Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 07/09/2001
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand établissant les conditions auxquelles doit répondre une unité de cogénération qualitative "
Arrêté du Gouvernement flamand établissant les conditions auxquelles doit répondre une unité de cogénération qualitative Besluit van de Vlaamse regering tot bepaling van de voorwaarden waaraan een kwalitatieve warmtekrachtinstallatie moet voldoen
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
7 SEPTEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand établissant les 7 SEPTEMBER 2001. - Besluit van de Vlaamse regering tot bepaling van
conditions auxquelles doit répondre une unité de cogénération de voorwaarden waaraan een kwalitatieve warmtekrachtinstallatie moet
qualitative voldoen
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 20; instellingen, inzonderheid op artikel 20;
Vu le décret du 17 juillet 2000 relatif à l'organisation du marché de Gelet op het decreet van 17 juli 2000 betreffende de organisatie van
l'électricité, notamment les articles 16 et 54, insérés par le décret de elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 16 en op artikel 54,
du 22 décembre 2000; ingevoegd bij het decreet van 22 december 2000;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 17 janvier 2001; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17
Vu l'avis du Conseil de l'Environnement et de la Nature, donné le 1er januari 2001; Gelet op het advies van de Milieu- en Natuurraad van Vlaanderen,
mars 2001; gegeven op 1 maart 2001;
Vu l'avis du Conseil socio-économique de la Flandre, donné le 7 mars 2001; Gelet op het advies van de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen, gegeven op 7 maart 2001;
Vu la délibération du Gouvernement flamand du 30 mars 2001 sur la Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering op 30 maart 2001
demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne betreffende de aanvraag om advies bij de Raad van State binnen een
dépassant pas un mois; maand;
Vu l'avis 31.497/1 du Conseil d'Etat, donné le 17 mai 2001, en Gelet op het advies 31.497/1 van de Raad van State, gegeven op 17 mei
application de l'article 84, premier alinéa, 1° des lois coordonnées 2001, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de
sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux Op voorstel van de Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken en
publics et de l'Energie; Energie;
Après en avoir délibéré, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Définitions HOOFDSTUK I. - Definities

Article 1er.Dans le présent arrêté on entend par :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

