Arrêté du Gouvernement flamand portant délégation de diverses compétences en matière d'organisation des élections communales, des élections du conseil de district urbain, des élections du conseil de l'aide sociale et des élections provinciales au Ministre flamand chargé des affaires intérieures | Besluit van de Vlaamse Regering houdende de delegatie van diverse bevoegdheden inzake de organisatie van de gemeenteraadsverkiezingen, de stadsdistrictsraadsverkiezingen, de verkiezingen van de raad voor maatschappelijk welzijn en de provincieraadsverkiezingen aan de Vlaamse minister, bevoegd voor de binnenlandse aangelegenheden |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 7 JUILLET 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand portant délégation de diverses compétences en matière d'organisation des élections communales, des élections du conseil de district urbain, des élections du conseil de l'aide sociale et des élections provinciales au Ministre flamand chargé des affaires intérieures LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu le Décret électoral local et provincial du 8 juillet 2011, | VLAAMSE OVERHEID 7 JULI 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de delegatie van diverse bevoegdheden inzake de organisatie van de gemeenteraadsverkiezingen, de stadsdistrictsraadsverkiezingen, de verkiezingen van de raad voor maatschappelijk welzijn en de provincieraadsverkiezingen aan de Vlaamse minister, bevoegd voor de binnenlandse aangelegenheden DE VLAAMSE REGERING, Gelet op het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011, |
l'article 4, 15, § 5, alinéa cinq, l'article 51, 54, alinéa deux, | artikel 4, 15, § 5, vijfde lid, artikel 51, 54, tweede lid, artikel |
l'article 56, § 2, 3°, modifié par le décret du 30 juin 2017, § 2, 7°, | 56, § 2, 3°, gewijzigd bij het decreet van 30 juni 2017, § 2, 7°, en § |
et § 3, l'article 60, modifié par le décret du 30 juin 2017, l'article | 3, artikel 60, gewijzigd bij het decreet van 30 juni 2017, artikel 62, |
64, alinéa premier, remplacé par le décret du 30 juin 2017, l'article | 63, gewijzigd bij het decreet van 30 juni 2017, artikel 64, eerste |
lid, vervangen bij het decreet van 30 juni 2017, artikel 70, tweede | |
70, alinéa deux, l'article 78, 83, 3° et 11°, l'article 84, 3° et 10°, | lid, artikel 78, 83, 3° en 11°, artikel 84, 3° en 10°, artikel 121, |
l'article 121, 123, § 1er, alinéa premier, et § 3, l'article 134, | 123, § 1, eerste lid, en § 3, artikel 134, tweede lid, artikel 149, |
alinéa deux, l'article 149, 158, § 3, alinéa deux, l'article 161, | 158, § 3, tweede lid, artikel 161, eerste lid, artikel 171, derde lid, |
alinéa premier, l'article 171, alinéa trois, ajouté par le décret du | |
30 juin 2017, l'article 174, 186, alinéa trois, ajouté par le décret | toegevoegd bij het decreet van 30 juni 2017, artikel 174, 186, derde |
du 30 juin 2017, l'article 189, 190, alinéa trois, l'article 191, § | lid, toegevoegd bij het decreet van 30 juni 2017, artikel 189, 190, |
1er, alinéa deux, et § 2, alinéa deux, l'article 192, 196, § 2, | derde lid, artikel 191, § 1, tweede lid, en § 2, tweede lid, artikel |
l'article 197, § 2, et l'article 198, § 2, alinéa deux, remplacé par | 192, 196, § 2, artikel 197, § 2, en artikel 198, § 2, tweede lid, |
le décret du 3 juin 2016, et l'article 262 ; | vervangen bij het decreet van 3 juni 2016, en artikel 262; |
Vu le Décret relatif à l'organisation d'élections numériques du 25 mai | Gelet op het Digitaal Kiesdecreet van 25 mei 2012, artikel 4, |
2012, l'article 4, modifié par le décret du 30 juin 2017, les articles | gewijzigd bij het decreet van 30 juni 2017, artikel 7, 8, 9, § 1, |
7, 8 et 9, § 1er, alinéa premier, § 2, modifié par le décret du 30 | eerste lid, § 2, gewijzigd bij het decreet van 30 juni 2017, en § 3, |
juin 2017 et § 3, alinéas premier et deux, l'article 10, alinéa trois, | eerste en tweede lid, artikel 10, derde lid, artikel 12, § 2, eerste |
l'article 12, § 2, alinéa premier, et § 3 ; | lid, en § 3; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2012 portant délégation | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2012 |
de certaines compétences en matière d'organisation des élections | houdende de delegatie van sommige bevoegdheden inzake de organisatie |
communales, des élections du conseil de district urbain, des élections | van de gemeenteraadsverkiezingen, de stadsdistrictsraadsverkiezingen, |
de verkiezingen van de raad voor maatschappelijk welzijn en de | |
du conseil de l'aide sociale et des élections provinciales au Ministre | provincieraadsverkiezingen aan de Vlaamse minister, bevoegd voor de |
flamand chargé des affaires intérieures ; | binnenlandse aangelegenheden; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 mai 2012 portant délégation | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 25 mei 2012 houdende |
des compétences en matière d'organisation des processus numériques | de delegatie van de bevoegdheden inzake de organisatie van de digitale |
