Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 07/12/2018
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand établissant le plan de rénovation rurale ` Zelzate-Zuid ` "
Arrêté du Gouvernement flamand établissant le plan de rénovation rurale ` Zelzate-Zuid ` Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van het landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid'
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
7 DECEMBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement flamand établissant le plan 7 DECEMBER 2018. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling
de rénovation rurale ` Zelzate-Zuid ` van het landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid'
LE GOUVERNEMENT FLAMAND, DE VLAAMSE REGERING,
Vu le décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale, les Gelet op het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting,
articles 3.3.1, 3.4.4, tels que modifiés par le décret du 18 décembre artikel 3.3.1, artikel 3.4.4, gewijzigd bij het decreet van 18
2015, et l'article 7.2.5, modifié par le décret du 30 juin 2017 ; december 2015, en artikel 7.2.5, gewijzigd bij het decreet van 30 juni 2017;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 29 novembre Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 29 november 2018;
2018 ; Considérant que le plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid » est Overwegende dat het landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid' vastgesteld
établi par le Gouvernement flamand conformément aux articles 3.3.1.5 wordt door de Vlaamse Regering conform artikel 3.3.1.5 en 7.1.1.8 van
et 7.1.1.8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 2014 relatif het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni 2014 betreffende de
à la rénovation rurale ; landinrichting;
Considérant que, par son arrête du 20 juillet 2012, le Gouvernement Overwegende dat de Vlaamse Regering met haar besluit van 20 juli 2012
flamand a décidé que la rédaction d'un programme de plan n'est pas heeft beslist dat de opmaak van een planprogramma niet vereist is voor
requise pour le projet dans le domaine de l'aménagement et de la het project op vlak van inrichting en beheer `Gentse Kanaalzone,
gestion "Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2", repris dans koppelingsgebieden - fase 2', dat opgenomen is in het gewestelijk
le plan régional d'exécution spatiale "`Afbakening zeehavengebied Gent ruimtelijk uitvoeringsplan `Afbakening zeehavengebied Gent - fase 2'
- fase 2" et que le projet dans le domaine de l'aménagement et de la en dat het project op vlak van inrichting en beheer `Gentse
gestion « Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2 " est Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2' wordt beschouwd als een
considéré comme un projet de rénovation rurale au sens de l'article 5, inrichtingsproject landinrichting als vermeld in artikel 5, tweede
alinéa 2, 3°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 mai 2004 lid, 3°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 mei 2004
relatif à la procédure d'établissement des plans de rénovation rurale betreffende de procedure tot opmaak van landinrichtingsplannen en
et abrogeant l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 1996 houdende opheffing van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni
établissant des règles particulières en matière de rénovation rurale 1996 houdende nadere regelen betreffende de landinrichting en houdende
et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mars 1998 portant wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 maart 1998
la subvention des travaux de rénovation rurale ; houdende subsidiëring van de landinrichtingswerken;
Considérant que, par l'arrêté précité du 20 juillet 2012, le Overwegende dat de Vlaamse Regering met het voormelde besluit van 20
Gouvernement flamand a arrêté que l'Agence flamande terrienne («
Vlaamse Landmaatschappij ») est chargée de l'établissement d'un plan juli 2012 heeft beslist dat de de Vlaamse Landmaatschappij belast is
de rénovation rurale pour le projet de rénovation rurale `Gentse met de opmaak van een landinrichtingsplan voor het inrichtingsproject
Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2' ; landinrichting `Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2';
Considérant que, par l'arrêté précité du 20 juillet 2012, le Overwegende dat de Vlaamse Regering met het voormelde besluit van 20
