← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand contenant diverses mesures modifiant la programmation pour les structures pour personnes handicapées "
Arrêté du Gouvernement flamand contenant diverses mesures modifiant la programmation pour les structures pour personnes handicapées | Besluit van de Vlaamse Regering houdende verscheidene maatregelen tot wijziging van de programmatie voor de voorzieningen voor personen met een handicap |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 7 DECEMBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement flamand contenant diverses mesures modifiant la programmation pour les structures pour personnes handicapées Le Gouvernement flamand, | VLAAMSE OVERHEID 7 DECEMBER 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende verscheidene maatregelen tot wijziging van de programmatie voor de voorzieningen voor personen met een handicap De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée | Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern |
interne dotée de la personnalité juridique « Vlaams Agentschap voor | verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap |
Personen met een Handicap » (Agence flamande pour les Personnes handicapées), notamment l'article 8, 2°; | voor Personen met een Handicap, inzonderheid op artikel 8, 2°; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 fixant les | Gelet op het Besluit van de Vlaamse Regering van 31 juli 1990 houdende |
conditions d'agrément ainsi que les modalités de fonctionnement et de | vaststelling van de erkenningsvoorwaarden, de werkings- en |
subventionnement des services pour handicapés habitant chez eux de | subsidiëringsvoorwaarden voor diensten voor zelfstandig wonen van |
manière autonome visés à l'article 3, § 1erbis de l'arrêté royal n° 81 | gehandicapte personen zoals bedoeld in artikel 3, § 1bis, van het |
du 10 novembre 1967 créant un Fonds de soins médico-socio-pédagogiques | koninklijk besluit nr. 81 van 10 november 1967 tot instelling van een |
pour handicapés, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement | Fonds voor medische, sociale en pedagogische zorg voor gehandicapten, |
flamand du 15 décembre 2006; | het laatst gewijzigd bij het Besluit van de Vlaamse Regering van 15 |
december 2006; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 avril 1993 fixant la | Gelet op het Besluit van de Vlaamse Regering van 28 april 1993 tot |
vaststelling van de programmatie voor de voorzieningen op het vlak van | |
programmation pour les structures d'intégration sociale des personnes | de sociale integratie van personen met een handicap, het laatst |
handicapées, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 | gewijzigd bij het Besluit van de Vlaamse Regering van 15 december |
décembre 2006; | 2006; |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 20 novembre 2007; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 20 november 2007; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant qu'il y a lieu d'adapter d'urgence la programmation des | Overwegende dat de programmatie van de voorzieningen dringend moet |
structures, étant donné que l'octroi d'autorisations et d'agréments | worden aangepast omdat het verlenen van vergunningen en erkenningen |
aan de voorzieningen die gesubsidieerd worden door het Vlaams | |
aux structures subventionnées par la "Vlaams Agentschap voor Personen | Agentschap voor Personen met een Handicap, afhankelijk is van het |
met een Handicap", est tributaire de l'existence d'une programmation; | bestaan van een programmatie; |
Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé | Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en |
publique et de la Famille; | Gezin; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
Artikel 1.In artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 |
31 juillet 1990 fixant les conditions d'agrément ainsi que les | juli 1990 houdende vaststelling van de erkenningsvoorwaarden, de |
modalités de fonctionnement et de subventionnement des services pour | werkings- en subsidiëringsvoorwaarden voor diensten voor zelfstandig |
handicapés habitant chez eux de manière autonome visés à l'article 3, | wonen van gehandicapte personen zoals bedoeld in artikel 3, § 1bis, |
§ 1erbis de l'arrêté royal n° 81 du 10 novembre 1967 créant un Fonds | van het koninklijk besluit nr. 81 van 10 november 1967 tot instelling |
van een Fonds voor medische, sociale en pedagogische zorg voor | |
de soins médico-socio-pédagogiques pour handicapés, remplacé par | gehandicapten, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juillet 2003 et modifié par les | 18 juli 2003 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van |
arrêtés du Gouvernement flamand des 18 novembre 2005 et 15 décembre | 18 november 2005 en 15 december 2006, wordt het getal « 373 » |
2006, le nombre « 373 » est remplacé par le nombre « 384 ». | vervangen door het getal « 384 ». |
Art. 2.Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 |
Art. 2.In artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 |
avril 1993 fixant la programmation pour les structures oeuvrant dans | april 1993 tot vaststelling van de programmatie voor de voorzieningen |
le domaine de l'intégration sociale des personnes handicapées, | op het vlak van de sociale integratie van personen met een handicap, |
remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juillet 2003 et | vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2003 en |
modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 18 novembre 2005 | gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 18 november |
et 15 décembre 2006, le nombre « 23.903 » est remplacé par le nombre « | 2005 en 15 december 2006, wordt het getal « 23.903 » vervangen door |
24.243 ». | het getal « 24.243 ». |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2007. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2007. |
Art. 4.Le Ministre flamand qui a l'Assistance aux Personnes dans ses |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Bijstand aan Personen, is |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 7 décembre 2007. | Brussel, 7 december 2007. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
S. VANACKERE | S. VANACKERE |