Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 07/10/2005
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant création de l'« Agentschap Economie » "
Arrêté du Gouvernement flamand portant création de l'« Agentschap Economie » Besluit van de Vlaamse Regering tot oprichting van het Agentschap Economie
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
7 OCTOBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement flamand portant création de 7 OKTOBER 2005. - Besluit van de Vlaamse Regering tot oprichting van
l'« Agentschap Economie » (Agence de l'Economie) het Agentschap Economie
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 87, § 1er; instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 1;
Vu le décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003, Gelet op het kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003,
notamment l'article 6, § 2; inzonderheid op artikel 6, § 2;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juin 2004 portant création de Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juni 2004 tot
l'agence « Subsidieagentschap voor Economie en Werkgelegenheid » oprichting van het Subsidieagentschap voor Economie en
(Agence flamande de Subventionnement Economie et Emploi); Werkgelegenheid;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met
betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie;
l'organisation de l'Administration flamande; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 14 juillet 2005; begroting, gegeven op 14 juli 2005;
Vu l'avis n° 38.851/1/V du Conseil d'Etat, donné le 30 août 2005, en Gelet op het advies 38.851/1/V van de Raad van State, gegeven op 30
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois augustus 2005 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
coordonnées sur le Conseil d'Etat; de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Economie, de Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, Ondernemen,
l'Entreprise, des Sciences, de l'Innovation et du Commerce extérieur; Wetenschap, Innovatie en Buitenlandse Handel;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Définitions HOOFDSTUK I. - Definities

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder:

1° le décret cadre : le décret cadre sur la Politique administrative du 18 juillet 2003; 1° het kaderdecreet: het kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003;
2° Ministre : le Ministre flamand chargé de la politique économique. 2° de minister: de Vlaamse minister, bevoegd voor het economisch beleid.
CHAPITRE II. - Dénomination, objet et missions de l'agence HOOFDSTUK II. - Benaming, doel en taakstelling van het agentschap

Art. 2.§ 1er. Au sein du Ministère flamand de l'Economie, des

Art. 2.§ 1. Binnen het Vlaams Ministerie van Economie, Wetenschap en

Sciences et de l'Innovation, il est créé une agence autonomisée Innovatie wordt een intern verzelfstandigd agentschap zonder
interne sans personnalité juridique, sous le nom « Agentschap Economie rechtspersoonlijkheid opgericht, onder de benaming Agentschap
», dénommée ci-après l'agence. Economie, hierna « het agentschap » te noemen.
Alle officiële akten, officiële aankondigingen of andere officiële
Tous les actes, annonces ou autres documents officiels, émanant de stukken die uitgaan van het agentschap moeten de benaming van het
l'agence, mentionnent la dénomination de l'agence, immédiatement agentschap vermelden, met onmiddellijk daarvoor of daarna de (leesbaar
précédée ou suivie par les mots suivants lisibles et en toutes lettres en voluit geschreven) woorden : « intern verzelfstandigd agentschap
: "agence autonomisée interne sans personnalité juridique de zonder rechtspersoonlijkheid van de Vlaamse overheid ».
l'autorité flamande".
Cette obligation n'est pas applicable à la fourniture d'informations Die verplichting geldt niet voor informatieverstrekking om
pour des raisons promotionnelles ou informatives. promotionele redenen of voorlichtingsredenen.
§ 2. L'agence fait partie du domaine politique de l'Economie, des § 2. Het agentschap behoort tot het beleidsdomein Economie, Wetenschap
Sciences et de l'Innovation. L'agence est créée en vue de l'exécution en Innovatie. Het agentschap wordt opgericht voor de uitvoering van
de la politique économique. het economisch beleid.
§ 3. L'agence a un siège central. Le Ministre détermine le lieu § 3. Het agentschap heeft een centrale zetel. De minister bepaalt de
d'implantation du siège central. Le chef de l'agence peut décider vestigingsplaats van de centrale zetel. Het hoofd van het agentschap
d'établir une ou plusieurs implantations hors du siège central. kan beslissen om een of meer vestigingen buiten de centrale zetel op

Art. 3.L'agence a pour mission de soutenir, renforcer et stimuler de

te richten.