lors des élections communales, des élections du conseil de district | processen bij de gemeenteraadsverkiezingen, de |
stadsdistrictsraadsverkiezingen, de verkiezingen van de raad voor | |
urbain, des élections du conseil de l'aide sociale et des élections | maatschappelijk welzijn en de provincieraadsverkiezingen aan de |
provinciales au Ministre flamand chargé des affaires intérieures ; | Vlaamse minister, bevoegd voor de binnenlandse aangelegenheden; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 juillet 2014 fixant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 25 juli 2014 tot |
attributions des membres du Gouvernement flamand, l'article 6, alinéa | bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering, |
premier, 1° ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 26 juin 2017 ; Considérant que, en vue de l'organisation correcte et du bon déroulement des élections, les acteurs impliqués, dont les bureaux principaux, les communes et provinces, et aussi les candidats éventuels disposent dans les meilleurs délais des arrêtés d'exécution requis, dont les modèles et formulaires ; que la préparation des élections, par exemple pour composer les listes et recueillir les signatures requises, a déjà commencé au niveau local ; qu'ils doivent être informés à court terme des règles complémentaires relatives à l'organisation des élections ; que le Ministre chargé des affaires intérieures doit prendre sans délai certains arrêtés et arrêter des modèles, formulaires et instructions ; Considérant que, en vue du bon déroulement des élections, il faut prendre d'urgence les décisions nécessaires à l'exécution des articles | artikel 6, eerste lid, 1° ; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 juni 2017; Overwegende dat het noodzakelijk is dat, voor een ordentelijke organisatie en het goede verloop van de verkiezingen, de betrokken actoren, waaronder de hoofdbureaus, de gemeenten en provincies, en ook de mogelijke kandidaten zo snel mogelijk over de nodige uitvoeringsbesluiten, met inbegrip van de modellen en formulieren, kunnen beschikken; dat ze op korte termijn op de hoogte gebracht moeten worden van de aanvullende regels voor de verkiezingsorganisatie; dat het een soepele werkwijze vereist die door delegatie aan de Vlaamse minister, bevoegd voor de binnenlandse aangelegenheden, kan worden bereikt, zodat die onverwijld de nodige besluiten kan nemen en de modellen, formulieren en onderrichtingen kan vaststellen; Overwegende dat het voor het goede verloop van de verkiezingen noodzakelijk is dat de besluiten die nodig zijn om de desbetreffende |
concernés du Décret électoral local et provincial du 8 juillet 2011 et | artikelen van het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011 en |
du Décret relatif à l'organisation d'élections numériques du 25 mai | het Digitaal Kiesdecreet van 25 mei 2012 uit te voeren, dringend |
2012 ; | genomen worden; |
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Administration | Op voorstel van de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, |
intérieure, de l'Intégration civique, du Logement, de l'Egalité des | Inburgering, Wonen, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding; |
Chances et de la Lutte contre la Pauvreté ; | |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE 1er. - Définitions | HOOFDSTUK 1. - Definities |
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par Ministre : le |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder minister: de Vlaamse |
Ministre flamand chargé des affaires intérieures. | minister, bevoegd voor de binnenlandse aangelegenheden. |
CHAPITRE 2. - Délégation générale | HOOFDSTUK 2. - Algemene delegatiebepaling |
Art. 2.Le Ministre arrête les instructions pour les bureaux |
Art. 2.De minister stelt de onderrichtingen voor de hoofdbureaus en |
principaux et pour les administrations communales, et les formulaires | voor de gemeentebesturen, en de modellen en formulieren die nodig zijn |
qui sont nécessaires à l'organisation des élections, visées à | voor de organisatie van de verkiezingen, vermeld in artikel 3 van het |
l'article 3 du Décret électoral local et provincial du 8 juillet 2011. | Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011, vast. |
CHAPITRE 3. - Délégation en exécution du Décret électoral local et | HOOFDSTUK 3. - Delegatie ter uitvoering van het Lokaal en Provinciaal |
provincial du 8 juillet 2011 | Kiesdecreet van 8 juli 2011 |
Art. 3.En exécution de l'article 4 du Décret électoral local et |
Art. 3.Ter uitvoering van artikel 4 van het Lokaal en Provinciaal |
provincial du 8 juillet 2011 le Ministre prend les mesures qui | Kiesdecreet van 8 juli 2011 neemt de minister alle noodzakelijke |
s'imposent en vue du bon déroulement des élections. A cet effet, le | maatregelen met het oog op het goede verloop van de verkiezingen. De |
Ministre peut également donner les ordres requis au gouverneur de | minister kan de provinciegouverneur daartoe ook de vereiste opdrachten |
