Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 06/10/2023
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand établissant le plan de rénovation rurale « Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht » "
Arrêté du Gouvernement flamand établissant le plan de rénovation rurale « Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht » Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van het landinrichtingsplan `Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht'
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
6 OCTOBRE 2023. - Arrêté du Gouvernement flamand établissant le plan 6 OKTOBER 2023. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van
de rénovation rurale « Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht » het landinrichtingsplan `Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht'
Fondement juridique Rechtsgronden
Le présent arrêté est fondé sur : Dit besluit is gebaseerd op:
-le décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale, articles -het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting, artikel
3.3.1, 3.3.7, 3.3.8, 3.3.9 et 3.4.4, modifiés par le décret du 18 3.3.1, 3.3.7, 3.3.8, 3.3.9 en 3.4.4, gewijzigd bij het decreet van 18
décembre 2015 ; december 2015;
- le décret du 16 décembre 2022 contenant le budget des dépenses de la - het decreet van 16 december 2022 houdende de uitgavenbegroting van
Communauté flamande pour l'année budgétaire 2023. de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2023.
Formalités Vormvereiste
La formalité suivante a été remplie : De volgende vormvereiste is vervuld:
-le ministre flamand ayant la politique budgétaire dans ses - De Vlaamse minister, bevoegd voor het budgettair beleid, heeft zijn
attributions a donné son accord le 2 octobre 2023. akkoord gegeven op 2 oktober 2023.
Motivation Motivering
Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants : Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven:
- le plan de rénovation rurale « Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht » - Het landinrichtingsplan `Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht' wordt
est établi par le Gouvernement flamand conformément à l'article vastgesteld door de Vlaamse Regering conform artikel 3.3.1.5 van het
3.3.1.5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 2014 relatif à besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni 2014 betreffende de
la rénovation rurale. landinrichting.
- Par son arrêté du 15 juillet 2016 le Gouvernement flamand a approuvé - De Vlaamse Regering heeft met haar besluit van 15 juli 2016 het
et établi le plan de rénovation rurale « Maasvallei - Fase 1 ». landinrichtingsproject `Maasvallei - Fase 1' goedgekeurd en ingesteld.
- L'agence flamande terrienne a élaboré le plan de rénovation rurale « - De Vlaamse Landmaatschappij heeft het landinrichtingsplan `Heerlyck
Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht » afin de réaliser le projet de Meeswijk, Leut en Vucht' opgemaakt om het landinrichtingsproject
rénovation rurale « Maasvallei - Fase 1 ». `Maasvallei - Fase 1' te realiseren.
- Le 6 octobre 2023, le groupe d'accompagnement du plan pour le projet - De planbegeleidingsgroep voor het landinrichtingsproject `Heerlyck
Meeswijk, Leut en Vucht' heeft op 6 oktober 2023 een consensus bereikt
de rénovation rurale « Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht » est parvenu over het ontwerp van landinrichtingsplan `Heerlyck Meeswijk, Leut en
à un consensus sur le projet de plan de rénovation rurale « Heerlyck Vucht'. - De gemeente Maasmechelen heeft over het ontwerp van
Meeswijk, Leut en Vucht ». landinrichtingsplan `Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht' een openbaar
- La commune de Maasmechelen a organisé du 7 novembre 2022 au 6 onderzoek georganiseerd, dat liep van 7 november 2022 tot en met 6
décembre 2022 une enquête publique sur le projet de plan de rénovation
rurale « Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht ». Quatorze (14) remarques december 2022. Er werden 14 (veertien) opmerkingen of bezwaren
ou objections signées par 571 personnes ont été déposées à la suite de ondertekend door 571 personen ingediend bij het openbaar onderzoek.
l'enquête publique.
- Le 27 janvier 2023, le collège des bourgmestre et échevins de la - Het college van burgemeester en schepenen van de gemeente
commune de Maasmechelen a émis un avis favorable, assorti de quelques Maasmechelen heeft op 27 januari 2023 een gunstig advies met een
remarques, sur le projet de plan de rénovation rurale « Heerlyck aantal opmerkingen gegeven over het ontwerp van landinrichtingsplan
Meeswijk, Leut en Vucht ». `Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht'.
- Le 18 janvier 2023, la députation de la province du Limbourg a émis - De deputatie van de provincie Limburg heeft op 18 januari 2023 een
un avis favorable, assorti de quelques remarques, sur le projet de gunstig advies met een aantal opmerkingen gegeven over het ontwerp van
plan de rénovation rurale « Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht ». landinrichtingsplan `Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht'.
- Sur la base des remarques ou objections soumises à la suite de - De Vlaamse Landmaatschappij heeft op basis van de bij het openbaar
l'enquête publique et sur la base des avis de la commune de onderzoek ingebrachte opmerkingen of bezwaren en op basis van de
Maasmechelen et de la province du Limbourg, l'Agence flamande adviezen van de gemeente Maasmechelen en de provincie Limburg het
terrienne a ajusté le projet de plan de rénovation rurale et a élaboré ontwerp van landinrichtingsplan aangepast en een eindvoorstel van
une proposition finale de plan de rénovation rurale « Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht ». landinrichtingsplan `Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht' opgemaakt.
- Le 9 mars 2023, le groupe d'accompagnement du plan pour le projet de - De planbegeleidingsgroep voor het landinrichtingsproject `Maasvallei
rénovation rurale « Maasvallei - Fase 1 » est parvenu à un consensus - Fase 1' heeft op 9 maart 2023 een consensus bereikt over het