Gouvernement flamand a décidé que les terrains situés sur le juli 2012 heeft beslist dat de gronden op het grondgebied van de stad
territoire de la ville de Gand et des communes d'Evergem et de Gent en van de gemeenten Evergem en Zelzate die liggen binnen de
Zelzate, situés dans le périmètre du projet de rénovation rurale perimeter van het inrichtingsproject landinrichting `Gentse
"Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2", et situés dans des Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2', en die liggen binnen
zones à destination spatiale zone d'habitation, zone industrielle ou gebieden met ruimtelijke bestemming woongebied, industriegebied of
zones d'affectation comparables, sont soumis à une rénovation rurale daarmee vergelijkbare bestemmingsgebieden, worden onderworpen aan
pour la réalisation du projet de rénovation rurale "Gentse Kanaalzone, landinrichting voor de uitvoering van het inrichtingsproject
koppelings-gebieden - fase 2" ; landinrichting `Gentse Kanaalzone, koppelings-gebieden - fase 2';
Considérant que le 19 octobre 2018, le Gouvernement flamand a arrêté Overwegende dat de Vlaamse Regering op 19 oktober 2018 heeft beslist
que la subvention totale pour la rénovation rurale de la Région dat de totale landinrichtingssubsidie van het Vlaamse Gewest voor de
flamande pour la réalisation des projets de rénovation rurale « Gentse uitvoering van de inrichtingsprojecten landinrichting `Gentse
Kanaalzone, koppelingsgebieden », de phase 1re et de phase 2, est Kanaalzone, koppelingsgebieden', fase 1 en fase 2, wordt verhoogd tot
augmentée à au maximum 5.850.000 euros ; maximaal 5.850.000 euro;
Considérant que l'Agence flamande terrienne a établi le plan de Overwegende dat de Vlaamse Landmaatschappij het landinrichtingsplan
rénovation rurale "Zelzate-Zuid" comme partie du plan de rénovation `Zelzate-Zuid' heeft opgemaakt als onderdeel van het
rurale pour le projet de rénovation rurale "Gentse Kanaalzone, landinrichtingsplan voor het inrichtingsproject landinrichting `Gentse
koppelingsgebieden - fase 2" ; Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2';
Overwegende dat de planbegeleidingsgroep voor het inrichtingsproject
Considérant que le 18 décembre 2017, le groupe d'accompagnement du landinrichting `Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2' op 18
plan pour le projet de rénovation rurale "Gentse Kanaalzone,
koppelingsgebieden - fase 2" a atteint un consensus sur le projet de december 2017 een consensus heeft bereikt over het ontwerp van
plan de rénovation rurale "Zelzate-Zuid" ; landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid';
Considérant que le projet de plan de rénovation rurale `Zelzate-Zuid' Overwegende dat het ontwerp van landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid' ter
a été soumis à la commune de Zelzate et à la province de Flandre kennisgeving is bezorgd aan de gemeente Zelzate en aan de provincie
orientale pour information ; Oost-Vlaanderen;
Considérant que la commune de Zelzate a organisé une enquête publique Overwegende dat de gemeente Zelzate over het ontwerp van
sur le projet de plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid », qui a eu landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid' een openbaar onderzoek heeft
lieu du 22 janvier 2018 au 20 février 2018 ; qu'aucune observation ou georganiseerd, dat liep van 22 januari 2018 tot en met 20 februari
objection n'a été présentée au cours de cette enquête publique ; 2018; dat tijdens dat openbaar onderzoek geen opmerkingen of bezwaren
zijn ingediend;
Considérant que le 22 mars 2018, le collège des bourgmestre et Overwegende dat het college van burgemeester en schepenen van de
échevins de la commune de Zelzate a émis un avis favorable sur le gemeente Zelzate op 22 maart 2018 een gunstig advies heeft gegeven
projet de plan de rénovation rurale `Zelzate-Zuid', assorti d'une over het ontwerp van landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid', met een
remarque ; opmerking;
Considérant que le 8 mars 2018, la députation de la province de Overwegende dat de deputatie van de provincie Oost-Vlaanderen op 8
Flandre orientale a rendu un avis favorable sur le projet de plan de maart 2018 een gunstig advies heeft gegeven over het ontwerp van
rénovation rurale `Zelzate-Zuid' ; landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid';
Considérant que l'Agence flamande terrienne a établi une proposition