Art. 3.Het agentschap heeft als missie de concurrentiepositie van

manière durable la position concurrentielle d'entreprises en Flandre. ondernemingen in Vlaanderen duurzaam te ondersteunen, te versterken en
Elle réalise les programmes d'ordre économique approuvés par les te stimuleren. Het voert, door middel van erkenningen, subsidie-,
autorités flamandes au moyen d'agréments, de mesures en matière de krediet- en andere maatregelen, de programma's van economische aard
subventions, de crédits et autres. uit die de Vlaamse overheid goedkeurt.

Art. 4.§ 1er. En vue de la réalisation de la mission visée à

Art. 4.§ 1. Om de missie, vermeld in artikel 3, waar te maken, voert

l'article 3, l'agence remplit les tâches suivantes : het agentschap de volgende taken uit :
1° mesures visant à soutenir le climat économique : 1° maatregelen tot ondersteuning van het economisch omgevingsklimaat :
a) soutenir des projets visant à améliorer les facteurs environnants; a) steun verlenen aan projecten ter verbetering van de omgevingsfactoren;
b) exécuter des mesures d'encadrement ou fournir des conseils afin de b) flankerende ondersteuningsmaatregelen uitvoeren of advies verlenen
renforcer le climat économique; om het economisch omgevingsklimaat te versterken;
c) traiter des dossiers européens et implémenter des projets, y c) Europese dossiers behandelen en projecten implementeren, met
compris la gestion des programmes du Fonds européen de Développement inbegrip van het beheer van de programma's van het Europees Fonds voor
régional (FEDER); Regionale Ontwikkeling (EFRO);
2° mesures visant à améliorer et/ou renforcer la position 2° maatregelen tot verbetering of versterking van de
concurrentielle d'entreprises : concurrentiepositie van ondernemingen:
a) renforcer la position financière des entreprises, y compris des a) de financieringspositie van de ondernemingen versterken, met
entrepreneurs débutants, au moyen d'une aide directe aux inbegrip van de starters via directe investeringssteun en andere
investissements et d'autres formes d'aide aux entreprises, et par la
mise en oeuvre de mesures d'encadrement; vormen van steun aan ondernemingen en via de uitvoering van
b) stimuler l'attitude entrepreneuriale favorable à une politique de flankerende maatregelen; b) de ondernemersattitude stimuleren tot het voeren van een
formation et promouvoir et professionnaliser l'entrepreneuriat, y opleidingsbeleid en het ondernemerschap bevorderen en
compris des mesures d'encadrement; professionaliseren met inbegrip van flankerende maatregelen;
3° contrôler l'affectation des moyens engagés pour les missions 3° de aanwending controleren van de ingezette middelen voor de
définies sous les points 1° et 2°; taakstellingen, gedefinieerd in punt 1° en 2°;
4° traiter les informations issues de l'exécution de la politique en 4° de uit de beleidsuitvoering verworven informatie verwerken met het
vue de la préparation d'avis dans le cadre de l'aide à la décision oog op de voorbereiding van beleidsondersteunende adviezen.
politique. § 2. L'agence accomplit en outre toutes les tâches qui s'accordent § 2. Daarnaast voert het agentschap alle taken uit die aansluiten bij
avec la mission visée à l'article 3 et qui sont confiées à l'agence de in artikel 3 vermelde missie en die bij decreet of door de Vlaamse
par décret ou par le Gouvernement flamand, ainsi que les tâches Regering aan het agentschap worden toevertrouwd, alsmede taken
découlant d'accords conclus avec et à l'initiative du département, des ingevolge afspraken met en op initiatief van het departement, de
autres agences autonomisées et d'autres domaines de compétence. andere verzelfstandigde agentschappen en andere beleidsdomeinen.

Art. 5.Dans l'accomplissement de ses missions et tâches, l'agence

Art. 5.Bij het uitoefenen van zijn missie en taken treedt het

agit au nom de la personne morale Région flamande et éventuellement agentschap op namens de rechtspersoon Vlaamse Gewest en eventueel
Communauté flamande. namens de Vlaamse Gemeenschap.
CHAPITRE III. - Pilotage et direction de l'agence HOOFDSTUK III. - Aansturing en leiding van het agentschap

Art. 6.L'agence relève de l'autorité hiérarchique du Ministre.

Art. 6.Het agentschap ressorteert onder het hiërarchisch gezag van de

Art. 7.Le Ministre pilote l'agence, notamment par le biais du contrat

minister.