1° agrément sur la qualité : l'agrément accordé par l'autorité de 1° kwaliteitserkenning : de erkenning door de reguleringsinstantie dat
régulation faisant apparaître qu'une unité de cogénération répond aux een warmtekrachtinstallatie aan de voorwaarden voldoet om voor de
conditions afin qu'elle soit considérée comme une unité de toepassing van het Elektriciteitsdecreet als een kwalitatieve
cogénération qualitative aux termes du décret sur l'électricité; warmtekrachtinstallatie te worden beschouwd;
2° demandeur : le propriétaire de l'unité de cogénération qui a 2° aanvrager : de eigenaar van een warmtekrachtinstallatie die een
présenté une demande d'agrément sur la qualité; aanvraag tot kwaliteitserkenning heeft ingediend;
3° équipements utilitaires : les équipements nécessaires pour le bon 3° utiliteitsvoorzieningen : voorzieningen, nodig voor de goede
fonctionnement de l'installation de production ou pour adapter la werking van de productie-installatie of nodig om de gebruikte
source d'énergie utilisée à la production d'électricité; energiebron voor elektriciteitsopwekking geschikt te maken;
4° production nette d'électricité : la production d'électricité 4° netto-elektriciteitsproductie : de geproduceerde elektriciteit,
diminuée du prélèvement d'électricité mesuré et/ou du prélèvement
d'électricité équivalent des équipements utilitaires faisant partie verminderd met de gemeten elektriciteitsafname en/of de equivalente
intégrante de l'installation de production. elektriciteitsafname van de utiliteitsvoorzieningen die horen bij de
Si ces équipements utilitaires font appel à d'autres sources d'énergie productie-installatie.
que l'électricité, le prélèvement d'électricité équivalent est calculé Als die utiliteitsvoorzieningen andere energiebronnen dan
par l'autorité de régulation comme l'électricité qui peut être elektriciteit gebruiken, wordt de equivalente elektriciteitsafname
produite par une centrale de référence au moyen de la même quantité berekend door de reguleringsinstantie als de elektriciteit die in een
referentiecentrale met dezelfde hoeveelheid energie kan worden
d'énergie; opgewekt;
5° organisme de contrôle accrédité : l'organisme disposant d'une 5° geaccrediteerde keuringsinstantie : instantie met een accreditatie
accréditation sur la base de EN 45004 pour l'examen de conformité ou op basis van EN 45004 voor het gelijkvormigheidsonderzoek of de
le contrôle des installations électriques, définies à l'article 275 du controle van de elektrische installaties, beschreven in artikel 275
Règlement général sur les installations électriques; van het Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties;
6° pouvoir calorifique inférieur : la quantité de chaleur libérée par 6° onderste verbrandingswaarde : de hoeveelheid warmte die vrijkomt
la combustion complète d'un combustible sans condensation de la vapeur bij de volledige verbranding van een brandstof, zonder condensatie van
dans les gaz de combustion; de waterdamp in de verbrandingsgassen;
7° rendement thermique : la chaleur utilisée, divisée par la 7° thermisch rendement : benutte warmte, gedeeld door het totale
consommation globale de combustible, basée sur le pouvoir calorifique brandstofverbruik, uitgedrukt op de onderste verbrandingswaarde;
inférieur; 8° rendement électrique : la production nette d'électricité divisée 8° elektrisch rendement : netto-elektriciteitsproductie gedeeld door
par la consommation globale de combustible, basée sur le pouvoir het totale brandstofverbruik, uitgedrukt op de onderste
calorifique inférieur; verbrandingswaarde;
9° économie d'énergie primaire relative : le rapport entre d'une part 9° relatieve primaire energiebesparing : verhouding tussen enerzijds
l'économie d'énergie réalisée par une unité de cogénération par de energiebesparing door gebruik van een warmtekrachtinstallatie ten
rapport à la consommation d'énergie nécessaire pour produire la même opzichte van het energieverbruik nodig om dezelfde hoeveelheid netto
quantité nette d'électricité et la chaleur utilisée dans une centrale elektriciteit en benutte warmte op te wekken in een referentiecentrale
de référence et une chaudière de référence, et d'autre part la
consommation d'énergie de la centrale de référence et de la chaudière en een referentieketel, en anderzijds het energieverbruik van de
de référence, calculée suivant l'article 3, § 2; referentiecentrale en referentieketel, berekend volgens artikel 3, §
10° chaudière de référence : l'installation pour la production de 2; 10° referentieketel : installatie voor warmteproductie die
chaleur qui fait usage de la meilleure technologie disponible qui est gebruikmaakt van de best beschikbare technologie die algemeen
généralement applicable en Flandre; toepasbaar is in Vlaanderen;
11° centrale de référence : l'installation pour la production 11° referentiecentrale : installatie voor elektriciteitsproductie die
d'électricité qui fait usage de la meilleure technologie disponible gebruikmaakt van de best beschikbare technologie die algemeen
qui est généralement applicable en Flandre; toepasbaar is in Vlaanderen.
CHAPITRE II. - Conditions auxquelles doit répondre une unité de HOOFDSTUK II. - Voorwaarden waaraan een kwalitatieve
cogénération qualitative warmtekrachtinstallatie moet voldoen

Art. 2.Une unité de cogénération qualitative est pourvue des

Art. 2.Een kwalitatieve warmtekrachtinstallatie is voorzien van de

installations nécessaires en vue de garantir, eu égard à l'état de la nodige installaties die de geproduceerde warmte, gezien de stand van
technique, un prélèvement efficace de la chaleur produite et son de techniek, zo efficiënt mogelijk kunnen afnemen en transporteren tot
transport efficace au lieu de valorisation. de plaats waar ze nuttig aangewend kan worden.