finale pour le plan de rénovation rurale "Zelzate-Zuid" sur la base Overwegende dat de Vlaamse Landmaatschappij op basis van de voormelde
des avis précités de la commune de Zelzate et de la province de adviezen van de gemeente Zelzate en de provincie Oost-Vlaanderen een
Flandre orientale ; eindvoorstel van landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid' heeft opgemaakt;
Considérant que le groupe d'accompagnement du plan pour le projet de Overwegende dat de planbegeleidingsgroep voor het inrichtingsproject
rénovation rurale `Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2' a atteint un consensus sur la proposition finale du plan de rénovation rurale `Zelzate-Zuid' ; Considérant que l'Agence flamande terrienne est chargée des tâches relatives à la mise en oeuvre, au financement ou à la gestion de certaines mesures de la proposition finale du plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid », telles qu'elles figurent dans le programme d'exécution et dans le plan de financement du plan de rénovation rurale ; Considérant que, le 17 mai 2018, ArcelorMittal Gent S.A. a approuvé les tâches relatives à la mise en oeuvre, au financement ou à la gestion de certaines mesures de la proposition finale du plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid », telles qu'elles figurent dans le programme d'exécution et dans le plan de financement du plan de rénovation rurale ; landinrichting `Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2' op 4 mei 2018 een consensus heeft bereikt over het eindvoorstel van landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid'; Overwegende dat de Vlaamse Landmaatschappij wordt belast met de taken inzake de uitvoering, de financiering of het beheer van bepaalde maatregelen van het eindvoorstel van landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid', zoals opgenomen in het uitvoeringsprogramma en het financieringsplan van het landinrichtingsplan; Overwegende dat ArcelorMittal Gent nv op 17 mei 2018 heeft ingestemd met de taken inzake de uitvoering, de financiering of het beheer van bepaalde maatregelen van het eindvoorstel van landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid', zoals opgenomen in het uitvoeringsprogramma en het financieringsplan van het landinrichtingsplan;
Considérant que le 28 mai 2018, le conseil municipal de la commune de Overwegende dat de gemeenteraad van de gemeente Zelzate op 28 mei 2018
Zelzate a approuvé les tâches relatives à la mise en oeuvre, au heeft ingestemd met de taken inzake de uitvoering, de financiering of
financement ou à la gestion de certaines mesures de la proposition het beheer van bepaalde maatregelen van het eindvoorstel van
finale du plan de rénovation rurale `Zelzate-Zuid', telles qu'elles landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid', zoals opgenomen in het
figurent dans le programme d'exécution et le plan de financement du uitvoeringsprogramma en het financieringsplan van het
plan de rénovation rurale ; landinrichtingsplan;
Considérant que le 30 mai 2018, l'asbl « Broeders van Liefde » a Overwegende dat Broeders van Liefde vzw op 30 mei 2018 heeft ingestemd
approuvé les tâches relatives à la mise en oeuvre, au financement ou à met de taken inzake de uitvoering, de financiering of het beheer van
la gestion de certaines mesures de la proposition finale du plan de bepaalde maatregelen van het eindvoorstel van landinrichtingsplan
rénovation rurale « Zelzate-Zuid », telles qu'elles figurent dans le `Zelzate-Zuid', zoals opgenomen in het uitvoeringsprogramma en het
programme d'exécution et le plan de financement du plan de rénovation financieringsplan van het landinrichtingsplan;
rurale ; Considérant que, le 14 juin 2018, la députation de la province de Flandre orientale a approuvé les tâches relatives à la mise en oeuvre, au financement ou à la gestion de certaines mesures de la proposition finale du plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid », telles qu'elles figurent dans le programme d'exécution et dans le plan de financement du plan de rénovation rurale ; Considérant que, le 9 juillet 2018, North Sea Port a approuvé les tâches relatives à la mise en oeuvre, au financement ou à la gestion de certaines mesures de la proposition finale du plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid », telles qu'elles figurent dans le programme d'exécution et dans le plan de financement du plan de rénovation rurale ; Considérant que le 6 