province. | geven. |
Art. 4.En exécution de l'article 15, § 5, alinéa cinq, du Décret |
Art. 4.Ter uitvoering van artikel 15, § 5, vijfde lid, van het Lokaal |
électoral local et provincial du 8 juillet 2011, le Ministre détermine | en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011 bepaalt de minister de |
la manière dont les administrations communales traiteront, | |
conserveront et, en cas de changement de résidence, transmettront les | manier waarop de gemeentebesturen de berichten, vermeld in artikel 15, |
communiqués visés à l'article 15, § 5, alinéa cinq du décret précité. | § 5, vijfde lid, van het voormelde decreet, behandelen, bewaren en, in |
geval van verandering van verblijfplaats, doorzenden. | |
Art. 5.En exécution de l'article 51 du Décret électoral local et |
Art. 5.Ter uitvoering van artikel 51 van het Lokaal en Provinciaal |
provincial du 8 juillet 2011, le Ministre fait publier au Moniteur | Kiesdecreet van 8 juli 2011 laat de minister in het Belgisch |
belge un communiqué indiquant la date des élections et les heures | Staatsblad een bericht verschijnen waarin de dag van de stemming, de |
d'ouverture et de fermeture des bureaux de vote. Ce communiqué indique | uren van opening en sluiting van het stemlokaal en de mogelijkheid |
également qu'une réclamation peut être introduite par tout électeur. | voor elke kiezer om bezwaar aan te tekenen, worden meegedeeld. |
Art. 6.En exécution de l'article 54, alinéa deux, du Décret électoral |
Art. 6.Ter uitvoering van artikel 54, tweede lid, van het Lokaal en |
local et provincial du 8 juillet 2011, le Ministre arrête le modèle de | Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011 stelt de minister het model |
la lettre de convocation. | van de oproepingsbrief vast. |
Art. 7.En exécution de l'article 56, § 2, 3°, du Décret électoral |
Art. 7.Ter uitvoering van artikel 56, § 2, 3°, van het Lokaal en |
local et provincial du 8 juillet 2011, le Ministre arrête le modèle | Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011 bepaalt de minister het model |
d'attestation dont il ressort que l'électeur exerce la profession de | van het attest waaruit de uitoefening van het beroep van schipper, |
batelier, de marchand ambulant ou de forain. | marktkramer of kermisreiziger blijkt. |
En exécution de l'article 56, § 2, 7°, du même décret, le Ministre | Ter uitvoering van artikel 56, § 2, 7°, van hetzelfde decreet bepaalt |
arrête le modèle de la déclaration sur l'honneur et de l'attestation | de minister het model van de verklaring op erewoord en van het attest |
qui doit être délivrée par le bourgmestre. | dat de burgemeester moet afgeven. |
En exécution de l'article 56, § 3, du même décret, le Ministre | Ter uitvoering van artikel 56, § 3, van hetzelfde decreet bepaalt de |
détermine le modèle de la procuration. | minister het model van de volmacht. |
Art. 8.En exécution de l'article 60 du Décret électoral local et |
Art. 8.Ter uitvoering van artikel 60 van het Lokaal en Provinciaal |
provincial du 8 juillet 2011, le Ministre détermine le nombre de | Kiesdecreet van 8 juli 2011 legt de minister de tekens die in een |
caractères autorisé dans un nom de liste, ainsi que les combinaisons interdites de caractères. | lijstnaam toegelaten zijn, en de verboden combinaties van tekens vast. |
Art. 9.En exécution de l'article 62, alinéa premier, du Décret |
Art. 9.Ter uitvoering van artikel 62, eerste lid, van het Lokaal en |
électoral local et provincial du 8 juillet 2011, le Ministre peut | Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011 kan de minister de vermelding |
interdire la mention d'un nom de liste qui a été utilisé par un parti | van een lijstnaam waarvan een politieke partij gebruikgemaakt heeft |
politique représenté par au moins trois membres au Parlement flamand | die door minstens drie leden vertegenwoordigd is in het Vlaams |
et qui a fait l'objet d'une protection lors d'une élection antérieure | Parlement en waaraan bij een vorige verkiezing met het oog op de |
en vue du renouvellement des parlements au niveau européen, fédéral et | vernieuwing van parlementen op Europees, federaal en regionaal niveau |
bescherming is verleend, op gemotiveerd verzoek van die politieke | |
régional, sur demande motivée de ce parti politique. Le Ministre | partij, verbieden. De minister maakt de lijst van lijstnamen waarvan |
publie la liste des noms de liste dont l'utilisation est interdite, le | het gebruik verboden is, de drieënveertigste dag voor de verkiezing |
quarante-troisième jour avant l'élection au Moniteur belge. | bekend in het Belgisch Staatsblad. |
En exécution de l'article 62, alinéa deux, du Décret électoral local | Ter uitvoering van artikel 62, tweede lid, van het Lokaal en |
et provincial du 8 juillet 2011, le Ministre peut interdire | Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011 kan de minister het gebruik |
l'utilisation des noms de liste figurant sur les listes de candidats | van de lijstnamen die op de kandidatenlijsten voor de |
