← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand approuvant les programmations de subdivisions structurelles spécifiques des deuxième et troisième degrés d'établissements d'enseignement secondaire à temps plein "
Arrêté du Gouvernement flamand approuvant les programmations de subdivisions structurelles spécifiques des deuxième et troisième degrés d'établissements d'enseignement secondaire à temps plein | Besluit van de Vlaamse Regering houdende goedkeuring van programmaties van specifieke structuuronderdelen van de tweede en derde graad van instellingen voor voltijds secundair onderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 7 MAI 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand approuvant les programmations de subdivisions structurelles spécifiques des deuxième et troisième degrés d'établissements d'enseignement secondaire à temps plein Le Gouvernement flamand, | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 7 MEI 2004. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende goedkeuring van programmaties van specifieke structuuronderdelen van de tweede en derde graad van instellingen voor voltijds secundair onderwijs De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 14 juillet 1998 contenant diverses mesures relatives à | Gelet op het decreet van 14 juli 1998 houdende diverse maatregelen met |
betrekking tot het secundair onderwijs en tot wijziging van het | |
l'enseignement secondaire et modifiant le décret du 25 février 1997 | decreet van 25 februari 1997 betreffende het basisonderwijs, zoals |
relatif à l'enseignement fondamental, tel que modifié; | gewijzigd; Gelet op het gunstig advies van de Vlaamse Onderwijsraad, gegeven op |
Vu l'avis favorable du Conseil flamand de l'Enseignement, émis le 17 février 2004; | 17 februari 2004; |
Vu l'accord de l'Inspection des Finances, donné le 19 avril 2004; | Gelet op het akkoord van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 |
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation; | april 2004; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'établissement d'enseignement secondaire à temps plein |
Artikel 1.Aan de hierna vermelde instelling voor voltijds secundair |
mentionné ci-après, appartenant à un centre d'enseignement, est | onderwijs, die behoort tot een scholengemeenschap, wordt, in |
autorisé, par application du décret du 14 juillet 1998 contenant | toepassing van het decreet van 14 juli 1998 houdende diverse |
diverses mesures relatives à l'enseignement secondaire et modifiant le | maatregelen met betrekking tot het secundair onderwijs en tot |
décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, à | wijziging van het decreet van 25 februari 1997 betreffende het |
procéder à la programmation de subdivisions structurelles spécifiques | basisonderwijs, toelating verleend om de programmatie te doen van |
des deuxième et troisième degrés : | specifieke structuuronderdelen van de tweede en derde graad : |
- KTA Brugge | - KTA Brugge |
Rijselstraat 7 | Rijselstraat 7 |
8200 BRUGGE | 8200 BRUGGE |
Deuxième degré : TSO Topsport (Studiegebied Sport) | Tweede graad :TSO Topsport (Studiegebied Sport) |
ASO Wetenschappen-topsport (Studiegebied Sport) | ASO Wetenschappen -topsport (Studiegebied Sport) |
Troisième degré : TSO Topsport (Studiegebied Sport) | Derde graad : TSO Topsport (Studiegebied Sport) |
ASO Wetenschappen-topsport (Studiegebied Sport) | ASO Wetenschappen -topsport (Studiegebied Sport) |
Art. 2.La Ministre flamande ayant l'Enseignement dans ses |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor onderwijs, is belast met de |
attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 7 mai 2004. | Brussel, 7 mei 2004. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
B. SOMERS | B. SOMERS |
La Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation, | De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming, |
M. VANDERPOORTEN | M. VANDERPOORTEN |