Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 07/09/1999
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux disciplines et subdivisions structurelles dans l'enseignement secondaire "
Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux disciplines et subdivisions structurelles dans l'enseignement secondaire Besluit van de Vlaamse regering betreffende de studiegebieden en structuuronderdelen in het secundair onderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 7 SEPTEMBRE 1999. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux disciplines et subdivisions structurelles dans l'enseignement secondaire Le Gouvernement flamand, MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 7 SEPTEMBER 1999. - Besluit van de Vlaamse regering betreffende de studiegebieden en structuuronderdelen in het secundair onderwijs De Vlaamse regering,
Vu le décret du 14 juillet 1998 contenant diverses mesures relatives à Gelet op het decreet van 14 juli 1998 houdende diverse maatregelen met
betrekking tot het secundair onderwijs en tot wijziging van het
l'enseignement secondaire et modifiant le décret du 25 février 1997 decreet van 25 februari 1997 betreffende het basisonderwijs,
relatif à l'enseignement fondamental, notamment les articles 4, § 2,
5, §§ 1er et 2, 6, § 1er, 7, § 1er, 12, §§ 2 et 3, 23, 27, §§ 1er et inzonderheid op artikel 4, § 2, 5, § 1 en 2, 6, § 1, 7, § 1, 12, § 2
2, 32, §§ 2 et 3, et 41; en 3, 23, 27, § 1 en 2, 32, § 2 en 3, en 41;
Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le budget, donné le 5 octobre 1998; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 5 oktober 1998;
Vu le protocole n° 321 du 18 décembre 1998 portant les conclusions des Gelet op het protocol nr. 321 van 18 december 1998 houdende de
conclusies van de onderhandelingen, gevoerd in de gemeenschappelijke
négociations en réunion commune du Comité sectoriel X et de la vergadering van Sectorcomité X en van onderafdeling « Vlaamse
sous-section « Communauté flamande » de la section 2 du Comité des Gemeenschap » van afdeling 2 van het Comité voor de provinciale en
services publics provinciaux et locaux; plaatselijke overheidsdiensten;
Vu le protocole n° 98 du 18 décembre 1998 portant les conclusions des Gelet op het protocol nr. 98 van 18 december 1998 houdende de
négociations menées au sein du comité coordinateur de négociation visé conclusies van de onderhandelingen, gevoerd in het Overkoepelend
au décret du 5 avril 1995 portant création de comités de négociation onderhandelingscomité, bedoeld in het decreet van 5 april 1995 tot
dans l'enseignement libre subventionné; oprichting van onderhandelingscomités in het vrij gesubsidieerd
Vu la délibération du Gouvernement flamand du 9 février 1999 relative onderwijs; Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering, op 9 februari 1999,
à la demande d'avis auprès du Conseil d'Etat dans le délai d'un mois; betreffende de aanvraag om advies bij de Raad van State binnen een
Vu l'avis du Conseil d'Etat, rendu le 17 juin 1999, par application de maand; Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 17 juni 1999,
l'article 84, premier alinéa, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde
d'Etat; wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement et de la Formation; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming;
Après en avoir délibéré, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.En exécution des articles 5, §§ 1er et 2, 6, § 1er, 7, §