aux élections provinciales et dont l'usage a été prohibé, pour les | provincieraadsverkiezing voorkomen en waarvan het gebruik ontzegd is, |
élections communales et les élections du conseil de district urbain. | verbieden voor de gemeenteraadsverkiezing en stadsdistrictsraadsverkiezing. |
Art. 10.En exécution de l'article 63 du Décret électoral local et |
Art. 10.Ter uitvoering van artikel 63 van het Lokaal en Provinciaal |
provincial du 8 juillet 2011, le Ministre attribue, par tirage au sort | Kiesdecreet van 8 juli 2011, kent de minister bij loting aan de |
et immédiatement après l'introduction des propositions de protection, | beschermde lijstnaam onmiddellijk na het indienen van de voorstellen |
un numéro d'ordre commun au nom de liste protégé. Dans les quatre | tot bescherming, een gemeenschappelijk volgnummer toe en maakt zij |
jours, elle publie les noms de liste et les numéros d'ordre au | binnen vier dagen de lijstnamen en de gemeenschappelijke volgnummers |
Moniteur belge. | bekend in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 11.En exécution de l'article 64, alinéa premier, du Décret |
Art. 11.Ter uitvoering van artikel 64, eerste lid, van het Lokaal en |
électoral local et provincial du 8 juillet 2011, le Ministre informe | Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011 brengt de minister de |
les présidents des bureaux principaux communaux, des bureaux | voorzitters van de gemeentelijke hoofdbureaus, de voorzitters van de |
principaux de district provincial qui sont établis dans le chef-lieu | provinciedistrictshoofdbureaus die gevestigd zijn in de |
de province, et les présidents des bureaux principaux de district | provinciehoofdplaats, en de voorzitters van de |
urbain des numéros d'ordre commun attribués, des différentes listes de | stadsdistrictshoofdbureaus op de hoogte van de toegekende |
nom réservées aux différents numéros, et du prénom ou des prénoms, du | gemeenschappelijke volgnummers, van de aan de verschillende nummers |
nom et des données de contact du président national de la formation | voorbehouden lijstnamen, en van de voornaam of voornamen, de |
achternaam en de contactgegevens van de nationale voorzitter van de | |
politique ou des personnes mandatées par lui. | politieke formatie of van de personen die hij gemandateerd heeft. |
Art. 12.En exécution de l'article 70, alinéa deux, l'article 83, 3°, |
Art. 12.Ter uitvoering van artikel 70, tweede lid, artikel 83, 3°, en |
et l'article 84, 3°, du Décret électoral local et provincial du 8 | artikel 84, 3°, van het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli |
juillet 2011, le Ministre arrête la manière dont les listes des | 2011 bepaalt de minister de wijze waarop de kandidatenlijsten worden |
candidats sont introduites. | ingediend. |
Art. 13.En exécution des articles 78 et 83, 11°, du Décret électoral |
Art. 13.Ter uitvoering van artikel 78 en 83, 11°, van het Lokaal en |
local et provincial du 8 juillet 2011, le Ministre arrête les modèles | Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011 legt de minister de modellen |
de l'acte de présentation, de l'acte rectificatif et de la déclaration | van voordrachtsakte, van verbeteringsakte en van de individuele |
individuelle écrite et signée, telle que visée à l'article 73 du | geschreven en ondertekende verklaring, vermeld in artikel 73 van het |
décret précité. | voormelde decreet, vast. |
Art. 14.En exécution de l'article 84, 10°, du Décret électoral local |
Art. 14.Ter uitvoering van artikel 84, 10°, van het Lokaal en |
et provincial du 8 juillet 2011, le Ministre arrête les modèles de | Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011 legt de minister de modellen |
l'acte de présentation et de l'acte rectificatif. | van voordrachtsakte en van verbeteringsakte vast. |
Art. 15.En exécution de l'article 121 du Décret électoral local et |
Art. 15.Ter uitvoering van artikel 121 van het Lokaal en Provinciaal |
provincial du 8 juillet 2011, le Ministre arrête le modèle du bulletin | Kiesdecreet van 8 juli 2011 bepaalt de minister het model van het |
de vote. | stembiljet. |
Art. 16.En exécution de l'article 123, § 1er, alinéa premier, du |
Art. 16.Ter uitvoering van artikel 123, § 1, eerste lid, van het |
Décret électoral local et provincial du 8 juillet 2011, le Ministre | Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011 bepaalt de minister |
arrête le modèle de l'aménagement du local de vote et des isoloirs. | het model voor de inrichting van het stemlokaal en van de stemhokjes. |
En exécution de l'article 123, § 3, du Décret électoral local et | Ter uitvoering van artikel 123, § 3, van het Lokaal en Provinciaal |
provincial du 8 juillet 2011, le Ministre arrête les instructions | Kiesdecreet van 8 juli 2011 bepaalt de minister de onderrichtingen |
destinées aux électeurs. | voor de kiezers. |
Art. 17.En exécution de l'article 134, alinéa deux, du Décret |
Art. 17.Ter uitvoering van artikel 134, tweede lid, van het Lokaal en |