sur la proposition finale de plan de rénovation rurale « Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht ». eindvoorstel van landinrichtingsplan `Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht'.
- Le document " Traitement des objections et avis suite à la procédure - In het document `Behandeling van de bezwaren en adviezen naar
d'avis du projet de plan de rénovation rurale (PRR) « Heerlyck aanleiding van de adviesprocedure van het ontwerp van
Meeswijk, Leut en Vucht », ajouté au procès-verbal du groupe landinrichtingsplan (LIP) `Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht', dat is
d'accompagnement du plan pour le projet de rénovation rurale « toegevoegd aan de notulen van de planbegeleidingsgroep voor het
Maasvallei - Fase 1 » du 9 mars 2023 reprend les remarques ou landinrichtingsproject `Maasvallei - Fase 1' van 9 maart 2023, zijn de
opmerkingen of bezwaren opgenomen die werden ingebracht bij het
objections qui ont été déposées lors de l'enquête publique et reprend openbaar onderzoek en zijn de opmerkingen opgenomen die werden
les remarques formulées dans les avis de la commune de Maasmechelen et geformuleerd in de adviezen van de gemeente Maasmechelen en de
de la province du Limbourg. Il y est indiqué la mesure dans laquelle provincie Limburg. Daarbij wordt de mate vermeld waarin rekening is
une remarque ou une objection a été prise en compte et les raisons gehouden met een opmerking of bezwaar en worden de redenen vermeld
pour lesquelles une remarque ou une objection a ou n'a pas entraîné waarom een opmerking of bezwaar al dan niet aanleiding heeft gegeven
une adaptation du projet de plan de rénovation rurale « Heerlyck tot een aanpassing van het ontwerp van landinrichtingsplan `Heerlyck
Meeswijk, Leut en Vucht ». Meeswijk, Leut en Vucht'.
- L'Agence flamande terrienne est chargée de tâches relatives à la - De Vlaamse Landmaatschappij wordt belast met taken inzake de
mise en oeuvre de certaines mesures de la proposition finale de plan uitvoering van bepaalde maatregelen van het eindvoorstel van
de rénovation rurale « Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht », telles landinrichtingsplan `Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht', zoals
qu'elles figurent dans le programme d'exécution et dans le plan de opgenomen in het uitvoeringsprogramma en het financieringsplan van het
financement du plan de rénovation rurale. landinrichtingsplan.
- L'Agence de la Nature et des Forêts a approuvé le 3 août 2023 les - Het Agentschap voor Natuur en Bos heeft op 3 augustus 2023 ingestemd
tâches relatives à la mise en oeuvre, au financement ou à la gestion met de taken inzake de uitvoering, de financiering of het beheer van
de certaines mesures de la proposition finale de plan de rénovation bepaalde maatregelen van het eindvoorstel van landinrichtingsplan
rurale « Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht », telles qu'elles figurent `Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht', zoals opgenomen in het
dans le programme d'exécution et dans le plan de financement du plan uitvoeringsprogramma en het financieringsplan van het
de rénovation rurale. landinrichtingsplan.
- Le 10 mai 2023, la SA Voies navigables flamandes a approuvé les - De Vlaamse Waterweg nv heeft op 10 mei 2023 ingestemd met de taken
tâches relatives à la mise en oeuvre, au financement ou à la gestion inzake de uitvoering, de financiering of het beheer van bepaalde
de certaines mesures de la proposition finale de plan de rénovation maatregelen van het eindvoorstel van landinrichtingsplan `Heerlyck
rurale « Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht », telles qu'elles figurent Meeswijk, Leut en Vucht', zoals opgenomen in het uitvoeringsprogramma
dans le programme d'exécution et dans le plan de financement du plan en het financieringsplan van het landinrichtingsplan.
de rénovation rurale.
- Visit Flanders a approuvé le 8 juin 2023 les tâches relatives à la - Toerisme Vlaanderen heeft op 8 juni 2023 ingestemd met de taken
mise en oeuvre, au financement ou à la gestion de certaines mesures de inzake de uitvoering, de financiering of het beheer van bepaalde
la proposition finale de plan de rénovation rurale « Heerlyck maatregelen van het eindvoorstel van landinrichtingsplan `Heerlyck
Meeswijk, Leut en Vucht », telles qu'elles figurent dans le programme Meeswijk, Leut en Vucht', zoals opgenomen in het uitvoeringsprogramma
d'exécution et dans le plan de financement du plan de rénovation en het financieringsplan van het landinrichtingsplan.
rurale. - Le 25 avril 2023, le conseil communal de Maasmechelen a approuvé les - De gemeenteraad van Maasmechelen heeft op 25 april 2023 ingestemd
tâches relatives à la mise en oeuvre, au financement ou à la gestion met de taken inzake de uitvoering, de financiering of het beheer van
de certaines mesures de la proposition finale de plan de rénovation bepaalde maatregelen van het eindvoorstel van landinrichtingsplan
rurale « Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht », telles qu'elles figurent `Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht', zoals opgenomen in het
dans le programme d'exécution et dans le plan de financement du plan uitvoeringsprogramma en het financieringsplan van het
de rénovation rurale. landinrichtingsplan.
- L'asbl Paysage régional Kempen en Maasland a approuvé le 28 avril - Regionaal Landschap Kempen en Maasland vzw heeft op 28 april 2023
2023 les tâches relatives à la mise en oeuvre, au financement ou à la ingestemd met de taken inzake de uitvoering, de financiering of het
gestion de certaines mesures de la proposition finale de plan de beheer van bepaalde maatregelen van het eindvoorstel van
rénovation rurale « Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht », telles landinrichtingsplan `Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht', zoals
qu'elles figurent dans le programme d'exécution et dans le plan de opgenomen in het uitvoeringsprogramma en het financieringsplan van het
financement du plan de rénovation rurale. landinrichtingsplan.
- L'asbl Bosgroep Limburg a approuvé le 1er juin 2023 les tâches - Bosgroep Limburg vzw heeft op 1 juni 2023 ingestemd met de taken
relatives à la mise en oeuvre, au financement ou à la gestion de inzake de uitvoering, de financiering of het beheer van bepaalde