Art. 3.§ 1er. Une unité de cogénération qualitative réalise une

Art. 3.§ 1. Een kwalitatieve warmtekrachtinstallatie heeft een

économie d'énergie primaire relative qui est supérieure ou égale à 5 %. relatieve primaire energiebesparing die groter is dan of gelijk is aan 5 %.
§ 2. L'économie d'énergie primaire relative d'une unité de § 2. De relatieve primaire energiebesparing van een
cogénération est calculée comme suit : warmtekrachtinstallatie wordt als volgt berekend :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
§ 3. Le rendement thermique de la chaudière de référence est assimilé § 3. Het thermisch rendement van de referentieketel wordt
à 90 % dans le cas d'une unité de cogénération qui libère sa chaleur gelijkgesteld aan 90 % in geval van een warmtekrachtinstallatie die
sous la forme d'eau surchauffée et à 80 % dans le cas d'une unité de haar warmte afstaat in de vorm van heet water en 80 % in geval van een
cogénération qui libère sa chaleur sous la forme de vapeur. warmtekrachtinstallatie die haar warmte afstaat in de vorm van stoom.
§ 4. Le rendement thermique de la centrale de référence est assimilé à § 4. Het elektrisch rendement van de referentiecentrale wordt
55 % dans le cas d'une unité de cogénération qui est raccordée à un gelijkgesteld aan 55 % in geval van een warmtekrachtinstallatie die
réseau de tension ayant une puissance nominale supérieure à 15 kV et à aangesloten is op een spanningsnet met een nominaal vermogen, hoger
50 % dans le cas d'une unité de cogénération qui est raccordée à un dan 15 kV, en 50 % in geval van een warmtekrachtinstallatie die
réseau de tension ayant une puissance nominale inférieure ou égale à aangesloten is op een spanningsnet met een nominaal vermogen dat lager
15 kV. is dan of gelijk is aan 15 kV.
§ 5. L'autorité de régulation adapte les rendements de référence cités § 5. De reguleringsinstantie past de referentierendementen in § 3 en §
aux §§ 3 et 4 à l'état de la technique. A cette fin, elle tient compte 4 aan de stand van de techniek aan. Ze houdt hierbij rekening met de
des rendements effectivement mesurés des centrales et des chaudières werkelijk gemeten rendementen van de referentiecentrales en
de référence, indépendamment du combustible utilisé. referentieketels, onafhankelijk van de gebruikte brandstof.
§ 6. Les rendements thermique et électrique d'une unité de § 6. Het thermisch en elektrisch rendement van een
cogénération ayant une puissance nominale électrique inférieure ou warmtekrachtinstallatie met een elektrisch nominaal vermogen dat
égale à 200 kW, sont calculés sur la base des valeurs nominales kleiner is dan of gelijk is aan 200 kW, wordt berekend op basis van de
figurant sur les pièces justificatives techniques jointes à la nominale waarden die vermeld worden op de technische bewijsstukken,
demande. gevoegd bij de aanvraag.
§ 7. Les rendements thermique et électrique d'une unité de § 7. Het thermisch en het elektrisch rendement van een
warmtekrachtinstallatie met een elektrisch nominaal vermogen, groter
cogénération ayant une puissance nominale électrique supérieure à 200 dan 200 kW, wordt berekend op basis van het gemiddelde van de metingen
kW, sont calculés sur la base de la moyenne des mesures effectuées à
l'aide de l'appareillage de mesure visé à l'article 4, § 1er, pendant die met behulp van de meetapparatuur, bedoeld in artikel 4, § 1,
une période de 365 jours successifs qui prend fin au cours du mois de werden verricht gedurende een periode van 365 opeenvolgende dagen die
contrôle par l'autorité de régulation dans le cadre de la demande ou eindigt tijdens de maand voor de beoordeling door de
reguleringsinstantie in het kader van de aanvraag of in het kader van
dans le cadre d'un contrôle. een controle.
§ 8. Les rendements thermique et électrique d'une unité de § 8. Het thermisch en elektrisch rendement van een
cogénération ayant une puissance nominale électrique supérieure à 200 warmtekrachtinstallatie met een elektrisch nominaal vermogen, groter
kW et qui est en service depuis moins de 365 jours, sont calculés sur dan 200 kW, die minder dan 365 dagen in dienst is, wordt berekend op
la base des valeurs nominales mentionnées sur les pièces basis van de nominale waarden die vermeld worden op de technische
justificatives techniques jointes à la demande. bewijsstukken, gevoegd bij de aanvraag.
§ 9. Lorsqu'il apparaît que le prélèvement d'électricité mesuré ou le § 9. Wanneer blijkt dat de gemeten elektriciteitsafname of de
prélèvement d'électricité équivalent des équipements utilitaires est equivalente elektriciteitsafname van de utiliteitsvoorzieningen klein
petit par rapport à la production globale d'électricité, l'autorité de is in verhouding tot de totale geproduceerde elektriciteit, kan de
régulation peut décider de calculer la production nette d'électricité, reguleringsinstantie beslissen om voor de bepaling van het elektrisch
pour la détermination du rendement électrique de l'unité de rendement van de warmtekrachtinstallatie de
cogénération, sur la base d'une estimation à partir de la production netto-elektriciteitsproductie op basis van een raming te berekenen uit
globale d'électricité. de totale elektriciteitsproductie.

