Arrêté du Gouvernement flamand ajoutant les centres de services locaux relevant du comité paritaire 330 à l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2018 portant financement de certains accords sociaux dans certains établissements et services de santé | Besluit van de Vlaamse Regering houdende toevoeging van de lokale dienstencentra die onder het paritair comité 330 vallen in het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2018 tot financiering van sommige sociale akkoorden in bepaalde gezondheidsinrichtingen en -diensten |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
7 FEVRIER 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand ajoutant les centres | 7 FEBRUARI 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende toevoeging |
de services locaux relevant du comité paritaire 330 à l'arrêté du | van de lokale dienstencentra die onder het paritair comité 330 vallen |
Gouvernement flamand du 7 décembre 2018 portant financement de | in het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2018 tot |
certains accords sociaux dans certains établissements et services de | financiering van sommige sociale akkoorden in bepaalde |
santé | gezondheidsinrichtingen en -diensten |
Fondement juridique | Rechtsgronden |
Le présent arrêté est fondé sur : | Dit besluit is gebaseerd op: |
- le décret du 18 mai 2018 relatif à la protection sociale flamande, | - het decreet van 18 mei 2018 houdende de Vlaamse sociale bescherming, |
l'article 143 ; | artikel 143; |
- le décret du 6 juillet 2018 relatif à la reprise des secteurs des maisons de soins psychiatriques, des initiatives d'habitation protégée, des conventions de revalidation, des hôpitaux de revalidation et des équipes d'accompagnement multidisciplinaires de soins palliatifs, l'article 52 ; - le Décret sur les soins résidentiels du 13 mars 2009, les articles 60 et 61 ; - le décret sur les soins résidentiels du 15 février 2019, les articles 55, 56 et 58. Formalité La condition de forme suivante est remplie : | - het decreet van 6 juli 2018 betreffende de overname van de sectoren psychiatrische verzorgingstehuizen, initiatieven van beschut wonen, revalidatieovereenkomsten, revalidatieziekenhuizen en multidisciplinaire begeleidingsequipes voor palliatieve verzorging, artikel 52: - het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, artikel 60 en artikel 61; - het Woonzorgdecreet van 15 februari 2019, artikel 55, 56 en 58. Vormvereiste De volgende vormvereiste is vervuld: |
- L'Inspection des Finances a donné son avis le 7 novembre 2019. | - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 7 november 2019. |
Initiateur | Initiatiefnemer |
Le présent arrêté est proposé par le Ministre flamand du Bien-Etre, de | Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Welzijn, |
la Santé publique, de la Famille et de la Lutte contre la Pauvreté. | Volksgezondheid, Gezin en Armoedebestrijding. |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
Article 1er.Le Chapitre 3/2. « Financement de la classification des |
Artikel 1.Hoofdstuk 3/2. "Financiering functieclassificatie ter |
fonctions en exécution du cinquième accord intersectoriel flamand du 8 | uitvoering van het Vijfde Vlaams Intersectoraal akkoord van 8 juni |
juin 2018 pour les secteurs à profit social et non marchand pour la | 2018 voor de social/nonprofitsectoren voor de periode 2018-2020" van |
période 2018-2020 » de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre | het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2018 tot |
2018 portant financement de certains accords sociaux dans certains | financiering van sommige sociale akkoorden in bepaalde |
établissements et services de santé, inséré par l'arrêté du | gezondheidsinrichtingen en -diensten, ingevoegd bij het besluit van de |
Gouvernement flamand du 17 mai 2019, est abrogé. | Vlaamse Regering van 17 mei 2019, wordt opgeheven. |
Art. 2.Dans le même arrêté, il est inséré un chapitre 3/3 « |
Art. 2.In hetzelfde besluit wordt een hoofdstuk 3/3 "Financiering |
Financement de la classification des fonctions en exécution du | functieclassificatie ter uitvoering van het Vijfde Vlaams |
cinquième accord intersectoriel flamand du 8 juin 2018 pour les | Intersectoraal akkoord van 8 juni 2018 voor de |
secteurs à profit social et non marchand pour la période 2018-2020 », | social/nonprofitsectoren voor de periode 2018-2020", dat de artikelen |
comprenant les articles 16/4 à 16/6, rédigé comme suit : | 16/4 tot 16/6 omvat, ingevoegd, als volgt: |
« Chapitre 3/3. Financement de la classification des fonctions en | "Hoofdstuk 3/3. Financiering functieclassificatie ter uitvoering van |
exécution du cinquième accord intersectoriel flamand du 8 juin 2018 | het Vijfde Vlaams Intersectoraal akkoord van 8 juni 2018 voor de |
pour les secteurs à profit social et non marchand pour la période 2018-2020 | social/nonprofitsectoren voor de periode 2018-2020 |
Art. 16/4.Pour l'application du chapitre 3/3, on entend par |
Art. 16/4.Voor de toepassing van hoofdstuk 3/3 wordt verstaan onder |
structures : | voorzieningen: |
a) maisons de soins psychiatriques ; | a) psychiatrische verzorgingstehuizen; |
b) centres de soins résidentiels ; | b) woonzorgcentra; |
c) centres de soins de jour ; | c) dagverzorgingscentra; |
d) centres de court séjour ; | d) centra voor kortverblijf; |
e) structures de révalidation ; | e) revalidatievoorzieningen; |
f) initiatives d'habitations protégée ; | f) initiatieven voor beschut wonen; |
g) équipes d'accompagnement multidisciplinaires de soins palliatifs ; | g) multidisciplinaire begeleidingsequipes voor palliatieve zorg; |
h) les centres de services locaux relevant du comité paritaire 330 et | h) de lokale dienstencentra die vallen onder het paritair comité 330 |