certaines mesures de la proposition finale de plan de rénovation maatregelen van het eindvoorstel van landinrichtingsplan `Heerlyck
rurale « Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht », telles qu'elles figurent Meeswijk, Leut en Vucht', zoals opgenomen in het uitvoeringsprogramma
dans le programme d'exécution et dans le plan de financement du plan en het financieringsplan van het landinrichtingsplan.
de rénovation rurale.
- La commune de Maasmechelen sera chargée, en vue de la création d'une - De gemeente Maasmechelen wordt, met het oog op de aanleg van een
bande enherbée en bordure du paysage culturel et historique protégé de grasberm aan de rand van het beschermde cultuurhistorische landschap
Vilain XIIII, de la mise en oeuvre de la mesure 2.6.a. Cette mesure Vilain XIIII, belast met de uitvoering van maatregel 2.6.a. Die
est mise en oeuvre sur des terrains appartenant à une personne maatregel wordt uitgevoerd op gronden van een natuurlijke persoon, die
physique, qui seront gérés par la commune de Maasmechelen. Cette beheerd zullen worden door de gemeente Maasmechelen. Deze maatregel is
mesure est un travail d'aménagement imposé par force de loi, een inrichtingswerk uit kracht van wet, conform artikel 2.1.1, tweede
conformément à l'article 2.1.1, alinéa 2 du décret du 28 mars 2014 lid van het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting.
relatif à la rénovation rurale.
- Le travail d'aménagement imposé par force de loi précité (mesure - Het voormelde inrichtingswerk uit kracht van wet (maatregel 2.6.a)
2.6.a) est réalisé sur des parcelles à Maasmechelen pour les raisons suivantes : wordt om de volgende redenen uitgevoerd op percelen in Maasmechelen:
o Les parcelles concernées sont situées dans le paysage culturel et o De betrokken percelen liggen in het beschermde cultuurhistorisch
historique protégé de Vilain XIIII, pour lequel un plan de gestion a landschap Vilain XIIII, waarvoor in 2013 een beheerplan is
été approuvé en 2013. o Les parcelles constituent une grande parcelle de terre arable, ce qui rend impossible de voir visuellement la transition vers le paysage protégé. Les autres bords du paysage protégé sont constitués de forêts, de vergers à hautes tiges, d'une digue d'hiver et de pâturages, et s'inscrivent ainsi mieux dans les objectifs du plan de gestion. o Le plan de gestion ne prévoit pas d'interdictions ou de mesures d'aménagement d'une transition entre le site protégé et la zone environnante. o Les parcelles sont situées le long d'un chemin de terre, utilisé de manière intensive par les récréatifs, les riverains, les promeneurs et les cyclistes. o Compte tenu de l'usage récréatif intensif du chemin de terre, il est souhaitable d'y créer une structure verte durable dans la zone agricole. o Une bande herbeuse sur les parcelles, le long du chemin de terre, est le moyen le plus acceptable pour le propriétaire des parcelles de visualiser la limite du paysage protégé, plutôt qu'une haie, un taillis ou un talus boisé. goedgekeurd. o De percelen vormen een groot akkerperceel, waardoor het niet mogelijk is visueel de overgang te zien naar het beschermde landschap. De overige randen van het beschermde landschap bestaan uit bossen, hoogstamboomgaarden, een winterdijk en weilanden en passen zo beter in de doelstellingen van het beheerplan. o In het beheerplan zijn voor de percelen geen verbodsbepalingen opgenomen of maatregelen opgelegd die de aanleg van een overgang regelen tussen het beschermde landschap en het omliggende gebied. o De percelen liggen langs een veldweg die intensief gebruikt wordt door recreanten, zowel lokale bewoners als wandelaars en fietsers. o Gezien het intensieve recreatieve gebruik van de veldweg, is het wenselijk om op deze plek een duurzame groene structuur in het landbouwgebied aan te leggen. o Een grasberm op de percelen, langs de veldweg, is voor de eigenaar van de percelen de meest aanvaardbare manier om de grens van het beschermde landschap te visualiseren, eerder dan een haag, een heg of een houtkant.
- La commune de Maasmechelen sera chargée, en vue de la création d'une o De gemeente Maasmechelen wordt, met het oog op de aanleg van een
bande enherbée le long du chemin creux Kuilenweg, de la mise en oeuvre grasberm langs de holle weg Kuilenweg, belast met de uitvoering van
de la mesure 2.7.a. Cette mesure est mise en oeuvre sur des terrains maatregel 2.7.a. Die maatregel wordt uitgevoerd op gronden van een
appartenant à une personne physique qui seront gérés par la commune de natuurlijke persoon, die beheerd zullen worden door de gemeente
Maasmechelen. Cette mesure est un travail d'aménagement imposé par Maasmechelen. De maatregel is een inrichtingswerk uit kracht van wet,
force de loi, conformément à l'article 2.1.1, alinéa 2, du décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale. conform artikel 2.1.1, tweede lid van het decreet van 28 maart 2014
- Le travail d'aménagement imposé par force de loi précité (mesure betreffende de landinrichting.
2.7.a) est réalisé sur des parcelles à Maasmechelen pour les raisons - Het voormelde inrichtingswerk uit kracht van wet (maatregel 2.7.a)
suivantes : wordt om de volgende redenen uitgevoerd op percelen in Maasmechelen:
o Les parcelles concernées se trouvent le long du Kuilenweg, un chemin o De betrokken percelen liggen langs de Kuilenweg, een holle weg die
creux qui constitue un élément paysager unique pour cette région. een uniek landschapselement is voor deze streek.
o Le Kuilenweg est soumis à l'érosion et au rinçage à l'aide de o De Kuilenweg is onderhevig aan erosie en inspoeling met nutriënten
nutriments à partir des parcelles arables voisines. vanuit de aanliggende akkerbouwpercelen.
o Le chemin creux est situé dans un espace ouvert entre le o De holle weg is gelegen in een openruimte-verbinding tussen het
(candidat-)Parc national de la Haute Campine et le " RivierPark Maasvallei ». (kandidaat-)Nationaal Park Hoge Kempen en het RivierPark Maasvallei.
o Le Plan de structure spatiale de la province du Limbourg désigne o In het Ruimtelijk Structuurplan Provincie Limburg wordt deze
cette connexion d'espaces ouverts comme la zone naturelle de openruimte-verbinding aangeduid als een provinciale natuurverbinding