électoral local et provincial du 8 juillet 2011, le Ministre peut | Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011 kan de minister het |
modifier l'heure de fermeture des bureaux de vote. | sluitingsuur van de stembureaus wijzigen. |
Art. 18.En exécution de l'article 149 du Décret électoral local et |
Art. 18.Ter uitvoering van artikel 149 van het Lokaal en Provinciaal |
provincial du 8 juillet 2011, le Ministre fixe les modalités | Kiesdecreet van 8 juli 2011 bepaalt de minister de modaliteiten |
auxquelles les procès-verbaux visés au présent chapitre, ainsi que les | waaraan de processen-verbaal, vermeld in deel 3, titel 3, van het |
listes, les enveloppes à soufflet, les enveloppes, les formulaires, | voormelde decreet, de lijsten, harmonica-enveloppen, enveloppen, |
les scellés et les urnes doivent satisfaire. | formulieren, verzegelingen en stembussen moeten voldoen. |
Art. 19.En exécution de l'article 158, § 3, alinéa deux, du Décret |
Art. 19.Ter uitvoering van artikel 158, § 3, tweede lid, van het |
électoral local et provincial du 8 juillet 2011, le Ministre fixe les | Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011 bepaalt de minister |
modalités auxquelles les procès-verbaux, le tableau et les enveloppes, | de modaliteiten waaraan de processen-verbaal, de tabel en de |
visés à la partie 3, titre 4, du décret précité, doivent satisfaire. | enveloppen, vermeld in deel 3, titel 4, van het voormelde decreet, moeten voldoen. |
Art. 20.En exécution de l'article 161, alinéa premier, du Décret |
Art. 20.Ter uitvoering van artikel 161, eerste lid, van het Lokaal en |
électoral local et provincial du 8 juillet 2011, le Ministre fixe les | Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011 bepaalt de minister de wijze |
modalités dont le président du bureau principal communal transmet au | waarop de voorzitter van het hoofdbureau via digitale weg aan de |
Gouvernement flamand, par voie électronique, le total des bulletins de | Vlaamse Regering het totaal van de neergelegde stembiljetten, het |
vote déposés, le total des bulletins de vote valables et le total des | totaal van de geldige stembiljetten, het totaal van de blanco en |
bulletins de vote blancs et nuls, ainsi que le nombre de votes | ongeldige stembiljetten en het aantal naamstemmen dat elke kandidaat |
nominatifs obtenus par chaque candidat. | behaald heeft, bezorgt. |
Art. 21.En exécution de l'article 171, alinéa trois, du Décret |
Art. 21.Ter uitvoering van artikel 171, derde lid, van het Lokaal en |
électoral local et provincial du 8 juillet 2011, le Ministre proclame | Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011 maakt de minister de uitslag |
publiquement le résultat du recensement général des votes et les noms | van de algemene telling van de stemmen en de namen van de kandidaten |
des candidats élus conseillers communaux, titulaires ou suppléants, et | die tot gemeenteraadslid of opvolger gekozen zijn, en die tot |
des candidats élus membres du conseil de district urbain, titulaires | stadsdistrictsraadslid of opvolger gekozen zijn, publiek bekend. |
ou suppléants. Art. 22.En exécution de l'article 174 du Décret électoral local et |
Art. 22.Ter uitvoering van artikel 174 van het Lokaal en Provinciaal |
provincial du 8 juillet 2011, le Ministre arrête les modalités de | Kiesdecreet van 8 juli 2011 bepaalt de minister de modaliteiten van de |
stockage, d'organisation et de destruction des documents ayant trait | opslag, de organisatie en de vernietiging van de stukken die |
aux élections communales et aux élections du conseil de district | betrekking hebben op de gemeenteraads- en |
urbain. | stadsdistrictsraadsverkiezingen. |
Art. 23.En exécution de l'article 186, alinéa trois, du Décret |
Art. 23.Ter uitvoering van artikel 186, derde lid, van het Lokaal en |
électoral local et provincial du 8 juillet 2011, le Ministre proclame | Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011 maakt de minister de uitslag |
publiquement le résultat du recensement général des votes et les noms | van de algemene telling van de stemmen en de namen van de kandidaten |
des candidats élus conseillers provinciaux, titulaires ou suppléants. | die tot provincieraadslid of opvolger gekozen zijn, publiek bekend. |
Art. 24.En exécution de l'article 189 du Décret électoral local et |
Art. 24.Ter uitvoering van artikel 189 van het Lokaal en Provinciaal |
provincial du 8 juillet 2011, le Ministre arrête les modalités de | Kiesdecreet van 8 juli 2011 bepaalt de minister de modaliteiten van de |
stockage, d'organisation et de destruction des documents ayant trait | opslag, de organisatie en de vernietiging van de stukken die |
aux élections provinciales. | betrekking hebben op de provincieraadsverkiezingen. |
Art. 25.En exécution de l'article 190, alinéa trois, du Décret |
Art. 25.Ter uitvoering van artikel 190, derde lid, van het Lokaal en |
électoral local et provincial du 8 juillet 2011, le Ministre peut | Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011 kan de minister de bedragen, |