Artikel 1.Ter uitvoering van artikel 5, § 1 en 2, 6, § 1, 7, § 1,

1er, premier alinéa, 12, § 2, 23, §§ 1er et 2, 27, § 1er, 32, § 2, et eerste lid, 12, § 2, 23, § 1 en 2, 27, § 1, 32, § 2, en 41 van het
41 du décret du 14 juillet 1998 contenant diverses mesures relatives à decreet van 14 juli 1998 houdende diverse maatregelen met betrekking
l'enseignement secondaire et modifiant le décret du 25 février 1997 tot het secundair onderwijs en tot wijziging van het decreet van 25
relatif à l'enseignement fondamental, l'annexe I jointe au présent februari 1997 betreffende het basisonderwijs, wordt in de bijlage I,
arrêté : gevoegd bij dit besluit :
1° mentionne, dans la colonne gauche, la liste des options de base de 1° in de linkerkolom de lijst vermeld van de op 1 september 1998
la deuxième année du premier degré organisables au 1er septembre 1998, organiseerbare basisopties van het tweede leerjaar van de eerste
le cas échéant avec mention entre parenthèses de l'impossibilité de graad, eventueel met vermelding tussen haakjes van de onmogelijkheid
créations supplémentaires (indiquée par le symbole « NP » = niet tot bijkomende oprichting (aangegeven met het symbool « NP » = niet
programmeerbaar) et de la/des discipline(s) s'alignant sur le niveau programmeerbaar) en van het studiegebied of de studiegebieden,
du deuxième degré; aansluitend op het niveau van de tweede graad;
2° mentionne, dans la colonne centrale, la liste des nouvelles options 2° in de middenkolom de lijst vermeld van de nieuwe basisopties
de base auxquelles une conversion a lieu le 1er septembre 1999, telle waarnaar per 1 september 1999 een omzetting plaatsvindt zoals bedoeld
que prévue à l'article 6, § 2, du même décret, le cas échéant avec in artikel 6, § 2, van hetzelfde decreet, eventueel met vermelding
mention entre parenthèses de la/des discipline(s) s'alignant sur le tussen haakjes van het studiegebied of de studiegebieden, aansluitend
niveau du deuxième degré. Seul en cas de programmation ou de op het niveau van de tweede graad. Met de aansluiting van
transformation - et non en cas de conversion - il y a lieu de tenir studiegebieden op het niveau van de tweede graad moet uitsluitend bij
compte de l'alignement de disciplines sur le niveau du deuxième degré; programmatie of omvorming - en dus niet bij omzetting - rekening gehouden worden;
3° mentionne, dans la colonne droite, les options de base citées dans 3° in de rechterkolom vermeld welke basisopties uit de voorgaande
les colonnes précédentes qui sont spécifiques (munies du symbole « S »). kolommen specifiek (aangegeven met het symbool « S ») zijn.

Art. 2.§ 1er. En exécution des articles 5, §§ 1er et 2, 6, § 1er, 7,

Art. 2.§ 1. Ter uitvoering van artikel 5, § 1 en 2, 6, § 1, 7, § 1,

§ 1er, premier alinéa, 12, § 3, 23, §§ 1er et 2, 27, § 2, 32, § 3, et eerste lid, 12, § 3, 23, § 1 en 2, 27, § 2, 32, § 3, en 41 van
41 du même décret, l'annexe II jointe au présent arrêté : hetzelfde decreet wordt in de bijlage II, gevoegd bij dit besluit :
1° mentionne, dans la colonne gauche, la liste des champs
professionnels de l'année préparatoire à l'enseignement professionnel 1° in de linkerkolom de lijst vermeld van de op 1 september 1998
organisables au 1er septembre 1998, accompagnés du nombre minimum organiseerbare beroepenvelden van het beroepsvoorbereidend leerjaar
respectif de périodes hebdomadaires (8 ou 16), le cas échéant avec samen met het overeenkomstige minimumaantal (8 of 16) wekelijkse
mention entre parenthèses de l'impossibilité de créations lestijden, eventueel met vermelding tussen haakjes van de
supplémentaires (indiquée par le symbole « NP » = niet onmogelijkheid tot bijkomende oprichting (aangeduid met het symbool «
programmeerbaar) et de la/des discipline(s) s'alignant sur le niveau NP ») en van het studiegebied of de studiegebieden, aansluitend op het
du deuxième degré; niveau van de tweede graad;
2° mentionne, dans la colonne centrale, la liste des nouveaux champs 2° in de middenkolom de lijst vermeld van de nieuwe beroepenvelden
professionnels accompagnés du nombre minimum respectif de périodes samen met het overeenkomstige minimumaantal (7 of 14) wekelijkse
hebdomadaires (7 ou 14) auxquels une conversion a lieu le 1er lestijden waarnaar per 1 september 1999 een omzetting plaatsvindt
septembre 1999, telle que prévue à l'article 6, zoals bedoeld in artikel 6, § 2, van hetzelfde decreet, eventueel met
§ 2, du même décret, le cas échéant avec mention entre parenthèses de vermelding tussen haakjes van het studiegebied of de studiegebieden,
la/des discipline(s) s'alignant sur le niveau du deuxième degré. Seul aansluitend op het niveau van de tweede graad.
en cas de programmation ou de transformation - et non en cas de Met de aansluiting van studiegebieden op het niveau van de tweede
conversion - il y a lieu de tenir compte de l'alignement de graad moet uitsluitend bij programmatie of omvorming - en dus niet bij
disciplines sur le niveau du deuxième degré; omzetting - rekening gehouden worden;
3° mentionne, dans la colonne droite, les champs professionnels cités 3° in de rechterkolom vermeld welke beroepenvelden uit de voorgaande
dans les colonnes précédentes qui sont spécifiques (munis du symbole « kolommen specifiek (aangeduid met het symbool « S ») zijn.
S »). § 2. Dans l'année préparatoire à l'enseignement professionnel, chaque élève opte : § 2. In het beroepsvoorbereidend leerjaar opteert elke leerling :
1° dans l'année scolaire 1998-1999 : soit pour un seul champ
professionnel d'au moins 16 périodes hebdomadaires, soit pour une 1° in het schooljaar 1998-1999 : voor één beroepenveld van minimum 16
wekelijkse lestijden of voor een combinatie van twee beroepenvelden
combinaison de deux champs professionnels d'au moins 8 périodes van minimum 8 wekelijkse lestijden; de Vlaamse minister, bevoegd voor
hebdomadaires. Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses het onderwijs, kan combinaties van inhoudelijk overlappende
attributions peut exclure des combinaisons de champs professionnels
dont les contenus se chevauchent; beroepenvelden uitsluiten;
2° à partir de l'année scolaire 1999-2000 : soit pour un seul champ 2° vanaf het schooljaar 1999-2000 : voor één beroepenveld van minimum
professionnel d'au moins 14 périodes hebdomadaires, soit pour une 14 wekelijkse lestijden of voor een combinatie van twee beroepenvelden
combinaison de deux champs professionnels d'au moins 7 périodes van minimum 7 wekelijkse lestijden.
hebdomadaires.