transition provinciale n° 18. Le projet de Plan de politique spatiale nr. 18. In het ontwerp van Beleidsplan Ruimte van de provincie Limburg
de la province du Limbourg prévoit la poursuite du développement de wordt in de verdere uitbouw van die openruimteverbinding voorzien, met
cette connexion d'espaces ouverts la commune de Maasmechelen étant de gemeente Maasmechelen als verantwoordelijke trekker.
l'initiateur responsable.
o Une bande herbeuse sur les parcelles, le long du Kuilenweg, est le o Een grasberm op de percelen, langs de Kuilenweg, is voor de
moyen le plus acceptable pour les propriétaires concernés des betrokken eigenaars van de percelen de meest aanvaardbare manier om de
parcelles de tamponner le chemin creux, plutôt qu'une haie, un taillis holle weg te bufferen, eerder dan een haag, een heg of een houtkant.
ou un talus boisé.
- Lors des travaux d'aménagement imposés par force de loi précités - Bij de voormelde inrichtingswerken uit kracht van wet (maatregel
(mesures 2.6.a et 2.7.a), des indemnités de perte de valeur de 2.6.a en 2.7.a) worden vergoedingen voor waardeverlies van gronden
terrains sont accordées si l'exécution des travaux d'aménagement toegekend als de uitvoering van de inrichtingswerken een daling
entraîne une diminution de la valeur vénale ou de la valeur d'usage veroorzaakt van de venale waarde of de gebruikswaarde van de
des biens immobiliers (mesures 2.6.b et 2.7.b). onroerende goederen (maatregel 2.6.b en 2.7.b).
- Conformément à l'article 2.1.3, alinéa 2 du décret du 28 mars 2014 - Conform artikel 2.1.3, tweede lid van het decreet van 28 maart 2014
relatif à la rénovation rurale, après la mise en oeuvre des travaux betreffende de landinrichting worden na de uitvoering van de voormelde
d'aménagement imposés par force de loi précités (mesures 2.6.a et inrichtingswerken uit kracht van wet (maatregel 2.6.a en 2.6.b)
2.6.b), des servitudes d'utilité publique sont établies, liées aux erfdienstbaarheden tot openbaar nut gevestigd, gekoppeld aan
travaux d'aménagement imposées par force de loi. L'objet, la inrichtingswerken uit kracht van wet. Het voorwerp, de beschrijving en
description et la localisation de ces servitudes d'utilité publique de lokalisering van die erfdienstbaarheden tot openbaar nut zal later
seront fixés ultérieurement dans l'arrêté du ministre flamand chargé gebeuren in een besluit van de Vlaamse minister, bevoegd voor de
de l'environnement et de la nature, relatif à l'établissement de ces omgeving en de natuur, tot vestiging van die erfdienstbaarheden tot
servitudes d'utilité publique. openbaar nut.
- La mesure 2.2.4 du plan de rénovation rurale « Heerlyck Meeswijk, - Maatregel 2.2.4 van het landinrichtingsplan `Heerlyck Meeswijk, Leut
Leut en Vucht », qui doit être mis en oeuvre par l'Agence flamande en Vucht', uit te voeren door de Vlaamse Landmaatschappij, is
terrienne, est située sur des terrains appartenant à des personnes gesitueerd op gronden van privaatrechtelijke rechtspersonen of
morales de droit privé ou des personnes physiques. La mesure 2.2.4 natuurlijke personen. Maatregel 2.2.4 houdt de inzet in van het
implique le recours à l'instrument travaux d'aménagement (non pas instrument inrichtingswerken (niet uit kracht van wet). De Vlaamse
imposé par force de loi). L'agence flamande terrienne ne peut être Landmaatschappij kan pas belast worden met de uitvoering van maatregel
chargée de l'exécution de la mesure 2.2.4 qu'après que les personnes 2.2.4 nadat de betrokken privaatrechtelijke rechtspersonen of
morales de droit privé ou les personnes physiques concernées ont natuurlijke personen hebben ingestemd met de uitvoering van de
marqué leur accord sur l'exécution de la mesure sur leurs terrains. maatregel op hun gronden. De belasting zal kunnen gebeuren door de
Cette charge pourra être imposée par le ministre flamand compétent
pour l'environnement, l'aménagement du territoire et la nature. Vlaamse minister, bevoegd voor de omgeving en de natuur.
- La mesure 2,3 du plan de rénovation rurale « Heerlyck Meeswijk, Leut - Maatregel 2.3 van het landinrichtingsplan `Heerlyck Meeswijk, Leut
en Vucht », qui doit être mis en oeuvre par l'asbl " Bosgroep Limburg en Vucht', uit te voeren door Bosgroep Limburg vzw, is gesitueerd op
», est située sur des terrains appartenant à des personnes morales de gronden van privaatrechtelijke rechtspersonen of natuurlijke personen.
droit privé ou des personnes physiques. La mesure 2,3 implique le
recours à l'instrument travaux d'aménagement (non pas imposé par force Maatregel 2.3 houdt de inzet in van het instrument inrichtingswerken
de loi). L'asbl « Bosgroep Limburg » ne peut être chargée de (niet uit kracht van wet). Bosgroep Limburg vzw kan pas belast worden
l'exécution de la mesure 2,3 qu'après que les personnes morales de met de uitvoering van maatregel 2.3 nadat de betrokken
droit privé ou les personnes physiques concernées ont marqué leur privaatrechtelijke rechtspersonen of natuurlijke personen hebben
accord sur l'exécution de la mesure sur leurs terrains. Cette charge ingestemd met de uitvoering van de maatregel op hun gronden. De
pourra être imposée par le ministre flamand compétent pour belasting kan gebeuren door de Vlaamse minister, bevoegd voor de
l'environnement, l'aménagement du territoire et la nature. omgeving en de natuur.
- La mesure 4.2 établit un relotissement imposé par force de loi à - Bij maatregel 4.2 wordt een herverkaveling uit kracht van wet
l'intérieur du périmètre d'investigation délimité sur la carte ingesteld binnen de onderzoeksperimeter die is aangeduid op de kaart
figurant à l'annexe 4 jointe au présent arrêté. die is opgenomen in de bijlage 4 die bij dit besluit is gevoegd.
- Pour les raisons suivantes, une relotissement imposé par force de - Om de volgende redenen wordt een herverkaveling uit kracht van wet
loi (mesure 4.2) est utilisé : (maatregel 4.2) ingezet:
o la préservation durable de la collection d'arbres botaniques à o het duurzaam vrijwaren van de botanische bomencollectie in de
proximité du château de Vilain XIIII, dans le cadre du paysage omgeving van het kasteel Vilain XIIII binnen het beschermde
culturel historique protégé. Actuellement, une partie de cette cultuurhistorische landschap. Momenteel ligt een deel van die