indexer les montants, visés à l'article 190, alinéas premier et deux, | vermeld in artikel 190, eerste en tweede lid, van het voormelde |
du décret précité. | decreet, indexeren. |
Art. 26.En exécution de l'article 191, § 1er, alinéa deux, et § 2, |
Art. 26.Ter uitvoering van artikel 191, § 1, tweede lid, en § 2, |
alinéa deux, du Décret électoral local et provincial du 8 juillet | tweede lid, van het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011 |
2011, le Ministre peut indexer les montants, visés à l'article 191, § | kan de minister de bedragen, vermeld in artikel 191, § 1, eerste lid, |
1er, alinéa premier, et § 2, alinéa premier, du décret précité. | en § 2, eerste lid, van het voormelde decreet, indexeren. |
Art. 27.En exécution de l'article 192, du Décret électoral local et |
Art. 27.Ter uitvoering van artikel 192 van het Lokaal en Provinciaal |
provincial du 8 juillet 2011, le Ministre communique les montants | Kiesdecreet van 8 juli 2011 deelt de minister de maximumbedragen mee |
maximums que les listes et les candidats aux élections des conseils | die voor de verkiezingen mogen worden uitgegeven door de lijsten en de |
peuvent dépenser. | kandidaten voor de verkiezingen van de raden. |
Art. 28.En exécution de l'article 196, § 2, du Décret électoral local |
Art. 28.Ter uitvoering van artikel 196, § 2, van het Lokaal en |
et provincial du 8 juillet 2011, le Ministre met à disposition les | Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011 stelt de minister de |
formulaires pour la déclaration des dépenses électorales des partis | formulieren voor de aangifte van de verkiezingsuitgaven van de |
politiques et pour la déclaration de l'origine des fonds. | politieke partijen en voor de aangifte van de herkomst van de |
Art. 29.En exécution de l'article 197, § 2, du Décret électoral local |
geldmiddelen ter beschikking. Art. 29.Ter uitvoering van artikel 197, § 2, van het Lokaal en |
et provincial du 8 juillet 2011, le Ministre met à disposition les | Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011, stelt de minister de |
formulaires pour la déclaration des dépenses électorales des listes et | formulieren voor de aangifte van de verkiezingsuitgaven van de lijsten |
des candidats et pour la déclaration de l'origine des fonds. | en de kandidaten en voor de aangifte van de herkomst van de |
geldmiddelen ter beschikking. | |
Art. 30.En exécution de l'article 198, § 2, alinéa deux, du Décret |
Art. 30.Ter uitvoering van artikel 198, § 2, tweede lid, van het |
électoral local et provincial du 8 juillet 2011, le Ministre met à | Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011 stelt de minister de |
disposition les formulaires pour le rapport des dépenses électorales | formulieren waarop het verslag van de verkiezingsuitgaven van de |
des partis politiques. | politieke partijen wordt opgesteld, ter beschikking. |
Art. 31.En exécution de l'article 262 du Décret électoral local et |
Art. 31.Ter uitvoering van artikel 262 van het Lokaal en Provinciaal |
provincial du 8 juillet 2011, le Ministre peut habiliter les | Kiesdecreet van 8 juli 2011 kan de minister de waarnemers die |
observateurs issus d'organisations internationales ou délégués par | afkomstig zijn van internationale organisaties of die afgevaardigd |
d'autres pays à suivre toutes les opérations électorales. | zijn door andere landen, machtigen om alle kiesverrichtingen te |
CHAPITRE 4. - Délégation en exécution du Décret relatif à | volgen. HOOFDSTUK 4. Delegatie ter uitvoering van het Digitaal Kiesdecreet van |
l'organisation d'élections numériques du 25 mai 2012 | 25 mei 2012 |
Art. 32.En exécution de l'article 4, § 1er, du Décret relatif à |
Art. 32.Ter uitvoering van artikel 4, § 1, van het Digitaal |
l'organisation d'élections numériques du 25 mai 2012, le Ministre | Kiesdecreet van 25 mei 2012 stelt de minister het digitale stemsysteem |
arrête le système de vote numérique dont l'utilisation est autorisée | vast waarvan het gebruik is toegestaan bij de lokale en provinciale |
lors des élections locales et provinciales. Le Ministre désigne les | verkiezingen. De minister wijst de gemeenten aan die van dat digitale |
communes pouvant utiliser le système de vote numérique. Le Ministre | stemsysteem kunnen gebruikmaken. De minister wijst de gemeenten aan |
désigne les communes pouvant utiliser un module audio. | die een audiomodule kunnen gebruiken. |
En exécution de l'article 4, § 2, alinéa premier, du Décret relatif à | Ter uitvoering van artikel 4, § 2, eerste lid, van het Digitaal |
l'organisation d'élections numériques du 25 mai 2012, le Ministre met | Kiesdecreet van 25 mei 2012 stelt de minister de software ter |
le logiciel à disposition des bureaux de vote faisant usage du système | beschikking van de stembureaus die gebruikmaken van het digitale |
de vote numérique, des bureaux principaux de la commune, des bureaux | stemsysteem, de gemeentelijke hoofdbureaus, de |