Art. 4.§ 1er. Les unités de cogénération ayant une puissance nominale

Art. 4.§ 1. Warmtekrachtinstallaties met een elektrisch nominaal

électrique supérieure à 200 kW, sont équipées d'appareils de mesure vermogen, groter dan 200 kW, zijn voorzien van de nodige
permettant le mesurage en continu de la production nette meetapparatuur om permanent de netto-elektriciteitsproductie, de
d'électricité, de la chaleur utilisée et de la consommation de benutte warmte en het brandstofverbruik te meten.
combustible.
La chaleur utilisée est mesurée aussi près que possible du lieu de De benutte warmte wordt zo kort mogelijk bij de plaats van nuttige
valorisation. Si le circuit est équipé d'un refroidisseur de secours, aanwending gemeten. Als er een noodkoeler in het circuit is opgesteld,
le mesurage s'opère après ce refroidisseur. gebeurt de meting voorbij de noodkoeler.
§ 2. L'appareillage de mesure, visé au § 1er, sa disposition et les § 2. De meetapparatuur, bedoeld in § 1, de meetopstelling en de
procédures de mesurage appliquées doivent répondre aux normes toegepaste meetprocedures voldoen aan de terzake geldende
nationales et internationales en vigueur en la matière. internationale en nationale normen.
CHAPITRE III. - Procédure de demande, d'octroi et de retrait de HOOFDSTUK III. - Procedure tot aanvraag, toekenning en intrekking van
l'agrément sur la qualité de kwaliteitserkenning

Art. 5.§ 1er. Une unité de cogénération peut être considérée comme

Art. 5.§ 1. Een warmtekrachtinstallatie kan als kwalitatieve

une unité de cogénération qualitative au sens du décret sur warmtekrachtinstallatie beschouwd worden in de zin van het
l'Electricité et de tous les arrêtés pris en exécution de celui-ci, si Elektriciteitsdecreet en alle besluiten ter uitvoering van het
le propriétaire de l'unité de cogénération obtient un agrément sur la Elektriciteitsdecreet, als de eigenaar van de warmtekrachtinstallatie
qualité de la part de l'autorité de régulation. een kwaliteitserkenning krijgt van de reguleringsinstantie.
§ 2. Pour obtenir cet agrément sur la qualité, le propriétaire de § 2. Om die kwaliteitserkenning aan te vragen, richt de eigenaar van
l'unité de cogénération adresse, par lettre recommandée, un dossier de een warmtekrachtinstallatie, een aanvraagdossier per aangetekende
demande à l'autorité de régulation. Ce dossier fait apparaître que brief aan de reguleringsinstantie. Uit dat aanvraagdossier blijkt dat
l'unité de cogénération répond aux conditions établies par le présent de warmtekrachtinstallatie voldoet aan de voorwaarden, gesteld in dit
arrêté. besluit.
§ 3. Le dossier de demande comprend : § 3. Het aanvraagdossier bestaat uit :
1° une demande sur un formulaire dont le modèle est déterminé par 1° een aanvraag op een formulier waarvan het model wordt vastgesteld
l'autorité de régulation; door de reguleringsinstantie;
2° pour une unité de cogénération ayant une puissance nominale 2° voor een warmtekrachtinstallatie met een elektrisch nominaal
électrique inférieure ou égale à 200 kW, ou pour une unité de vermogen, minder dan of gelijk aan 200 kW, of voor een
warmtekrachtinstallatie die onder de toepassing van artikel 3, § 8, of
cogénération qui est régie par l'article 3, § 8, ou l'article 13 : van artikel 13 valt : technische bewijsstukken ter staving van het
pièces justificatives techniques à l'appui du rendement électrique et opgegeven elektrisch en thermisch rendement;
thermique déclaré. 3° pour une unité de cogénération ayant une puissance nominale 3° voor een warmtekrachtinstallatie met een elektrisch nominaal
électrique supérieure à 200 kW et qui n'est pas régie par l'article 3, vermogen, groter dan 200 kW, die niet onder de toepassing van artikel
§ 8, ou l'article 13 : les résultats des mesurages effectués à l'aide 3, § 8, of van artikel 13 valt : de meetresultaten van de metingen die
de l'appareillage de mesure, visé à l'article 4, § 1er, accompagnés met behulp van de meetapparatuur, bedoeld in artikel 4, § 1, werden
d'une note de calcul des rendements électrique et thermique; verricht, met een bijgevoegde berekeningsnota van het elektrisch en
thermisch rendement;
4° pour une unité de cogénération ayant une puissance nominale 4° voor een warmtekrachtinstallatie met een elektrisch nominaal
électrique supérieure à 1 MW : un rapport de contrôle établi par un vermogen van meer dan 1 MW : een keuringsverslag van een
organisme de contrôle accrédité. Dans ce rapport, ce dernier confirme geaccrediteerde keuringsinstantie. In het keuringsverslag bevestigt de
que les mesures effectuées à l'aide de l'appareillage de mesure, visé geaccrediteerde keuringsinstantie dat de metingen die met behulp van
à l'article 4, § 1er, répondent aux conditions prescrites par cet de meetapparatuur, bedoeld in artikel 4, § 1, werden verricht, voldoen
article. aan de in dat artikel gestelde voorwaarden.

