Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 06/10/1998
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 1994 réglant la gestion du Fonds d'Investissement pour la Politique terrienne et du Logement du Brabant flamand et réglant les conditions relatives aux projets de logement à caractère social "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 1994 réglant la gestion du Fonds d'Investissement pour la Politique terrienne et du Logement du Brabant flamand et réglant les conditions relatives aux projets de logement à caractère social Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 20 juli 1994 houdende regeling van het beheer van het Investeringsfonds voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant, en houdende regeling van de voorwaarden inzake woonprojecten met een sociaal karakter
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
6 OCTOBRE 1998. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du 6 OKTOBER 1998. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van
Gouvernement flamand du 20 juillet 1994 réglant la gestion du Fonds het besluit van de Vlaamse regering van 20 juli 1994 houdende regeling
d'Investissement pour la Politique terrienne et du Logement du Brabant van het beheer van het Investeringsfonds voor Grond- en Woonbeleid
flamand et réglant les conditions relatives aux projets de logement à voor Vlaams-Brabant, en houdende regeling van de voorwaarden inzake
caractère social woonprojecten met een sociaal karakter
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu le décret du 25 juin 1992 contenant diverses mesures Gelet op het decreet van 25 juni 1992 houdende diverse bepalingen tot
d'accompagnement du budget 1992, notamment l'article 24; begeleiding van de begroting 1992, inzonderheid op artikel 24; %Gelet
Vu le décret du 15 juillet 1997 portant le Code flamand du Logement, op het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode,
notamment les articles 33, 51 et 79; inzonderheid op artikel 33, 51 en 79;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 1994 réglant la Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 20 juli 1994 houdende
gestion du Fonds d'Investissement pour la Politique terrienne et du regeling van het beheer van het Investeringsfonds voor Grond- en
Logement du Brabant flamand et réglant les conditions relatives aux Woonbeleid voor Vlaams-Brabant, en houdende regeling van de
projets de logement à caractère social; voorwaarden inzake woonprojecten met een sociaal karakter;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 16 septembre 1998; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 16 september 1998 :
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4
Vu l'urgence; Considérant qu'il s'impose d'urgence dans le cadre de la mise à la juli 1989 en 4 augustus 1996; %Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
disposition de projets de logement à caractère social aux Overwegende dat het in het kader van de terbeschikkingstelling van
candidats-locataires, -acheteurs ou -usufruitiers d'assurer une woonprojecten met een sociaal karakter aan kandidaat-huurders, -kopers
meilleure adéquation entre les plafonds de revenu maximaux et le of -erfpachters, dringend vereist is om de maximale inkomensgrenzen
groupe cible visé; beter af te stemmen op de de beoogde doelgroep;
Considérant qu'il s'impose d'urgence d'harmoniser les mesures du Overwegende dat de maatregtelen inzake het sociaal grond- en
Gouvernement flamand en matière de politique sociale terrienne et du woonbeleid van de Vlaamse regering dringend op elkaar moeten worden
logement; afgestemd;
Sur la proposition du Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Op voorstel van de Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden,
Politique urbaine et du Logement; Stedelijk Beleid en Huisvesting;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20

Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse regering van 20

juillet 1994 réglant la gestion du fonds d'investissement pour la juli 1994 houdende regeling van het beheer van het Investeringsfonds
Politique terrienne et du Logement du brabant flamand et réglant les voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant, en houdende regeling
conditions relatives aux projets de logement à caractère social, le § van de voorwaarden inzake woonprojecten met een sociaal karakter wordt
1er est remplacé par ce qui suit : § 1 vervangen door wat volgt :
« § 1er. Le revenu de référence du candidat-locataire d'un logement « § 1. Het referentie-inkomen van de kandidaat-huurder van een
dans un projet de logement à caractère social ne peut pas dépasser : woongelegenheid in een woonproject met een sociaal karakter, mag niet
meer bedragen dan :
1° 1 000 000 francs pour une personne isolée; 1° 1 000 000 frank voor een alleenstaande;
2° 1 450 000 francs pour un ménage de deux personnes. 2° 1 450 000 frank voor een gezin van twee personen.
Le revenu de référence du candidat-usufruitier ou acheteur d'un Het referentie-inkomen van de kandidaat-erfpachter of -koper van een
logement ou d'un terrain à bâtir dans un projet de logement à woongelegenheid of van een perceel bouwgrond in een woonproject met
caractère social ne peut pas dépasser : een sociaal karakter mag niet meer bedragen dan :
1° 1 200 000 francs pour une personne isolée; 1° 1 200 000 frank voor een alleenstaande;
2° 1 750 000 francs pour un ménage de deux personnes. 2° 1 700 000 frank voor een gezin van twee personen.
Les revenus de référence de 1 450 000 francs et de 1 750 000 francs De referentie-inkomens van 1 450 000 frank en van 1 700 000 frank
sont majorés de 100 000 francs par personne à charge. verhoogd met 100 000 fr. per extra gezinslid. %De referentie-inkomens,
Les revenus de référence mentionnés dans les alinéas 1er, 2 et 3 sont vermeld in het eerste, tweede en derde lid, worden jaarlijks op 1
annuellement adaptés le 1er janvier à l'évolution de l'indice de la januari aangepast aan de evolutie van de gezondheidsindex, met als
santé, ayant comme l'indice 122,68 de décembre 1997. Le résultat de ce basis het indexcijfer 122,68 van december 1997. Het resultaat van die
calcul est arrondi au millier supérieur. » berekening wordt afgerond naar het eerstvolgende duizendtal. »