principaux du district urbain, des bureaux principaux du district | stadsdistrictshoofdbureaus, de provinciedistrictshoofdbureaus en de |
provincial et des bureaux principaux de la province. | provinciale hoofdbureaus. |
En exécution de l'article 4, § 2, alinéa deux, du Décret relatif à | Ter uitvoering van artikel 4, § 2, tweede lid, van het Digitaal |
l'organisation d'élections numériques du 25 mai 2012, le Ministre | Kiesdecreet van 25 mei 2012 stelt de minister vast dat de digitale |
détermine que les systèmes numériques et processus de la gestion des | systemen en processen voor het kandidatenbeheer, voor de digitale |
candidats garantissent l'intégrité des données et le scrutin secret en | stemming, voor de verwerking van de stemmen en voor de zetelberekening |
ce qui concerne le vote numérique, le traitement des votes ainsi que | de integriteit van de gegevens en het geheim van de stemming |
pour le calcul des sièges. A cet effet, le Ministre demande l'avis de | waarborgen. De minister wint daarvoor het advies in van het orgaan, |
l'organe, visé à l'article 4, § 2, alinéa deux, du décret précité. | vermeld in artikel 4, § 2, tweede lid van het voormeld decreet. |
En exécution de l'article 4, § 3, du Décret relatif à l'organisation | |
d'élections numériques du 25 mai 2012, le Ministre rend public le code | Ter uitvoering van artikel 4, § 3, van het Digitaal Kiesdecreet van 25 |
mei 2012 maakt de minister in de week volgend op de dag van de | |
source du logiciel de vote lors de la semaine suivant le jour des | verkiezingen de broncode van de stemsoftware bekend. |
élections. Art. 33.En exécution de l'article 7 du Décret relatif à |
Art. 33.Ter uitvoering van artikel 7 van het Digitaal Kiesdecreet van |
l'organisation d'élections numériques du 25 mai 2012, le Ministre peut | 25 mei 2012 kan de minister beslissen afwijkingen toe te staan van de |
décider d'accorder des dérogations à la composition des bureaux de | samenstelling van de stembureaus. |
vote. Art. 34.En exécution de l'article 8 du Décret relatif à |
Art. 34.Ter uitvoering van artikel 8 van het Digitaal Kiesdecreet van |
l'organisation d'élections numériques du 25 mai 2012, le Ministre met | 25 mei 2012 stelt de minister de software voor het kandidatenbeheer en |
à disposition le logiciel pour la gestion des candidats et la gestion | |
des résultats à disposition des bureaux principaux de la commune, des | het resultatenbeheer ter beschikking van de gemeentelijke, de |
bureaux principaux du district urbain, des bureaux principaux du | |
district provincial et des bureaux principaux de la province. | stadsdistricts-, de provinciedistricts- en de provinciale |
Art. 35.En exécution de l'article 9, § 1er, alinéa premier, du Décret |
hoofdbureaus. Art. 35.Ter uitvoering van artikel 9, § 1, eerste lid, van het |
relatif à l'organisation d'élections numériques du 25 mai 2012, le | Digitaal Kiesdecreet van 25 mei 2012 neemt de minister de |
Ministre reçoit les listes de candidats et le numéro qui leur a été attribué. | kandidatenlijsten met de eraan toegekende nummers in ontvangst. |
En exécution de l'article 9, § 2, alinéa premier, du Décret relatif à | Ter uitvoering van artikel 9, § 2, eerste lid, van het Digitaal |
l'organisation d'élections numériques du 25 mai 2012, le Ministre | Kiesdecreet van 25 mei 2012 legt de minister de afdrukken, vermeld in |
soumet les versions imprimées visées à l'article précité, à | het voormelde artikel, ter goedkeuring voor aan de voorzitters van de |
l'approbation des présidents des bureaux principaux, visés à l'article | hoofdbureaus, vermeld in artikel 9, § 1, van het voormelde decreet. De |
9, § 1er, du décret précité. Le Ministre réceptionne les documents | minister neemt de gevalideerde documenten die de voorzitters |
validés transmis par les présidents. | overhandigen, in ontvangst. |
En exécution de l'article 9, § 2, alinéa deux, du Décret relatif à | Ter uitvoering van artikel 9, § 2, tweede lid, van het Digitaal |
l'organisation d'élections numériques du 25 mai 2012, le Ministre | Kiesdecreet van 25 mei 2012 legt de minister de auditieve versie van |
soumet la version audio des listes proposées, sur lesquelles figurent | de voorgedragen lijsten met de namen van de kandidaten, zoals ze door |
les noms des candidats, tels qu'ils seront entendus par les électeurs, | de kiezer gehoord zullen worden, ter goedkeuring voor aan de |
à l'approbation des présidents des bureaux principaux, visés à | voorzitters van de hoofdbureaus, vermeld in artikel 9, § 1, van het |
l'article 9, § 1er, du décret précité. Le Ministre réceptionne les | voormelde decreet. De minister neemt de eventuele opmerkingen van de |
remarques éventuelles des présidents. | voorzitters in ontvangst. |
En exécution de l'article 9, § 3, alinéas premier et deux, du Décret | Ter uitvoering van artikel 9, § 3, eerste en tweede lid, van het |
relatif à l'organisation d'élections numériques du 25 mai 2012, le | Digitaal Kiesdecreet van 25 mei 2012 zorgt de minister ervoor dat |