Art. 6.L'autorité de régulation vérifie si l'unité de cogénération

Art. 6.De reguleringsinstantie beoordeelt of de

répond aux conditions prescrites par le présent arrêté, à la lumière warmtekrachtinstallatie voldoet aan de voorwaarden, gesteld in dit
du dossier de demande, des documents et des renseignements besluit, op basis van het aanvraagdossier, de aanvullende documenten
supplémentaires, visés à l'article 10 et des renseignements obtenus en gegevens, bedoeld in artikel 10 en de gegevens, verkregen door de
par le contrôle, visé à l'article 7. controle, bedoeld in artikel 7.
La décision motivée de l'autorité de régulation d'agréer ou non une De gemotiveerde beslissing van de reguleringsinstantie om een
unité de cogénération comme une unité de cogénération qualitative, est warmtekrachtinstallatie al dan niet te erkennen als een kwalitatieve
notifiée au demandeur dans un mois suivant l'introduction par lettre warmtekrachtinstallatie, wordt binnen een maand na indiening van het
recommandée du dossier de demande. aanvraagdossier per aangetekende brief bekendgemaakt aan de aanvrager.
Une demande d'information supplémentaire de la part de l'autorité de Een verzoek van de reguleringsinstantie om aanvullende informatie
régulation, est suspensive du délai entre la demande d'information et werkt schorsend voor de termijn tussen het verzoek om informatie en de
la réception des documents et renseignements supplémentaires par ontvangst van die aanvullende documenten en gegevens door de
l'autorité de régulation. reguleringsinstantie.

Art. 7.L'autorité de régulation peut soumettre à tout moment, une

Art. 7.De reguleringsinstantie kan een warmtekrachtinstallatie die

unité de cogénération qui a obtenu un agrément sur la qualité ou qui een kwaliteitserkenning heeft gekregen of waarvoor een
fait l'objet d'une demande d'agrément sur la qualité, a un contrôle de kwaliteitserkenning werd aangevraagd, op ieder moment onderwerpen aan
la part d'un organisme de contrôle accrédité. een controle door een geaccrediteerde keuringsinstantie.

Art. 8.Si l'autorité de régulation estime qu'une unité de

Art. 8.Als de reguleringsinstantie van oordeel is dat een

cogénération qui a déjà obtenu un agrément sur la qualité, ne répond warmtekrachtinstallatie die reeds een kwaliteitserkenning heeft
plus aux conditions du présent arrêté, elle en informe par lettre gekregen niet meer aan de voorwaarden van dit besluit voldoet, brengt
ze de eigenaar van die warmtekrachtinstallatie daarvan per
recommandée, le propriétaire de l'unité de cogénération. aangetekende brief op de hoogte. Hierbij worden de redenen vermeld
Il est fait mention des motifs de non-conformité aux conditions. Si le waarom niet meer aan de voorwaarden wordt voldaan. Als de eigenaar
niet de nodige handelingen stelt, binnen de door de
propriétaire ne fait pas le nécessaire, dans le délai déterminé par reguleringsinstantie te bepalen termijn, om aan de voorwaarden van dit
l'autorité de régulation, pour se conformer aux conditions du présent besluit te voldoen, trekt de reguleringsinstantie de
arrêté, l'autorité de régulation retire l'agrément sur la qualité. La kwaliteitserkenning in. De gemotiveerde beslissing van de
décision motivée de l'autorité de régulation de retirer l'agrément sur reguleringsinstantie om de kwaliteitserkenning in te trekken wordt per
la qualité, est notifiée au demandeur par lettre recommandée. aangetekende brief bekendgemaakt aan de aanvrager.