collection se trouve dans la parcelle domiciliaire d'un agriculteur, collectie binnen de huiskavel van een landbouwer, deels in eigendom en
dont il est en partie propriétaire et en partie preneur ; deels in pacht bij die landbouwer;
o la libération des terres qui font encore partie de la parcelle o het vrijmaken van de gronden die momenteel nog deel uitmaken van de
domiciliaire de cet agriculteur et qui sont situées dans la zone huiskavel van die landbouwer en die gelegen zijn in het
spéciale de conservation « Rives inondables le long de la Meuse Habitatrichtlijngebied `Uiterwaarden langs de Limburgse Maas en
limbourgeoise et Vijverbroek » (BE2200037), afin de pouvoir développer Vijverbroek (BE2200037), om zo de voorgeschreven natuurdoelen Speciale
les objectifs naturels prescrits Zone de Protection Spéciale ; Beschermingszone te kunnen ontwikkelen;
o l'échange par force de loi d'agriculteurs concernés par le projet « o het uitruilen uit kracht van wet van landbouwers die betrokken zijn
abaissement des zones inondables » de la sa Voies navigables in het project "weerdverlaging" van de Vlaamse Waterweg nv. Die
flamandes. Ces échanges offrent des alternatives aux expropriations ruilingen bieden alternatieven voor de geplande onteigeningen;
planifiées ; o l'optimisation et l'amélioration des structures agricoles dans les o het optimaliseren en verbeteren van de agrarische structuur in de
environs du château de Vilain XIIII et de la zone agricole. Les omgeving van het kasteel Vilain XIIII en het landbouwgebied. Via
échanges par force de loi permettent d'ancrer la parcelle domiciliaire ruilingen uit kracht van wet kan de huiskavel van de Maashoeve
de la « Maashoeve » et de contribuer à une exploitation agricole verankerd worden en kan worden bijdragen aan een leefbaar
viable. La structure parcellaire d'autres exploitations agricoles peut landbouwbedrijf. Ook de perceelsstructuur van andere landbouwbedrijven
également être optimisée en vue d'une exploitation plus rentable. kan geoptimaliseerd worden met het oog op een rendabelere bedrijfsvoering.
- En vue de la constitution d'une réserve foncière à Maasmechelen, un - Met het oog op de opbouw van een grondreserve in Maasmechelen wordt
droit de préemption (mesure 4.3) est établi dans les sections een recht van voorkoop (maatregel 4.3) ingesteld in de kadastrale
cadastrales, visées à l'article 16 du présent arrêté. Le droit de secties, vermeld in artikel 16 van dit besluit. Het recht van voorkoop
préemption est établi pour constituer une réserve foncière en vue du wordt ingesteld om een grondreserve te kunnen opbouwen met het oog op
relotissement mentionné par force de loi (mesure 4.2). de vermelde herverkaveling uit kracht van wet (maatregel 4.2).
- Il ressort de la description et de l'évaluation des incidences des - Uit de in de watertoets (hoofdstuk 9.1.2 van het eindvoorstel van
mesures du plan de rénovation rurale « Heerlyck Meeswijk, Leut en landinrichtingsplan `Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht') opgenomen
Vucht » sur le système hydraulique, reprises dans l'évaluation
hydrologique (chapitre 9.1.2 de la proposition finale du plan de beschrijving en beoordeling van de effecten van de maatregelen van het
rénovation rurale « Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht »), que le plan landinrichtingsplan `Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht' op het
de rénovation rurale est compatible avec les objectifs visés à watersysteem blijkt dat het landinrichtingsplan verenigbaar is met de
l'article 1.2.2 du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique doelstellingen, vermeld in artikel 1.2.2 van het decreet van 18 juli
intégrée de l'eau, coordonné le 15 juin 2018, et avec les principes 2003 betreffende het integraal waterbeleid, gecoördineerd op 15 juni
visés à l'article 1.2.3 du même décret. 2018 en de beginselen vermeld in artikel 1.2.3 van hetzelfde decreet.
- Le plan de rénovation rurale " Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht » -Het landinrichtingsplan `Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht' voorziet
prévoit des mesures à l'intérieur ou à proximité de la frontière avec
la Zone spéciale de conservation " Rives inondables le long de la in maatregelen in of aan de grens met het Habitatrichtlijngebied
Meuse limbourgeoise et Vijverbroek (BE2200037) ». Il ressort de la `Uiterwaarden langs de Limburgse Maas en Vijverbroek (BE2200037)'. Uit
pré-évaluation (chapitre 9,1.3 de la proposition finale de plan de de voortoets (hoofdstuk 9.1.3 van het eindvoorstel van
rénovation rurale " Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht »), qui décrit landinrichtingsplan `Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht'), die de
les incidences éventuelles des mesures précitées sur la zone de mogelijke effecten beschrijft van de vermelde maatregelen op de
protection spéciale que les mesures énoncées n'ont pas d'incidence vermelde speciale beschermingszone blijkt dat de vermelde maatregelen
négative sur les caractéristiques naturelles de la zone de protection geen negatieve effecten hebben op de natuurlijke kenmerken van de
spéciale et que, par conséquent, aucune enquête supplémentaire n'est speciale beschermingszone en dat bijgevolg geen verder onderzoek nodig
requise dans le cadre de l'évaluation appropriée. is in het kader van de passende beoordeling.
Cadre juridique Juridisch kader
Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving:
- le Code flamand des Finances publiques du 29 mars 2019 ; - de Vlaamse Codex Overheidsfinanciën van 29 maart 2019;
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 2014 relatif à la - het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni 2014 betreffende de
rénovation rurale ; landinrichting;
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2016 portant - het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2016 tot goedkeuring
approbation et instauration du projet de rénovation rurale « en instelling van het landinrichtingsproject `Maasvallei - Fase 1';
Maasvallei Fase 1 » ; -l'arrêté relatif au Code flamand des Finances publiques du 17 mai 2019. Initiateur Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : CHAPITRE 1er. - Adoption du plan de rénovation rurale et dispositions générales

