Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 07/07/2006
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand réglant la succession aux droits de la Société flamande du Logement suite à sa conversion en une agence autonomisée externe de droit public « Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen » et portant attribution des biens, des droits et des obligations de la Société flamande du Logement et de la division de l'Infrastructure subventionnée du Ministère de la Communauté flamande en ce qui concerne le domaine politique du logement à la « Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen » et au Ministère flamand de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du patrimoine immobilier "
Arrêté du Gouvernement flamand réglant la succession aux droits de la Société flamande du Logement suite à sa conversion en une agence autonomisée externe de droit public « Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen » et portant attribution des biens, des droits et des obligations de la Société flamande du Logement et de la division de l'Infrastructure subventionnée du Ministère de la Communauté flamande en ce qui concerne le domaine politique du logement à la « Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen » et au Ministère flamand de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du patrimoine immobilier Besluit van de Vlaamse Regering houdende de regeling van de rechtsopvolging van de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij naar aanleiding van de omvorming ervan tot het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen en houdende de toewijzing van de goederen, de rechten en verplichtingen van de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij en van de afdeling Gesubsidieerde Infrastructuur van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, wat het beleidsveld woonbeleid betreft, aan de Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen en aan het Vlaams Ministerie van Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
7 JUILLET 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand réglant la succession 7 JULI 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de regeling
aux droits de la Société flamande du Logement suite à sa conversion en van de rechtsopvolging van de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij naar
aanleiding van de omvorming ervan tot het publiekrechtelijk
une agence autonomisée externe de droit public « Vlaamse Maatschappij vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaamse Maatschappij
voor Sociaal Wonen » (Société flamande du Logement social) et portant voor Sociaal Wonen en houdende de toewijzing van de goederen, de
attribution des biens, des droits et des obligations de la Société rechten en verplichtingen van de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij en
flamande du Logement et de la division de l'Infrastructure
subventionnée du Ministère de la Communauté flamande en ce qui van de afdeling Gesubsidieerde Infrastructuur van het ministerie van
concerne le domaine politique du logement à la « Vlaamse Maatschappij de Vlaamse Gemeenschap, wat het beleidsveld woonbeleid betreft, aan de
voor Sociaal Wonen » et au Ministère flamand de l'Aménagement du Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen en aan het Vlaams Ministerie
Territoire, de la Politique du Logement et du patrimoine immobilier van Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement, Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode,
notamment l'article 30, remplacé par le décret du 24 mars 2006; inzonderheid op artikel 30, vervangen bij het decreet van 24 maart
Vu le décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003, 2006; Gelet op het kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003,
notamment l'article 35; inzonderheid op artikel 35;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 15 juin 2006; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 15 juni 2006;
Sur la proposition du Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Op voorstel van de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur,
Politique des Villes, du Logement et de l'Intégration civique; Stedenbeleid, Wonen en Inburgering;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Définitions HOOFDSTUK I. - Begripsbepalingen

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

7° décret cadre : le décret cadre sur la Politique administrative du 18 juillet 2003; 1° kaderdecreet: het kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003;
8° Code flamand du Logement : le décret du 15 juillet 1997 contenant 2° Vlaamse Wooncode: het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse
le Code flamand du Logement; Wooncode;
9° décret domanial : le décret du 24 mars 2006 modifiant les 3° domeindecreet: het decreet van 24 maart 2006 houdende wijziging van
dispositions décrétales en matière de logement suite à la politique decretale bepalingen inzake wonen als gevolg van het bestuurlijk
administrative; beleid;
10° VMSW: la « Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen » (Société 4° VMSW : de Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen, vermeld in
flamande du Logement social), mentionnée à l'article 30, §1er, premier artikel 30, § 1, eerste lid, van de Vlaamse Wooncode;
alinéa, du Code flamand du Logement;
11° VHM : la Société flamande du Logement, mentionnée à l'article 30, 5° VHM : de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij, vermeld in artikel 30, §
§ 1er, deuxième alinéa du Code flamand du Logement; 1, tweede lid, van de Vlaamse Wooncode;
12° ministère : le Ministère flamand de l'Aménagement du Territoire, 6° ministerie : het Vlaams Ministerie van Ruimtelijke Ordening,
de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier". Woonbeleid en Onroerend Erfgoed.
CHAPITRE II. - Succession aux droits de la VHM HOOFDSTUK II. - Rechtsopvolging van de VHM

Art. 2.Les statuts de la VMSW, approuvés par l'assemblée générale

Art. 2.De statuten van de VMSW, goedgekeurd door de buitengewone

extraordinaire des actionnaires de la VHM le 27 juin 2006, portant la algemene vergadering der aandeelhouders van de VHM op 27 juni 2006,
conversion de la VHM en VMSW, tel que fixé à l'article 30, §1er, houdende de omvorming van de VHM tot de VMSW, zoals bepaald in artikel
sixième alinéa, du Code flamand du Logement sont approuvés à 30, §1, zesde lid, van de Vlaamse Wooncode worden goedgekeurd met
l'exception de l'article 3, §1er, 6°, 7° et 8°, des statuts. uitsluiting van artikel 3, § 1, 6°, 7° en 8°, van de statuten.