Art. 9.L'autorité de régulation peut arrêter les modalités relatives

Art. 9.De reguleringsinstantie kan nadere regels bepalen betreffende

à la procédure de demande, de vérification et de retrait de l'agrément de procedure tot aanvraag, beoordeling en intrekking van de
sur la qualité. kwaliteitserkenning.
CHAPITRE IV. - Dispensation d'informations HOOFDSTUK IV. - Informatieverstrekking

Art. 10.L'autorité de régulation peut à tout moment demander des

Art. 10.De reguleringsinstantie kan op ieder moment aanvullende

documents et renseignements supplémentaires au propriétaire d'une documenten en gegevens opvragen bij de eigenaar van een
unité de cogénération qui a introduit une demande d'agrément sur la warmtekrachtinstallatie die een aanvraag heeft gedaan tot
qualité ou qui a déjà obtenu un tel agrément. Ces documents et kwaliteitserkenning of die reeds een kwaliteitserkenning heeft
renseignements supplémentaires sont fournis par le propriétaire dans gekregen. Die aanvullende documentatie en gegevens worden door de
le délai imparti par l'autorité de régulation. eigenaar verstrekt binnen de door de reguleringsinstantie bepaalde

Art. 11.Le propriétaire d'une unité de cogénération qui a déjà obtenu

termijn.

Art. 11.De eigenaar van een warmtekrachtinstallatie die reeds een

un agrément sur la qualité, informe l'autorité de régulation dans un kwaliteitserkenning heeft gekregen, brengt de reguleringsinstantie
binnen een maand op de hoogte van elke belangrijke wijziging die
délai d'un mois de toute modification importante qui pourrait affecter gevolgen kan hebben voor de wijze waarop de warmtekrachtinstallatie
le mode d'observation des conditions du présent arrêté. voldoet aan de voorwaarden van dit besluit.

Art. 12.Le propriétaire d'une unité de cogénération qui a déjà obtenu

Art. 12.De eigenaar van een warmtekrachtinstallatie die een

un agrément sur la qualité, transmet à l'autorité de régulation, tous kwaliteitserkenning heeft gekregen, bezorgt om de twee jaar na de
les deux ans après le premier agrément, un rapport sur le mode eerste erkenning een verslag aan de reguleringsinstantie over de wijze
d'observation des conditions prescrites par le présent arrêté. waarop aan de voorwaarden van dit besluit werd voldaan.
CHAPITRE V. - Dispositions finales HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen

Art. 13.Lorsque les mesures effectuées à l'aide de l'appareillage de

Art. 13.Als de metingen die met behulp van de meetapparatuur, bedoeld

mesure, visé à l'article 4, § 1er, ne sont pas disponibles, le calcul in artikel 4, § 1, worden verricht, niet beschikbaar zijn, gebeurt de
berekening van het thermisch en elektrisch rendement van een
des rendements thermique et électrique d'une unité de cogénération warmtekrachtinstallatie met een elektrisch nominaal vermogen, groter
ayant une puissance nominale électrique supérieure à 200 kW, s'opère dan 200 kW, tijdens het eerste jaar na de inwerkingtreding van dit
au cours de la première année suivant l'entrée en vigueur du présent besluit op basis van de nominale waarden die vermeld worden in de
arrêté, sur la base des valeurs nominales figurant dans les pièces
justificatives techniques jointes à la demande. technische bewijsstukken, gevoegd bij de aanvraag.

Art. 14.Tant que l'article 27 du décret sur l'Electricité n'est pas

Art. 14.Zolang artikel 27 van het Elektriciteitsdecreet niet in

entré en vigueur, le Gouvernement flamand habilite le Ministre flamand werking is getreden, machtigt de Vlaamse regering de Vlaamse minister,
chargé de la politique de l'Energie, à exercer les missions confiées à bevoegd voor het Energiebeleid, om de taken die in dit besluit
l'autorité de régulation par le présent arrêté. toevertrouwd worden aan de reguleringsinstantie, uit te oefenen.

Art. 15.Le Ministre flamand qui a la politique de l'Energie dans ses

Art. 15.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Energiebeleid, is

attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 7 septembre 2001. Brussel, 7 september 2001.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics et de l'Energie, De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken en Energie,
S. STEVAERT S. STEVAERT
^