remplissant les conditions de subvention, telles que visées aux | en die voldoen aan de subsidievoorwaarden, zoals vermeld in artikel |
articles 17, 20, 21 et 24 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 | 17, 20, 21 en 24 van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 juni |
juin 2019 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au | 2019 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de |
régime de subventionnement de structures de soins résidentiels et | subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen voor |
d'associations d'intervenants de proximité et d'usagers. | mantelzorgers en gebruikers. |
Les structures visées à l'alinéa 1er ne concernent que les structures | De voorzieningen, vermeld in 1e lid, betreft alleen de voorzieningen |
du secteur privé. | uit de private sector. |
Article 16/5. | Artikel 16/5. |
En novembre 2019, l'agence verse aux structures visées à l'article | In november 2019 stort het agentschap aan de voorzieningen, vermeld in |
16/4 un montant à titre de compensation de la première phase du | artikel 16/4, een bedrag ter compensatie van de eerste fase in de |
déploiement de la nouvelle classification des fonctions pour les | uitrol van de nieuwe functieclassificatie voor de werknemers van die |
travailleurs de ces structures. | voorzieningen. |
Le montant à verser aux structures sera communiqué en octobre 2019 à | Het aan de voorzieningen te storten bedrag zal in oktober 2019 aan het |
l'agence « Zorg en Gezondheid » par un organe ou établissement qui | agentschap Zorg en Gezondheid worden meegedeeld door een orgaan of |
peut procéder aux calculs à la lumière de la classification des | instelling die tot de nodige berekeningen in het licht van de beoogde |
fonctions envisagée et avec lequel le Gouvernement flamand conclut une | functieclassificatie kunnen overgaan en waarmee de Vlaamse Regering |
convention à cet effet. | met dat doel een overeenkomst sluit. |
Le montant total des sommes versées aux structures ne peut excéder | Het totaal van de bedragen die aan de voorzieningen wordt gestort, mag |
4.635.875 euros. | niet hoger zijn dan 4.635.875 euro. |
Si le montant total des sommes versées aux structures est inférieur à | Indien het totaal van de bedragen die aan de voorzieningen wordt |
4.635.875 euros, le restant sera versé aux organisateurs responsables | gestort, lager ligt dan 4.635.875 euro, wordt het restant gestort aan |
du deuxième pilier de pension à titre d'avance sur la dotation de | de verantwoordelijke inrichters van de tweede pensioenpijler als |
l'année 2020. | voorschot op de dotatie van het jaar 2020. |
Article 16/6. | Artikel 16/6. |
En avril 2020, l'agence verse aux structures visées à l'article 16/4 | In april 2020 stort het agentschap aan de voorzieningen, vermeld in |
un montant à titre de compensation de la première phase du déploiement | artikel 16/4, een bedrag ter compensatie van de eerste fase in de |
de la nouvelle classification des fonctions pour les travailleurs de | uitrol van de nieuwe functieclassificatie voor de werknemers van die |
ces structures. | voorzieningen. |
Le montant à verser aux structures sera communiqué en mars 2020 à | Het aan de voorzieningen te storten bedrag zal in maart 2020 aan het |
l'agence « Zorg en Gezondheid » par un organe ou établissement qui | agentschap Zorg en Gezondheid worden meegedeeld door een orgaan of |
peut procéder aux calculs à la lumière de la classification des | instelling die tot de nodige berekeningen in het licht van de beoogde |
fonctions envisagée et avec lequel le Gouvernement flamand conclut une | functieclassificatie kunnen overgaan en waarmee de Vlaamse Regering |
convention à cet effet. | met dat doel een overeenkomst sluit |
Le montant total des sommes versées aux structures ne peut excéder | Het totaal van de bedragen die aan de voorzieningen wordt gestort, mag |
23.269.982 euros (base des coûts salariaux 2016). | niet hoger zijn dan 23.269.982 euro (loonkostbasis 2016). |
D'une part, ce montant est augmenté d'un facteur exprimant | Dit bedrag wordt enerzijds verhoogd met een factor die de stijging van |
l'augmentation du coût salarial jusqu'en 2020 sur la base de | de loonkost tot 2020 uitdrukt op basis van de evolutie van de index, |
l'évolution de l'indice, de l'ancienneté et du nombre d'ETP. | van de anciënniteit en van het aantal VTE. |
Ce montant est réduit, d'autre part : | Dit bedrag wordt anderzijds verminderd met: |
- du prélèvement dans le cadre du renforcement du deuxième pilier des | - de voorafname in het kader van de versterking van de tweede |
pensions ; | pensioenpijler; |
- d'une contribution à l'augmentation du pouvoir d'achat par le biais | - een bijdrage voor de koopkrachtverhoging via het complement voor |
du complément pour la fonction dirigeante dans les soins dans le | leidinggevende functies in de zorg in het instellingsforfait conform |
forfait des institutions conformément à l'article 473 de l'arrêté du | artikel 473 van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 november |
Gouvernement flamand du 30 novembre 2018 portant exécution du décret | 2018 houdende de uitvoering van het decreet van 18 mei 2018 houdende |
du 18 mai 2018 relatif à la protection sociale flamande. » | de Vlaamse sociale bescherming." |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2019. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2019. |
Art. 4.Le Ministre flamand ayant le bien-être dans ses attributions |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor welzijn, is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 7 février 2020. | Brussel, 7 februari 2020. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique, de la Famille | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid, Gezin en |
et de la Lutte contre la Pauvreté, | Armoedebestrijding, |
W. BEKE . | W. BEKE |