Art. 7.De minister stuurt het agentschap aan, inzonderheid via de

de gestion. beheersovereenkomst.
Le contrat de gestion ainsi que toute prolongation, modification, De beheersovereenkomst, alsmede elke verlenging, wijziging, schorsing
suspension ou dissolution, est soumis au préalable à l'approbation du of ontbinding ervan, wordt voorafgaandelijk aan de Vlaamse Regering
Gouvernement flamand, sur la proposition du Ministre. ter goedkeuring voorgelegd, op voorstel van de minister.

Art. 8.Le chef de l'agence est chargé de la direction générale, du

Art. 8.Het hoofd van het agentschap is belast met de algemene

fonctionnement et de la représentation de l'agence. leiding, de werking en de vertegenwoordiging van het agentschap.
CHAPITRE IV. - Moyens financiers HOOFDSTUK IV. - Financiële middelen

Art. 9.La réalisation des recettes et l'affectation des crédits de

Art. 9.De ontvangsten worden gerealiseerd en de uitgavenkredieten

dépenses par l'agence se font conformément aux lois sur la worden aangewend door het agentschap overeenkomstig de wetten op de
comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, aux rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, de bepalingen van
dispositions des décrets budgétaires et d'autres décrets éventuels, au de begrotingsdecreten en eventuele andere decreten, de
régime de délégation et au contrat de gestion. delegatieregeling en de beheersovereenkomst.
CHAPITRE V. - Contrôle, suivi et tutelle HOOFDSTUK V. - Controle, voortgangscontrole en toezicht

Art. 10.Le Ministre est responsable du suivi de l'état d'avancement

Art. 10.De minister is verantwoordelijk voor de voortgangscontrole

et de la tutelle de l'agence. van en het toezicht op het agentschap.

Art. 11.Les services, désignés à cet effet, du Ministère flamand qui

Art. 11.De daartoe aangewezen diensten van het Vlaams Ministerie die

sont chargés des matières financières et budgétaires, sont compétents belast zijn met de financiële en budgettaire aangelegenheden zijn
pour le contrôle financier et la certification des comptes. bevoegd voor de financiële controle en de certificering van de

Art. 12.Dans le cadre du suivi de l'état d'avancement et de

rekeningen.

Art. 12.De minister kan, in het kader van de voortgangscontrole en de

l'exercice de la tutelle, le Ministre peut demander à tout moment au uitoefening van het toezicht, op ieder ogenblik aan het hoofd van het
chef de l'agence des informations, des rapports et une justification agentschap informatie, rapportering en verantwoording vragen over
concernant certaines matières, tant au niveau agrégé qu'au niveau de bepaalde aangelegenheden, zowel op geaggregeerd niveau als op niveau
sujets et dossiers individuels. van individuele onderwerpen en dossiers.
CHAPITRE VI. - Dispositions finales HOOFDSTUK VI. - Slotbepalingen

Art. 13.L'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juin 2004 portant

Art. 13.Het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juni 2004 tot

création de l'agence « Subsidieagentschap voor Economie en oprichting van het Subsidieagentschap voor Economie en Werkgelegenheid
Werkgelegenheid » (Agence flamande de Subventionnement Economie et
Emploi) est abrogé. wordt opgeheven.

Art. 14.Dans l'article 21, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand

Art. 14.In artikel 21, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering

du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de l'Administration flamande, van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse
les mots « Subsidieagentschap Economie » sont remplacés par les mots « administratie worden de woorden « Subsidieagentschap Economie »
Agentschap Economie ». vervangen door « Agentschap Economie ».

Art. 15.Le Gouvernement flamand fixe la date d'entrée en vigueur du

Art. 15.De Vlaamse Regering bepaalt de datum waarop dit besluit in

présent arrêté. werking treedt.

Art. 16.Le Ministre flamand qui a la politique économique dans ses

Art. 16.De Vlaamse minister, bevoegd voor het economisch beleid, is

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 7 octobre 2005. Brussel, 7 oktober 2005.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
Y. LETERME Y. LETERME
La Ministre flamande de l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, de De Vlaamse minister van Economie, Ondernemen, Wetenschap, Innovatie en
l'Innovation et du Commerce extérieur, Buitenlandse Handel,
F. MOERMAN F. MOERMAN
^