ; Vu le protocole n° 2018/2 du 18 mai 2018 de la première section du Gelet op protocol nr. 2018/2 van 18 mei 2018 van de eerste afdeling
Comité des services publics provinciaux et locaux, sous-section Région van het comité voor de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten,
flamande et Communauté flamande ; onderafdeling Vlaams Gewest en Vlaamse Gemeenschap;
Vu le protocole n° 375.1203 du 6 juillet 2018 portant les conclusions Gelet op protocol nr. 375.1203 van 6 juli 2018 houdende de conclusies
des négociations menées en réunion du Comité sectoriel XVIII - van de onderhandelingen die gevoerd werden in het Sectorcomité XVIII
Communauté flamande - Région flamande ; Vlaamse Gemeenschap en Vlaamse Gewest;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 6 février 2018 ; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6 februari 2018;
Vu la demande d'avis dans les 30 jours, introduite le 24 juillet 2018 Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 24 juli 2018 bij de
auprès du Conseil d'Etat, en application de l'article 84, § 1er, Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1,
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant que l'avis n'a pas été communiqué dans ce délai ; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973 ; State, gecoördineerd op 12 januari 1973 ;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en
l'Innovation et des Sports ; Sport;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 2, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement

Artikel 1.In artikel 2, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse

flamand du 26 juillet 2016 portant octroi d'allocations d'interruption Regering van 26 juli 2016 tot toekenning van onderbrekingsuitkeringen
pour crédit-soins, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 voor zorgkrediet, gewijzigd bij besluit van de Vlaamse Regering van 22
septembre 2017, sont apportées les modifications suivantes : september 2017, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° le point 6° est remplacé par ce qui suit : 1° punt 6° wordt vervangen door wat volgt :
« 6° les membres du personnel, visés à l'article 3 du décret du 7 "6° de personeelsleden, vermeld in artikel 3 van het decreet van 7
juillet 2017 relatif au statut des membres du personnel de l'éducation juli 2017 betreffende de rechtspositie van de personeelsleden in de
de base ; » ; basiseducatie;";
2° le point 15° est remplacé par ce qui suit : 2° punt 15° wordt vervangen door wat volgt :
« 15° les membres du personnel de la « Vlaamse Maatschappij voor "15° de personeelsleden van de Vlaamse Maatschappij voor
Watervoorziening » (Société flamande de Distribution d'Eau), tels que Watervoorziening, zoals bepaald door de raad van bestuur in uitvoering
déterminés par le conseil d'administration en exécution de l'article
17 du décret du 28 juin 1983 portant création de l'organisme « Société van artikel 17 van het decreet van 28 juni 1983 houdende oprichting
flamande de Distribution d'Eau » ; van de Vlaamse Maatschappij voor Watervoorziening;";
3° il est ajouté un point 25°, rédigé comme suit : 3° er wordt een punt 25° toegevoegd, dat luidt als volgt :
« 25° les membres du personnel du « Vlaamse Regulator van de "25° de personeelsleden van de Vlaamse Regulator van de
Elektriciteits- en Gasmarkt (VREG) » (Régulateur flamand pour le Elektriciteits- en Gasmarkt (VREG), vermeld in artikel 3.1.12/4, § 1
Marché de l'Electricité et du Gaz), visés à l'article 3.1.12/4, § 1er,
du décret sur l'Energie du 8 mai 2009. ». van het Energiedecreet van 8 mei 2009.".

Art. 2.Dans l'article 16 du même arrêté, l'alinéa 2 est remplacé par

Art. 2.In artikel 16 van hetzelfde besluit wordt het tweede lid

ce qui suit : vervangen door wat volgt:
« La demande est introduite à l'aide d'un formulaire de demande "De aanvraag wordt ingediend met een elektronisch aanvraagformulier
électronique qui est mis à disposition par le département. dat door het departement ter beschikking wordt gesteld.
S'il est impossible pour l'employé d'utiliser un formulaire de demande Indien het voor de werknemer onmogelijk is om gebruik te maken van een
électronique, le membre du personnel ou l'employeur prend contact avec elektronisch aanvraagformulier, neemt het personeelslid of de
le département. En concertation avec le membre du personnel ou werkgever contact op met het departement. Het departement zoekt in
l'employeur, le département recherche une solution appropriée afin overleg met het personeelslid of de werkgever naar een passende
d'introduire la demande. » oplossing om de aanvraag in te dienen."

Art. 3.L'article 1er, 1°, produit ses effets le 1er janvier 2018.

Art. 3.Artikel 1, 1° heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2018.

L'article 1er, 2°, produit ses effets le 1er janvier 2017. Artikel 1, 2° heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2017.
L'article 1er, 3°, produit ses effets le 9 février 2017. Artikel 1, 3° heeft uitwerking met ingang van 9 februari 2017.
L'article 2 produit ses effets le 1er janvier 2019. Artikel 2 heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2019.

Art. 4.Le Ministre flamand ayant la politique de l'emploi dans ses

Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid,

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 7 septembre 2018. Brussel, 7 september 2018.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
^