Art. 3.§ 1er. En application des articles 4, § 2, 5, §§ 1er et 2, 6,

Art. 3.§ 1. Ter uitvoering van artikel 4, § 2, 5, § 1 en 2, 6, § 1,

§ 1er, 7, § 1er, premier alinéa, 23 et 41 du même décret, les annexes 7, § 1, eerste lid, 23 en 41 van hetzelfde decreet wordt in de
III à XXXIV incluse jointes au présent arrêté : bijlagen III tot en met XXXIV, gevoegd bij dit besluit :
1° mentionnent, dans la colonne gauche, par discipline, la liste des 1° in de linkerkolom per studiegebied de lijst vermeld van de op 1
options des deuxième, troisième et quatrième degrés organisables au 1er
septembre 1998, le cas échéant avec mention entre parenthèses de september 1998 organiseerbare opties van de tweede, derde en vierde
l'impossibilité de créations supplémentaires (indiquée par le symbole graad, eventueel met vermelding tussen haakjes van de onmogelijkheid
« NP »); tot bijkomende oprichting (aangeduid met het symbool « NP »);
2° mentionnent, dans la colonne centrale, par discipline, la liste des 2° in de middenkolom per studiegebied de lijst vermeld van de nieuwe
nouvelles options auxquelles une conversion progressive aura lieu à opties waarnaar vanaf 1 september 2000 geleidelijk een omzetting
partir du 1er septembre 2000, telle que prévue à l'article 6, § 2, du plaatsvindt zoals bedoeld in artikel 6, § 2, van hetzelfde decreet;
même décret; 3° mentionnent, dans la colonne droite, les options citées dans les 3° in de rechterkolom vermeld welke opties uit de voorgaande kolommen
colonnes précédentes qui sont spécifiques (munies du symbole « S »). specifiek (aangeduid met het symbool « S ») zijn.
§ 2. La conversion mentionnée au § 1er peut éventuellement : § 2. De omzetting, bedoeld in § 1, kan eventueel :
1° fixer plusieurs possibilités; le cas échéant, le pouvoir 1° meer dan één mogelijkheid vastleggen; in voorkomend geval voert de
organisateur effectue, par école, la conversion en une seule option inrichtende macht per school de omzetting naar slechts één van de
qu'il choisit librement parmi les options possibles; mogelijke opties naar keuze door;
2° aller de pair avec le classement de l'option dans une autre 2° gepaard gaan met de rangschikking van de optie in een ander
discipline et/ou forme d'enseignement; studiegebied en/of een andere onderwijsvorm;
3° aller de pair avec le transfert progressif, à partir du 1er 3° gepaard gaan met de geleidelijke overbrenging vanaf 1 september
septembre 2002, de l'option de la première et de la deuxième année du 2002 van de optie van het eerste en tweede leerjaar van de derde graad
troisième degré à la troisième année du troisième degré, organisée naar het derde leerjaar van de derde graad, georganiseerd als een
comme une année de spécialisation, ou vice versa. specialisatiejaar, of omgekeerd.

Art. 4.En application de l'article 5, § 2, du même décret, les

Art. 4.Ter uitvoering van artikel 5, § 2, van hetzelfde decreet zijn

options de base, champs professionnels et options repris dans la colonne gauche et pour lesquels aucune mention n'est prévue dans la colonne centrale, sont les options de base, champs professionnels ou options qui, à échéance, n'auront plus aucune importance au niveau du contenu ou ne seront plus d'actualité. Au moment où l'année d'études entre, dans le cas précité, en ligne de compte pour une conversion, cette conversion équivaut une suppression.