août 2018, la Division de l'Accès maritime (« Overwegende dat de deputatie van de provincie Oost-Vlaanderen op 14 juni 2018 heeft ingestemd met de taken inzake de uitvoering, de financiering of het beheer van bepaalde maatregelen van het eindvoorstel van landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid', zoals opgenomen in het uitvoeringsprogramma en het financieringsplan van het landinrichtingsplan; Overwegende dat North Sea Port op 9 juli 2018 heeft ingestemd met de taken inzake de uitvoering, de financiering of het beheer van bepaalde maatregelen van het eindvoorstel van landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid', zoals opgenomen in het uitvoeringsprogramma en het financieringsplan van het landinrichtingsplan;
Maritieme Toegang ») du Département de la Mobilité et des Travaux Overwegende dat de afdeling Maritieme Toegang van het departement
publics (« Departement Mobiliteit en Openbare Werken »)a approuvé les Mobiliteit en Openbare Werken op 6 augustus 2018 heeft ingestemd met
tâches relatives à la mise en oeuvre, au financement ou à la gestion
de certaines mesures de la proposition finale du plan de rénovation de taken inzake de uitvoering, de financiering of het beheer van
rurale « Zelzate-Zuid », telles qu'elles figurent dans le programme bepaalde maatregelen van het eindvoorstel van landinrichtingsplan
d'exécution et dans le plan de financement du plan de rénovation rurale ; `Zelzate-Zuid', zoals opgenomen in het uitvoeringsprogramma en het
Considérant que le 9 octobre 2018, l'Agence des Routes et de la financieringsplan van het landinrichtingsplan;
Circulation (« Agentschap Wegen en Verkeer ») a approuvé les tâches Overwegende dat het Agentschap Wegen en Verkeer op 9 oktober 2018
relatives à la mise en oeuvre, au financement ou à la gestion de heeft ingestemd met de taken inzake de uitvoering, de financiering of
certaines mesures de la proposition finale du plan de rénovation het beheer van bepaalde maatregelen van het eindvoorstel van
rurale « Zelzate-Zuid », telles qu'elles figurent dans le programme landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid', zoals opgenomen in het
d'exécution et le plan de financement du plan de rénovation rurale ; uitvoeringsprogramma en het financieringsplan van het landinrichtingsplan;
Considérant que la mesure 3.1b est mise en oeuvre sur des terrains Overwegende dat maatregel 3.1b wordt uitgevoerd op gronden in eigendom
appartenant à des personnes physiques ; que, le 22 octobre 2018, les van natuurlijke personen; dat de betrokken natuurlijke personen op 22
personnes physiques concernées ont approuvé les tâches relatives à la oktober 2018 hebben ingestemd met de taken inzake de uitvoering, de
mise en oeuvre, au financement et à la gestion de la mesure 3.1b de la financiering en het beheer van maatregel 3.1b van het eindvoorstel van
proposition finale du plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid », landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid', zoals opgenomen in het
telles qu'elles figurent dans le programme d'exécution et le plan de uitvoeringsprogramma en het financieringsplan van het
financement du plan de rénovation rurale ; landinrichtingsplan;
Considérant que la description et l'évaluation des effets des mesures Overwegende dat uit de in de watertoets opgenomen beschrijving en
du plan de rénovation rurale « Zelzate Zuid » sur le système beoordeling van de effecten van de maatregelen van het
hydrographique, incluses dans l'évaluation aquatique (chapitre 7.3 du landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid' op het watersysteem (hoofdstuk 7.3
plan de rénovation rurale) montrent que le plan de rénovation rurale van het landinrichtingsplan) blijkt dat het landinrichtingsplan
`Zelzate-Zuid' est compatible avec le système hydrographique et avec `Zelzate-Zuid' verenigbaar is met het watersysteem en met de relevante
les objectifs et les principes pertinents visés aux articles 5, 6 et 7 doelstellingen en beginselen, vermeld in artikel 5, 6 en 7 van het
du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid;
; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de la Op voorstel van de Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw;
Nature et de l'Agriculture ;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Etablissement du plan de rénovation rurale et HOOFDSTUK I. - Vaststelling van het landinrichtingsplan en algemene
dispositions générales bepalingen