Article 1er.Le plan de rénovation rurale « Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht », repris en annexe 1re, jointe au présent arrêté, est établi.

- het Besluit Vlaamse Codex Overheidsfinanciën van 17 mei 2019. Initiatiefnemer Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en Toerisme. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: HOOFDSTUK 1. - Vaststelling van het landinrichtingsplan en algemene bepalingen

Artikel 1.Het landinrichtingsplan `Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht', opgenomen in bijlage 1 die bij dit besluit is gevoegd, wordt vastgesteld.

Art. 2.Le plan de rénovation rurale « Heerlyck Meeswijk, Leut en

Art. 2.Het landinrichtingsplan `Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht' kan

Vucht » peut être consulté dans chaque commune à laquelle le plan de worden ingezien bij elke gemeente waarop het landinrichtingsplan
rénovation rurale se rapporte, à savoir la commune de Maasmechelen. betrekking heeft, namelijk in de gemeente Maasmechelen.

Art. 3.Le plan de rénovation rurale « Heerlyck Meeswijk, Leut en

Art. 3.Het landinrichtingsplan `Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht' is

Vucht » est compatible avec les objectifs visés à l'article 1.2.2 du verenigbaar met de doelstellingen, vermeld in artikel 1.2.2 van het
décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau, decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid,
coordonné le 15 juin 2018, et les principes visés à l'article 1.2.3 du gecoördineerd op 15 juni 2018 en de beginselen vermeld in artikel
même décret. 1.2.3 van hetzelfde decreet.

Art. 4.Les montants à charge de l'allocation de base QB0 QC187 4140

Art. 4.De bedragen ten laste van de basisallocatie QB0 QC187 4140 van

de l'article QB0-1QCE2NY-IS du budget général des dépenses de la artikel QB0-1QCE2NY-IS van de uitgavenbegroting van de Vlaamse
Communauté flamande et à charge de l'allocation de base QBX QC057 5210 Gemeenschap en ten laste van de basisallocatie QBX QC057 5210 van
artikel QBX-3QCE2NJ-WT van het Minafonds zullen worden aangerekend bij
de l'article QBX-3QCE2NJ-WT du Fonds MINA seront imputés lors de de toekenningen van de subsidies, die zullen gebeuren op grond van de
l'octroi des subventions, en vertu des dispositions de la Partie 3, bepalingen van Deel 3, Titel 4, van het besluit van de Vlaamse
Titre 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 2014 relatif à Regering van 6 juni 2014 betreffende de landinrichting.
la rénovation rurale.
CHAPITRE 2. - Instances et personnes chargées d'exécuter le plan de HOOFDSTUK 2. - Instanties en personen die belast zijn met de
rénovation rurale « Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht » uitvoering van het landinrichtingsplan `Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht'
Section 1re. - Charge des départements et agences de l'Autorité Afdeling 1. - Belasting van departementen en agentschappen van de
flamande conformément à l'article 3.3.7 du décret du 28 mars 2014 Vlaamse overheid conform artikel 3.3.7 van het decreet van 28 maart
relatif à la rénovation rurale 2014 betreffende de landinrichting

Art. 5.L'Agence flamande terrienne sera chargée de mettre en oeuvre

Art. 5.De Vlaamse Landmaatschappij wordt belast met de uitvoering van

les mesures 1.1.a, 1.1.b, 1.3.a, 1.3.b, 1.6.a, 1.6.b, 2.4, 2.5 et 3.2 maatregel 1.1.a, 1.1.b, 1.3.a, 1.3.b, 1.6.a, 1.6.b, 2.4, 2.5 en 3.2
du plan de rénovation rurale « Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht ». van het landinrichtingsplan `Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht'.
Les mesures visées à l'alinéa 1er sont des travaux d'aménagement qui De maatregelen, vermeld in het eerste lid, zijn inrichtingswerken die
sont exécutés sur des terrains de la commune de Maasmechelen, qui sont worden uitgevoerd op gronden van de gemeente Maasmechelen, die beheerd
gérés par la commune de Maasmechelen. worden door de gemeente Maasmechelen.

Art. 6.L'Agence flamande terrienne sera chargée de mettre en oeuvre

Art. 6.De Vlaamse Landmaatschappij wordt belast met de uitvoering van

la mesure 2.2.2 du plan de rénovation rurale « Heerlyck Meeswijk, Leut maatregel 2.2.2 van het landinrichtingsplan `Heerlyck Meeswijk, Leut
en Vucht ». en Vucht'.
La mesure 2.2.2 comprend la conclusion de conventions de gestion. Maatregel 2.2.2 omvat het sluiten van beheerovereenkomsten.