Ministre veille à ce que les supports d'information contenant le | uiterlijk de derde dag vóór de dag van de verkiezingen de |
logiciel et les listes de candidats dans une enveloppe scellée, soient | gegevensdragers met de software en met de kandidatenlijsten in |
transmis, contre récépissé, aux présidents des bureaux principaux de | verzegelde enveloppe tegen ontvangstbewijs overhandigd worden aan de |
la commune ou, le cas échéant, des bureaux principaux de district | voorzitters van de gemeentelijke hoofdbureaus of, in voorkomend geval, |
urbain, au plus tard le troisième jour avant le jour des élections et | |
que, par bureau de vote, les éléments de sécurité nécessaires pour | de stadsdistrictshoofdbureaus, en dat per stembureau de nodige |
l'utilisation des supports d'information soient transmis à ces | veiligheidselementen voor het gebruik van de gegevensdragers in een |
présidents dans une enveloppe scellée séparée, contre récépissé. | aparte verzegelde enveloppe tegen ontvangstbewijs aan die voorzitters |
Art. 36.En exécution de l'article 10, alinéa trois, du Décret relatif |
overhandigd worden. Art. 36.Ter uitvoering van artikel 10, derde lid, van het Digitaal |
à l'organisation d'élections numériques du 25 mai 2012, le Ministre | Kiesdecreet van 25 mei 2012 bepaalt de minister de regels volgens |
arrête les règles selon lesquelles les candidats d'une liste de | dewelke de kandidaten van een kandidatenlijst op het beeldscherm van |
candidats sont affichés à l'écran de l'ordinateur de vote. | de stemcomputer worden getoond. |
Art. 37.En exécution de l'article 12, § 2, alinéa premier, du Décret |
Art. 37.Ter uitvoering van artikel 12, § 2, eerste lid, van het |
relatif à l'organisation d'élections numériques du 25 mai 2012, le | Digitaal Kiesdecreet van 25 mei 2012 bezorgt de minister aan het |
Ministre transmet le matériel, ainsi que toutes les données, | college van deskundigen, vermeld in artikel 12, § 1, van het voormelde |
renseignements et informations nécessaires à l'exercice de cette | decreet, het materiaal, alsook alle gegevens, inlichtingen en |
mission au collège d'experts, visé à l'article 12, § 1er du décret | informatie die nodig zijn om die opdracht uit te voeren. |
précité. En exécution de l'article 12, § 3, du Décret relatif à l'organisation | Ter uitvoering van artikel 12, § 3, van het Digitaal Kiesdecreet van |
d'élections numériques du 25 mai 2012, le Ministre réceptionne le | 25 mei 2012 neemt de minister het verslag van het college van |
rapport du collège d'experts. | deskundigen in ontvangst. |
CHAPITRE 5. - Dispositions finales | HOOFDSTUK 5. - Slotbepalingen |
Art. 38.Les réglementations suivantes sont abrogées : |
Art. 38.De volgende regelingen worden opgeheven: |
1° l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2012 portant délégation | 1° het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2012 houdende de |
de certaines compétences en matière d'organisation des élections | delegatie van sommige bevoegdheden inzake de organisatie van de |
communales, des élections des conseils de district, des élections du | gemeenteraadsverkiezingen, de stadsdistrictsraadsverkiezingen, de |
verkiezingen van de raad voor maatschappelijk welzijn en de | |
conseil de l'aide sociale et des élections provinciales au Ministre | provincieraadsverkiezingen aan de Vlaamse minister, bevoegd voor de |
flamand chargé des affaires intérieures ; | binnenlandse aangelegenheden; |
2° l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 mai 2012 portant délégation | 2° het besluit van de Vlaamse Regering van 25 mei 2012 houdende de |
des compétences en matière d'organisation des processus numériques | delegatie van de bevoegdheden inzake de organisatie van de digitale |
lors des élections communales, des élections des conseils de district, | processen bij de gemeenteraadsverkiezingen, de stadsdistrictsraadsverkiezingen, de verkiezingen van de raad voor |
des élections du conseil de l'aide sociale et des élections | maatschappelijk welzijn en de provincieraadsverkiezingen aan de |
provinciales au Ministre flamand chargé des affaires intérieures. | Vlaamse minister, bevoegd voor de binnenlandse aangelegenheden. |
Art. 39.Le présent arrêté entre en vigueur le jour suivant sa |
Art. 39.Dit besluit treedt in werking op de dag die volgt op de |
publication au Moniteur belge. | bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 40.Le Ministre flamand ayant les affaires intérieures dans ses |
Art. 40.De Vlaamse minister, bevoegd voor de binnenlandse |
attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | aangelegenheden, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 7 juillet 2017. | Brussel, 7 juli 2017. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
La Ministre flamande de l'Administration intérieure, de l'Intégration | De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen, |
civique, du Logement, de l'Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté, | Gelijke Kansen en Armoedebestrijding, |
L. HOMANS | L. HOMANS |