Article 1er.Le plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid », figurant à

Artikel 1.Het landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid', opgenomen in de

l'annexe du présent arrêté est établi. bijlage die bij dit besluit is gevoegd, wordt vastgesteld.

Art. 2.Le plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid » peut être

Art. 2.Het landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid' kan worden ingezien bij

consulté dans chaque commune à laquelle le plan de rénovation rurale elke gemeente waarop het landinrichtingsplan betrekking heeft,
se rapporte, à savoir la commune de Zelzate. namelijk in de gemeente Zelzate.

Art. 3.Le plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid » est compatible

Art. 3.Het landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid' is verenigbaar met het

avec le système hydrographique et avec les objectifs et principes watersysteem en met de relevante doelstellingen en beginselen, vermeld
pertinents, tels que visés aux articles 5, 6 et 7 du décret du 18 in artikel 5, 6 en 7 van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het
juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau. integraal waterbeleid.

Art. 4.Les montants à charge de l'allocation de base QB0 QC187 6142

Art. 4.De bedragen ten laste van basisallocatie QB0 QC187 6142 van

de l'article QB0-1QCH2NY-IS du budget général des dépenses de la artikel QB0-1QCH2NY-IS van de algemene uitgavenbegroting van de
Communauté flamande et à charge de l'allocation de base QBX QC057 6332 Vlaamse Gemeenschap en ten laste van de basisallocatie QBX QC057 6332
de l'article QBX-3QCH2NJ-WT du Minafonds sont imputés au moment de van artikel QBX-3QCH2NJ-WT van het Minafonds zullen worden aangerekend
l'octroi des subventions, sur la base des dispositions de la Partie 3, bij de toekenning van de subsidies, op grond van de bepalingen van
Titre 4, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 2014 relatif à Deel 3, Titel 4, van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni
la rénovation rurale. 2014 betreffende de landinrichting.
CHAPITRE 2. - Instances et personnes chargées de la mise en oeuvre du HOOFDSTUK II. - Instanties en personen die belast zijn met de
plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid » uitvoering van het landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid'
Section 1re. - Prise en charge de la mise en oeuvre du plan de Afdeling 1. - Belasting van agentschappen van de Vlaamse overheid
rénovation rurale par des agences de l'Autorité flamande conformément
à l'article 3.3.7 du décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation conform artikel 3.3.7 van het decreet van 28 maart 2014 betreffende de
rurale landinrichting

Art. 5.L'Agence flamande terrienne est chargée de la mise en oeuvre

Art. 5.De Vlaamse Landmaatschappij is belast met de uitvoering van de

de la mesure 1.1 du plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid ». Cette maatregel 1.1 van het landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid'. Die
mesure est mise en oeuvre sur des terrains de l'Agence des Routes et maatregel wordt uitgevoerd op gronden van het Agentschap Wegen en
de la Circulation, qui sont gérés par la commune de Zelzate. Verkeer, die beheerd worden door de gemeente Zelzate.

Art. 6.L'Agence flamande terrienne est chargée de la mise en oeuvre

Art. 6.De Vlaamse Landmaatschappij is belast met de uitvoering van de

des mesures 2.1 et 2.2 du plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid ». maatregelen 2.1 en 2.2 van het landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid'. Die
Ces mesures sont mises en oeuvre sur des terrains de la Division de maatregelen worden uitgevoerd op gronden van de afdeling Maritieme
l'Accès maritime du Département de la Mobilité et des Travaux publics Toegang van het departement Mobiliteit en Openbare Werken of op
ou sur des terrains attribués à la Division de l'Accès maritime du gronden die toebedeeld worden aan de afdeling Maritieme Toegang van
Département de la Mobilité et des Travaux publics, qui sont gérés par het departement Mobiliteit en Openbare Werken, die beheerd worden door
la Division de l'Accès maritime du Département de la Mobilité et des de afdeling Maritieme Toegang van het departement Mobiliteit en
Travaux publics. Openbare Werken.

Art. 7.L'Agence flamande terrienne est chargée de la mise en oeuvre

Art. 7.De Vlaamse Landmaatschappij is belast met de uitvoering van de

des mesures 3.1d, 3.2, 4.2 et 5.2 du plan de rénovation rurale « maatregelen 3.1d, 3.2, 4.2 en 5.2 van het landinrichtingsplan
Zelzate-Zuid ». Ces mesures sont mises en oeuvre sur des terrains `Zelzate-Zuid'. Die maatregelen worden uitgevoerd op gronden van de
appartenant de la commune de Zelzate ou sur des terrains attribués à gemeente Zelzate of op gronden die toebedeeld worden aan de gemeente
la commune de Zelzate, qui sont gérés par la commune de Zelzate. Zelzate, die beheerd worden door de gemeente Zelzate.

Art. 8.L'Agence flamande terrienne est chargée de la mise en oeuvre

Art. 8.De Vlaamse Landmaatschappij is belast met de uitvoering van de

de la mesure 3.1a du plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid ». Cette maatregel 3.1a van het landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid'. Die
mesure est mise en oeuvre sur les terrains de la commune de Zelzate, maatregel wordt uitgevoerd op gronden van de gemeente Zelzate,
d'ArcelorMittal Gent sa et des Broeders van Liefde asbl, qui sont ArcelorMittal Gent nv en Broeders van Liefde vzw, die beheerd worden
gérés par la commune de Zelzate. door de gemeente Zelzate.
Section 2. - Prise en charge de la mise en oeuvre du plan de Afdeling 2. - Belasting van provincies, gemeenten en
rénovation rurale par des provinces, communes et personnes morales de publiekrechtelijke rechtspersonen conform artikel 3.3.8 van het
droit public conformément à l'article 3.3.8 du décret du 28 mars 2014 decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting
relatif à la rénovation rurale