Art. 7.La mesure 2.2.4 du plan de rénovation rurale « Heerlyck

Art. 7.Maatregel 2.2.4 van het landinrichtingsplan `Heerlyck

Meeswijk, Leut en Vucht » est un aménagement qui sera réalisé sur des Meeswijk, Leut en Vucht' is een inrichtingswerk dat zal worden
terrains appartenant à des personnes morales de droit privé ou des uitgevoerd op gronden van privaatrechtelijke rechtspersonen of
personnes physiques et qui seront gérés par les personnes privées natuurlijke personen die beheerd zullen worden door de betrokken
concernées. Le ministre flamand compétent pour l'environnement, private personen. De Vlaamse minister, bevoegd voor de omgeving en de
l'aménagement du territoire et la nature charge l'Agence flamande natuur, belast de Vlaamse Landmaatschappij met de uitvoering van
terrienne de l'exécution de la mesure 2.2.4. maatregel 2.2.4.

Art. 8.L'Agence flamande terrienne sera chargée de mettre en oeuvre

Art. 8.De Vlaamse Landmaatschappij wordt belast met de uitvoering van

la mesure 4.2 du plan de rénovation rurale « Heerlyck Meeswijk, Leut maatregel 4.2 van het landinrichtingsplan `Heerlyck Meeswijk, Leut en
en Vucht ». Vucht'.
La mesure 4.2 est un relotissement par force de la loi. Maatregel 4.2 is een herverkaveling uit kracht van wet.

Art. 9.Visit Flanders sera chargé de la mise en oeuvre de la mesure

Art. 9.Toerisme Vlaanderen wordt belast met de uitvoering van

4.1 du plan de rénovation rurale « Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht ». maatregel 4.1 van het landinrichtingsplan `Heerlyck Meeswijk, Leut en
La mesure 4.1 consiste à élaborer un plan directeur pour le château de Vucht'. Maatregel 4.1 is de opmaak van een masterplan voor het kasteel van
Leut et le paysage environnant. Leut en het omliggende landschap.
Section 2. - Charge des provinces, communes et personnes morales de Afdeling 2. - Belasting van provincies, gemeenten en
publiekrechtelijke rechtspersonen conform artikel 3.3.8 van het
droit public conformément à l'article 3.3.8 du décret du 28 mars 2014 decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting
relatif à la rénovation rurale

Art. 10.La commune de Maasmechelen sera chargée de mettre en oeuvre

Art. 10.De gemeente Maasmechelen wordt belast met de uitvoering van

les mesures 1.2, 1.4, 1.7, 3.1, 3.3 et 3.4 du plan de rénovation maatregel 1.2, 1.4, 1.7, 3.1, 3.3 en 3.4 van het landinrichtingsplan
rurale « Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht ». `Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht'.
Les mesures 1.2, 1.7, 3.3 et 3.4 sont des travaux d'aménagement sur Maatregel 1.2, 1.7, 3.3 en 3.4 zijn inrichtingswerken op gronden van
des terrains de la commune de Maasmechelen, gérés par la commune de de gemeente Maasmechelen, die beheerd worden door de gemeente
Maasmechelen. Maasmechelen.
La mesure 1.4 est la préparation d'un plan de gestion. Maatregel 1.4 is de opmaak van een beheerplan.
La mesure 3.1 est une modification du plan de mobilité, en particulier Maatregel 3.1 is een wijziging van het mobiliteitsplan, met name
l'enquête et le complément, de la commune de Maasmechelen. onderzoek en aanvulling, van de gemeente Maasmechelen.

Art. 11.La commune de Maasmechelen sera chargée de mettre en oeuvre

Art. 11.De gemeente Maasmechelen wordt belast met de uitvoering van

les mesures 1.8, 1.9, 2.6.a, 2.6.b, 2.7.a et 2.7.b du plan de maatregel 1.8, 1.9, 2.6.a, 2.6.b, 2.7.a en 2.7.b van het
rénovation rurale « Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht ». landinrichtingsplan `Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht'.
La mesure 1.8 est l'extension d'un règlement de subvention communal. Maatregel 1.8 is de uitbreiding van een gemeentelijk subsidiereglement.
La mesure 1.9 est une action de sensibilisation. Maatregel 1.9 is een sensibiliseringsactie.
Les mesures 2.6.a et 2.7.a sont des travaux d'aménagement par force de Maatregel 2.6.a en 2.7.a zijn inrichtingswerken uit kracht van wet op
loi sur des terrains appartenant à des personnes morales de droit
privé ou des personnes physiques, qui seront gérés par la commune de gronden van privaatrechtelijke rechtspersonen of natuurlijke personen,
Maasmechelen. die zullen worden beheerd worden door de gemeente Maasmechelen.
Les mesures 2.6.b et 2.7.b sont des indemnités pour des pertes de Maatregel 2.6.b en 2.7.b zijn vergoedingen voor waardeverlies van
valeur de terrains. gronden.
Section 3. - Charges de personnes morales de droit privé ou de Afdeling 3. - Belasting van privaatrechtelijke rechtspersonen of
personnes physiques conformément à l'article 3.3.9 du décret du 28 natuurlijke personen conform artikel 3.3.9 van het decreet van 28
mars 2014 relatif à la rénovation rurale maart 2014 betreffende de landinrichting

Art. 12.L'asbl Paysage Régional Kempen et Maasland sera chargée de la

Art. 12.Regionaal Landschap Kempen en Maasland vzw wordt belast met

mise en oeuvre de la mesure 4.4 du plan de rénovation rurale « de uitvoering van maatregel 4.4 van het landinrichtingsplan `Heerlyck
Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht ». Meeswijk, Leut en Vucht'.
La mesure 4.4 est la préparation d'un plan de gestion. Maatregel 4.4 is de opmaak van een beheerplan.