Art. 5.La transformation en des subdivisions structurelles ou la programmation de celles-ci a lieu sur la base des dénominations actuelles, reprises dans les annexes jointes au présent arrêté. Au moment où l'année d'études à laquelle se rapporte la programmation ou la transformation entre en ligne de compte pour une conversion, les programmations et transformations ne peuvent plus s'effectuer que conformément aux nouvelles dénominations.

Art. 6.Sur la base des dispositions d'un protocole d'accord, conclu entre le Ministre flamand compétent pour l'enseignement, le Conseil autonome de l'enseignement communautaire ou le Conseil de l'Enseignement communautaire, suivant le cas, les pouvoirs organisateurs intéressés de l'enseignement subventionné et/ou des

de basisopties, beroepenvelden en opties van de linkerkolom die op termijn geen inhoudelijke relevantie of actualiteitswaarde meer hebben, deze waarvoor in de middenkolom niets is vermeld. In dit geval komt, op het ogenblik dat het leerjaar voor omzetting in aanmerking komt, de omzetting neer op opheffing.

Art. 5.De programmatie van of omvorming naar structuuronderdelen vindt plaats op basis van de huidige benamingen, weergegeven in de bijlagen, gevoegd bij dit besluit. Vanaf het ogenblik dat het leerjaar waarop de programmatie of omvorming betrekking heeft, in aanmerking komt voor omzetting, kunnen programmaties en omvormingen evenwel nog enkel conform de nieuwe benamingen.

Art. 6.Op basis van de bepalingen van een convenant, afgesloten tussen de Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, de Autonome Raad voor het Gemeenschapsonderwijs of de Raad van het Gemeenschapsonderwijs, naargelang van het geval, de betrokken inrichtende machten van het gesubsidieerd onderwijs en/of

associations représentatives de ceux-ci et les partenaires d'un representatieve verenigingen ervan en de partners uit een
secteur professionnel, culturel ou sportif, l'organisation d'une beroepssector, culturele sector of sportsector, kan de organisatie van
option peut être réservée à certaines écoles. een optie voor bepaalde scholen worden gereserveerd.

Art. 7.En application de l'article 7, § 1er, deuxième alinéa, du même

Art. 7.Ter uitvoering van artikel 7, § 1, tweede lid, van hetzelfde

décret, la date de comptage pour la première année scolaire dans decreet wordt voor het eerste schooljaar waarin in een school de optie
laquelle une école organise, dans une année d'études déterminée d'un
degré déterminé, l'option « Wetenschappen-topsport ASO » et/ou Wetenschappen-topsport ASO en/of de optie Topsport TSO in een bepaald
l'option « Topsport TSO », est fixée au 1er octobre de l'année leerjaar van een bepaalde graad wordt georganiseerd, de tellingsdatum
scolaire concernée. vastgesteld op 1 oktober van desbetreffend schooljaar.

Art. 8.Les dispositions suivantes sont abrogées :

Art. 8.De volgende regelingen worden opgeheven :

1° l'arrêté ministériel du 9 février 1990 uniformisant et simplifiant 1° het ministerieel besluit van 9 februari 1990 tot uniformisering en
les dénominations de certaines subdivisions de la deuxième année du vereenvoudiging van de benamingen van structuuronderdelen van het
premier degré dans les établissements d'enseignement secondaire de tweede leerjaar van de eerste graad in de instellingen van het
plein exercice, modifié par l'arrêté ministériel du 28 novembre 1994; secundair onderwijs met volledig leerplan, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 28 november 1994;
2° l'arrêté ministériel du 28 novembre 1994 uniformisant et 2° het ministerieel besluit van 28 november 1994 tot uniformisering en
simplifiant les dénominations des subdivisions structurelles de vereenvoudiging van de benamingen van structuuronderdelen in het
l'enseignement secondaire général, technique, artistique et voltijds gewoon algemeen, technisch, kunst- en beroepssecundair
professionnel à temps plein. onderwijs.

Art. 9.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 1998.

Art. 9.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 1998.

Art. 10.Le Ministre flamand ayant l'Enseignement dans ses

Art. 10.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, is belast

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 7 septembre 1999. Brussel, 7 september 1999.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Formation, De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming,
Mme M. VANDERPOORTEN Mevr. M. VANDERPOORTEN
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 septembre Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse regering
1999 relatif aux disciplines et subdivisions structurelles dans van 7 september 1999 betreffende de studiegebieden en
l'enseignement secondaire. structuuronderdelen in het secundair onderwijs.
Bruxelles, le 7 septembre 1999. Brussel, 7 september 1999.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
P. DEWAEL. P. DEWAEL
Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Formation, De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming,
Mme M. VANDERPOORTEN Mevr. M. VANDERPOORTEN
^