Art. 9.La province de Flandre orientale est chargée de la mise en

Art. 9.De provincie Oost-Vlaanderen is belast met de uitvoering van

oeuvre de la mesure 4.1 du plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid ». de maatregel 4.1 van het landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid'. Die
Cette mesure est mise en oeuvre sur les terrains de l'Agence des maatregel wordt uitgevoerd op gronden van het Agentschap Wegen en
routes et de la circulation, de la commune de Zelzate et Verkeer, de gemeente Zelzate en ArcelorMittal Gent nv, die beheerd
d'ArcelorMittal Gent nv, qui sont gérés par la commune de Zelzate. worden door de gemeente Zelzate.

Art. 10.La commune de Zelzate est chargée de la mise en oeuvre des

Art. 10.De gemeente Zelzate is belast met de uitvoering van de

mesures 5.1, 6.1 et 6.2 du plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid ». maatregelen 5.1, 6.1 en 6.2 van het landinrichtingsplan
Ces mesures sont mises en oeuvre sur des terrains appartenant à la `Zelzate-Zuid'. Die maatregelen worden uitgevoerd op gronden van de
commune de Zelzate, qui sont gérés par la commune de Zelzate. gemeente Zelzate, die beheerd worden door de gemeente Zelzate.
Section 3. - Prise en charge de la mise en oeuvre du plan de rénovation rurale par des personnes morales de droit privé Afdeling 3. - Belasting van privaatrechtelijke rechtspersonen conform
conformément à l'article 3.3.9 du décret du 28 mars 2014 relatif à la artikel 3.3.9 van het decreet van 28 maart 2014 betreffende de
rénovation rurale. landinrichting

Art. 11.Broeders van Liefde asbl est chargée de la mise en oeuvre des

Art. 11.Broeders van Liefde vzw is belast met de uitvoering van de

mesures 3.1c et 3.1e du plan de rénovation rurale 'Zelzate-Zuid'. Ces maatregelen 3.1c en 3.1e van het landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid'.
mesures sont mises en oeuvre sur des terrains de l'asbl Broeders van Die maatregelen worden uitgevoerd op gronden van Broeders van Liefde
Liefde, qui sont gérés par l'asbl Broeders van Liefde. vzw, die beheerd worden door Broeders van Liefde vzw.

Art. 12.La personne physique concernée est chargée de la mise en

Art. 12.De betrokken natuurlijke persoon is belast met de uitvoering

oeuvre de la mesure 3.1b du plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid van de maatregel 3.1b van het landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid'. Die
». Cette mesure est mise en oeuvre sur des terrains de la personne maatregel wordt uitgevoerd op gronden van de betrokken natuurlijke
physique concernée, qui sont gérés par la personne physique concernée. persoon, die beheerd worden door de betrokken natuurlijke persoon.
CHAPITRE III. - Disposition finale HOOFDSTUK 3. - Slotbepaling

Art. 13.Le Ministre flamand, qui la rénovation rurale et la

Art. 13.De Vlaamse minister, bevoegd voor de landinrichting en het

conservation de la nature dans ses attributions, est chargé de natuurbehoud, is belast met de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 7 décembre 2018. Brussel, 7 december 2018.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
La Ministre flamande de l'Environnement, de l'Aménagement du De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw,
Territoire, de la Nature et de l'Agriculture,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
Annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2018 Bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2018
établissant le plan de rénovation rurale `Zelzate-Zuid'. tot vaststelling van het landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid'.
Annexe. Plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid », tel que visé à l'article 1er. Bijlage. Landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid' als vermeld in artikel 1
https://www.vlm.be/nl/projecten/Paginas/Zelzate-Zuid.aspx https://www.vlm.be/nl/projecten/Paginas/Zelzate-Zuid.aspx
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre van 7 december 2018 tot vaststelling van het landinrichtingsplan
2018 établissant le plan de rénovation rurale `Zelzate-Zuid'. `Zelzate-Zuid'.
Bruxelles, le 7 décembre 2018. Brussel, 7 december 2018.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
La Ministre flamande de l'Environnement, de l'Aménagement du De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw,
Territoire, de la Nature et de l'Agriculture,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
^