Art. 13.La mesure 2.3 du plan de rénovation rurale « Heerlyck

Art. 13.Maatregel 2.3 van het landinrichtingsplan `Heerlyck Meeswijk,

Meeswijk, Leut en Vucht » est un aménagement qui sera réalisé sur des Leut en Vucht' is een inrichtingswerk dat zal worden uitgevoerd op
terrains appartenant à des personnes morales de droit privé ou des gronden van privaatrechtelijke rechtspersonen of natuurlijke personen
personnes physiques qui seront gérés par les personnes privées die beheerd zullen worden door de betrokken private personen. De
concernées. Le ministre flamand compétent pour l'environnement,
l'aménagement du territoire et la nature charge l'asbl Bosgroep Vlaamse minister, bevoegd voor de omgeving en de natuur, belast
Limburg de la mise en oeuvre de la mesure 2.3. Bosgroep Limburg vzw met de uitvoering van maatregel 2.3.
CHAPITRE 3. - Dispositions relatives au recours à l'instrument HOOFDSTUK 3. - Bepalingen bij de inzet van het instrument
`travaux d'aménagement imposés par force de loi' `inrichtingswerken uit kracht van wet'

Art. 14.Les données cadastrales des parcelles sur lesquelles des

Art. 14.De kadastrale gegevens van de percelen waarop

travaux d'aménagement imposés par force de loi sont réalisés, inrichtingswerken uit kracht van wet worden uitgevoerd met de
accompagnées d'une description de ces travaux, sont reprises aux beschrijving van uit te voeren inrichtingswerken uit kracht van wet
annexes 2 et 3 jointes au présent arrêté. zijn opgenomen in bijlage 2 en 3, die bij dit besluit zijn gevoegd.
CHAPITRE 4. - Dispositions relatives au recours à l'instrument HOOFDSTUK 4. - Bepalingen bij de inzet van het instrument
`relotissement imposé par force de loi' `herverkaveling uit kracht van wet'

Art. 15.Conformément à l'article 2.1.36 du décret du 28 mars 2014

Art. 15.Conform artikel 2.1.36 van het decreet van 28 maart 2014

relatif à la rénovation rurale, la durée des conventions de chasse betreffende de landinrichting wordt de duur van de jachtovereenkomsten
conclues à compter de l'adoption du plan de rénovation rurale « die gesloten zijn vanaf de vaststelling van het landinrichtingsplan
Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht » dans le périmètre d'investigation `Heerlyck Meeswijk, Leut en Vucht' in de onderzoeksperimeter van de
du relotissement imposé par force de loi mentionné à l'article 8, est herverkaveling uit kracht van wet, vermeld in artikel 8, van
limitée de plein droit à la transcription de l'acte de relotissement rechtswege beperkt tot de overschrijving van de herverkavelingsakte op
au bureau des hypothèques. Le périmètre d'investigation et la liste het hypotheekkantoor. De onderzoeksperimeter en de lijst van
des parcelles cadastrales où cette disposition s'applique sont kadastrale percelen waar deze bepaling geldt, zijn opgenomen in
reprises à l'annexe 4, jointe au présent arrêté. bijlage 4, die bij dit besluit is gevoegd.
CHAPITRE 5. - Dispositions relatives au recours à l'instrument `droit HOOFDSTUK 5. - Bepalingen bij de inzet van het instrument `recht van
de préemption' voorkoop'

Art. 16.Un droit de préemption s'applique dans les sections

Art. 16.Een recht van voorkoop is van toepassing binnen de volgende

cadastrales suivantes : kadastrale secties:
1° Maasmechelen, 5ième division (Leut), sections B1, B2 et B3 ; 1° Maasmechelen, 5e afdeling (Leut), sectie B1, B2 en B3;
2° Maasmechelen, 6ième division (Meeswijk), sections B2 et C1. 2° Maasmechelen, 6e afdeling (Meeswijk), secties B2 en C1.
Le droit de préemption mentionné dans les articles 2.1.13 et 2.1.14 du Binnen het gebied, vermeld in het eerste lid, geldt het recht van
décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale s'applique à la voorkoop, vermeld in artikel 2.1.13 en 2.1.14 van het decreet van 28
zone visée à l'alinéa 1er. maart 2014 betreffende de landinrichting.
Le droit de préemption est valable pour une durée de dix ans à compter Het recht van voorkoop geldt voor een termijn van tien jaar die ingaat
d'un délai de quatorze jours après la publication du présent arrêté au veertien dagen na de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch
Moniteur belge. Le droit de préemption doit être présenté à la banque Staatsblad. Het recht van voorkoop wordt aangeboden aan de Vlaamse
foncière flamande. Grondenbank.
CHAPITRE 6. - Dispositions relatives au recours à l'instrument HOOFDSTUK 6. - Bepalingen bij de inzet van het instrument
`conventions de gestion' `beheerovereenkomsten'

Art. 17.Les conventions de gestion visées à l'article 6 sont conclues

Art. 17.De beheerovereenkomsten, vermeld in artikel 6, worden

entre l'utilisateur d'un terrain et l'Agence flamande terrienne. gesloten tussen de gebruiker van een grond en de Vlaamse Landmaatschappij.
CHAPITRE 7. - Disposition finale HOOFDSTUK 7. - Slotbepaling

Art. 18.Le ministre flamand qui a l'environnement, l'aménagement du

Art. 18.De Vlaamse minister, bevoegd voor de omgeving en de natuur,

territoire et la nature dans ses attributions est chargé de is belast met de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 6 octobre 2023. Brussel, 6 oktober 2023.
Le ministre-président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
La ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement De Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en
et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme, Toerisme,
Z. DEMIR Z. DEMIR
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^