← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté royal du 9 septembre 1981 relatif à la protection des oiseaux en Région flamande "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté royal du 9 septembre 1981 relatif à la protection des oiseaux en Région flamande | Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 september 1981 betreffende de bescherming van vogels in het Vlaamse Gewest |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
7 JUIN 2002. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté royal | 7 JUNI 2002. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het |
du 9 septembre 1981 relatif à la protection des oiseaux en Région | koninklijk besluit van 9 september 1981 betreffende de bescherming van |
flamande | vogels in het Vlaamse Gewest |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse regering, |
Vu la Convention Benelux en matière de chasse et de protection des | Gelet op de Benelux-overeenkomst op het gebied van de jacht en de |
oiseaux, signée à Bruxelles le 10 juin 1970 et approuvée par la loi du | vogelbescherming, ondertekend in Brussel op 10 juni 1970 en |
29 juillet 1971, et le Protocole qui la modifie, approuvé par la loi | goedgekeurd bij de wet van 29 juli 1971, en het protocol tot wijziging |
du 20 avril 1982; | hiervan, goedgekeurd bij de wet van 20 april 1982; |
Vu la Directive 79/409/CEE du Conseil des Communautés européennes du 2 | Gelet op de Richtlijn 79/409/EEG van de Raad van 2 april 1979 inzake |
avril 1979 concernant la conservation des oiseaux sauvages, modifiée | het behoud van de vogelstand, gewijzigd door de Richtlijn van de Raad |
par la Directive du Conseil des 19 octobre 1981, 8 avril 1986 et 8 | van 19 oktober 1981, 8 april 1986 en 8 juni 1994 en door de richtlijn |
juin 1994 et par la Directive de la Commission des 25 juillet 1985, 6 mars 1991 et 29 juillet 1997; | van de Commissie van 25 juli 1985, 6 maart 1991 en 29 juli 1997; |
Vu le décret sur la chasse du 24 juillet 1991, notamment les articles | Gelet op het Jachtdecreet van 24 juli 1991, inzonderheid op de |
34 et 36; | artikelen 34 en 36; |
Vu l'arrêté royal du 9 septembre 1981 relatif à la protection des | Gelet op het koninklijk besluit van 9 september 1981 betreffende de |
oiseaux en Région flamande, tel que modifié jusqu'à présent; | bescherming van vogels in het Vlaamse Gewest, zoals tot op heden |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 25 avril 2002; | gewijzigd; Gelet op het advies van Inspectie van Financiën, gegeven op 25 april |
Vu l'urgence, motivée par le fait que que la modification de l'arrêté | 2002; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de |
royal du 9 septembre 1981 relatif à la protection des oiseaux en | omstandigheid dat de wijziging van het koninklijk besluit van 9 |
september 1981 betreffende de bescherming van vogels in het Vlaamse | |
Région flamande doit être exécutée le plus vite possible afin d'éviter | Gewest zo snel mogelijk moet worden uitgevoerd om een veroordeling te |
une condamnation dans l'affaire C-377/01 de la Commission européenne | vermijden in de zaak C-377/01 van de Europese Commissie tegen het |
contre le Royaume de Belgique devant la Cour européenne de justice; | Koninkrijk België voor het Europees Hof van Justitie; |
Vu l'avis n° 33.537/3 du Conseil d'Etat, donné le 30 mai 2002, en | Gelet op het advies nr. 33.537/3 van de Raad van State, gegeven op 30 |
application de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur | mei 2002, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de |
le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement et de | Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu en Landbouw; |
l'Agriculture; | Na beraadslaging, |
Après en avoir délibéré, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 3 de l'arrêté royal du 9 septembre 1981 |
Artikel 1.In artikel 3 van het koninklijk besluit van 9 september |
relatif à la protection des oiseaux en Région flamande, les mots « | 1981 betreffende de bescherming van vogels in het Vlaamse Gewest |
ainsi que leurs oeufs, couvées et plumes » sont remplacés par les mots | worden de woorden « evenals hun eieren, jongen en pluimen » vervangen |
« les parties facilement reconnaissables de ces oiseaux ou les | door de woorden « gemakkelijk herkenbare delen van deze vogels of uit |
produits obtenus de ces oiseaux, ainsi que leurs oeufs ». | deze vogels verkregen producten, evenals hun eieren ». |
Art. 2.Dans l'article 5 du même arrêté, les mots « ainsi que leurs |
Art. 2.In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de woorden « evenals |
oeufs, couvées et plumes » sont remplacés par les mots « les parties | hun eieren, jongen en pluimen » vervangen door de woorden « |
facilement reconnaissables de ces oiseaux ou les produits obtenus de | gemakkelijk herkenbare delen van deze vogels of uit deze vogels |
ces oiseaux, ainsi que leurs oeufs. » | verkregen producten, evenals hun eieren. » |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking |
au Moniteur belge . | ervan in het Belgisch Staatsblad . |
Art. 4.Le Ministre flamand qui a la Conservation de la Nature dans |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Natuurbehoud, is belast |
ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 7 juin 2002. | Brussel, 7 juni 2002. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
La Ministre flamande de l'Environnement et de l'Agriculture, | De Vlaamse minister van Leefmilieu en Landbouw, |
V. DUA | Mevr. V. DUA |