Art. 3.La VMSW est en vigueur à partir de la date de l'entrée en

Art. 3.De VMSW geldt met ingang van de datum van de inwerkingtreding

vigueur de l'article 33 du décret domanial en tant que successeur van artikel 33 van het domeindecreet als de algemene rechtsopvolger
général aux droits de la VHM dont elle continue la personnalité van de VHM, waarvan ze de rechtspersoonlijkheid voortzet.
juridique. Les biens, les droits et les obligations de la VHM, y compris les De goederen, de rechten en de verplichtingen van de VHM, met inbegrip
droits et obligations résultant des procédures juridiques litigieuses van de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de hangende en
et futures, et à l'exception des biens, des droits et de l'obligation toekomstige gerechtelijke procedures, en met uitzondering van de
mentionnés à l'article 4, appartiennent à la VMSW à partir de la date visée au premier alinéa. CHAPITRE III. - Transfert de biens, droits et obligations

Art. 4.Les biens immobiliers, les droits et les obligations de la VHM, y compris les droits et obligations résultant des procédures juridiques litigieuses et futures, ayant trait aux tâches et missions confiées au ministère en exécution du décret cadre, sont transférés à la Région flamande et attribués aux entités du ministère conformément la répartition, reprise à l'inventaire, mentionné à l'article 6, deuxième alinéa.

Art. 5.Les biens, droits et obligations de la Région flamande ayant trait aux tâches et missions en matière de politique de logement exercées par la division de l'Infrastructure subventionnée, y compris les droits et obligations résultant des procédures juridiques litigieuses et futures, sont, conformément à la répartition repris à l'inventaire, visé à l'article 6, deuxième alinéa :

goederen, de rechten en de verplichting die vermeld zijn in artikel 4, behoren met ingang van de datum, vermeld in het eerste lid, toe aan de VMSW. HOOFDSTUK III. - Overdracht van goederen, rechten en verplichtingen

Art. 4.De roerende goederen, de rechten en de verplichtingen van de VHM, met inbegrip van de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de hangende en toekomstige gerechtelijke procedures, die betrekking hebben op taken en opdrachten die ter uitvoering van het kaderdecreet worden toevertrouwd aan het ministerie, worden overgedragen aan het Vlaamse Gewest en toegewezen aan de entiteiten van het ministerie overeenkomstig de verdeling, opgenomen in de inventaris, vermeld in artikel 6, tweede lid.

Art. 5.De goederen, de rechten en de verplichtingen van het Vlaamse Gewest, die betrekking hebben op taken en opdrachten inzake woonbeleid, die uitgeoefend worden door de afdeling Gesubsidieerde Infrastructuur van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, met inbegrip van de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de hangende en toekomstige gerechtelijke procedures, worden overeenkomstig de verdeling, opgenomen in de inventaris, vermeld in artikel 6, tweede lid:

1° transférés à la VMSW lorsqu'ils ont trait aux tâches et missions 1° overgedragen aan de VMSW als ze betrekking hebben op taken en
confiées à la VMSW en vertu des articles 33 et 34 du Code flamand du opdrachten die krachtens artikel 33 en 34 van de Vlaamse Wooncode
Logement; worden toevertrouwd aan de VMSW;
2° attribués aux entités du ministère lorsqu'ils ont trait aux tâches 2° toegewezen aan entiteiten van het ministerie als ze betrekking
et missions confiées au ministère en exécution du décret cadre. hebben op taken en opdrachten die ter uitvoering van het kaderdecreet
worden toevertrouwd aan het ministerie.

Art. 6.Les biens, droits et obligations, mentionnés aux articles 4 et

Art. 6.De goederen, rechten en verplichtingen, vermeld in artikel 4

5, sont transférés à titre gratuit dans l'état dans lequel ils se en 5, worden kosteloos overgedragen in de staat waarin ze zich
bevinden en, als het gaat om onroerende goederen, met inbegrip van hun
trouvent et, lorsqu'il s'agit de biens immobiliers, conjointement avec actieve en passieve erfdienstbaarheden, de bijzondere lasten die
les servitudes actives et passives, les charges particulières liées à verbonden zijn aan de verwerving ervan, alsmede de eventuele aan derden verleende rechten.
leur acquisition ainsi que d'éventuels droits accordés à des tiers. Van die goederen, rechten en verplichtingen wordt een inventaris, met
Un inventaire est établi de ces biens, droits et obligations, y inbegrip van de verdeling ervan, opgemaakt in gezamenlijk overleg
compris de leur répartition, en concertation commune entre les tussen de leidinggevende ambtenaren van de VMSW en de betrokken
fonctionnaires dirigeants de la VMSW et les entités concernées du entiteiten van het ministerie. Die inventaris wordt opgenomen in een
ministère. Cet inventaire est repris dans un procès-verbal de proces-verbaal van overdracht dat wordt ondertekend door de leidende
transfert signé par les fonctionnaires dirigeants concernés par la répartition. ambtenaren die bij de verdeling betrokken zijn.
CHAPITRE IV. - Dispositions finales HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen

Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2006.

Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2006.

Art. 8.Le Ministre flamand ayant le Logement dans ses attributions

Art. 8.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Huisvesting, is belast

est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 7 juillet 2006. Brussel 7 juli 2006.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
Y. LETERME Y. LETERME
Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Politique des De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Stedenbeleid, Wonen en
Villes, du Logement et de l'Intégration civique, Inburgering,
M. KEULEN M. KEULEN
^