Art. 2.A l'article 6 du même arrêté sont ajoutés un § 3 et un § 4,

Art. 2.Aan artikel 6 van hetzelfde besluit wordt een § 3 en § 4

libellés comme suit : toegevoegd, die luiden als volgt :
« § 3. La "Vlaamse Huisvestingsmaatschappij" et le "Vlaams Woningfonds « § 3. De Vlaamse Huisvestingsmaatschappij en het Vlaams Woningfonds
voor de Grote Gezinnen" sont autorisés d'accorder un prêt hypothécaire voor de Grote Gezinnen worden ertoe gemachtigd om met eigen middelen
de leurs propres moyens aux candidats-usufruitiers dans un projet de aan kandidaat-erfpachters in een woonproject met een sociaal karakter,
logement à caractère social en vue de la construction d'une habitation een hypothecaire lening toe te staan voor de bouw van de woning op die
sur ce terrain à bâtir. bouwgrond.
Le "Vlaams Woningfonds" ne peut accorder de tels prêts qu'aux familles Het Vlaams Woningsfonds kan dergelijke leningen enkel toestaan aan
nombreuses ayant fau moins de deux enfants à charge. grote gezinnen met minstens twee kinderen ten laste.
Le taux d'intérêt de ces prêts est le taux d'intérêt de référence De rentevoet van die leningen is de referentierentevoet die van
applicable au moment que l'organisme fait l'offre écrite visée à toepassing is op het ogenblik dat de instelling het schriftelijk
l'article 14 de la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire. aanbod doet waarvan sprake is in artikel 14 van de wet van 4 augustus
1992 op het hypothecair krediet.
%Le taux d'intérêt de référence est fixé à la fin de chaque mois par De referentievoet wordt op het einde van elke maand bepaald door de
le division de la Gestion financière du département des Affaires afdeling Financieel Management van het departement Algemene Zaken en
générales et des Finances du ministère de la Communauté flamande sur Financiën van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap op basis van
base d'une OLO datant d'il y a quinze ans et correspond à la moyenne een 15-jarige OLO en stemt overeen met het rekenkundig gemiddelde van
arithmétique des cotations du mois précédent. le taux d'intérêt de de noteringen van de afgelopen maand. De aldus bepaalde
référence ainsi fixé est communiqué par cette division au plus tard referentierentevoet wordt door deze afdeling uiterlijk binnen de 2
dans les deux jours ouvrables à la "Vlaamse Huisvestingsmaatschappij" werkdagen medegedeeld aan de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij en aan
et au "Vlaams Woningfonds van de Grote Gezinnen" et s'applique à het Vlaams Woningfonds en geldt vanaf de eerste werkdag volgende op de
partir du premier jour ouvrable suivant la communication jusqu'au jour
de la communication suivante. Il doit être appliqué par la VHF et le mededeling tot en met de dag van de volgende mededeling. Deze dient
VWF pour autant qu'il y ait une fluctuation d'au moins 0,20 de points door de VHM en het VWF toegepast te worden voorzover er een
de pourcentage par rapport au taux d'intérêt de référence appliquée schommeling is van minstens 0,20 procentpunt ten overstaan van de door
par la VHM ou le VWF jusquà ce moment. de VHM of het VWF tot dan gehanteerde referentierentevoet.
Le taux d'intérêt d'origine des prêts prélevés auprès du "Vlaams De oorspronkelijke rentevoet voor leningen bij het Vlaams Woningfonds
Woningfonds van de Grote Gezinnen" par des demandeurs ayant plus de 2 voor aanvragers met meer dan 2 kinderen ten laste op de
enfants à charge à la date de référence est égale aux taux d'intérêt referentiedatum, is gelijk aan de referentierentevoet verminderd met
de référence diminué de 0,5 points de pourcentage par enfant à charge 0,5 procentpunt per kind ten laste boven het tweede. De aldus
supplémentaire aux 2 autres. Le taux d'intérêt original ainsi calculé berekende oorspronkelijke rentevoet daalt - overeenkomstig de
baisse - conformément aux modalités fixées à l'article 10 de l'arrêté modaliteiten vastgesteld in artikel 10 van het ministerieel besluit
ministériel du 21 décembre 1994 réglant les activités d'emprunt, de van 21 december 1994 houdende het reglement van de lenings-, verkoop-
vente et d'aide à la location du "Vlaams Woningfonds van de Grote en huurhulpactiviteiten van het Vlaams Woningfonds van de Grote
Gezinnen" dans le cadre du Fonds B2 - lorsque le nombre d'enfants à Gezinnen in het kader van het Fonds B2 - wanneer het aantal kinderen
charge accroît. Sans préjudice de l'application du § 3, il n'augmente ten laste toeneemt. Onverminderd de toepassing van § 3 verhoogt hij
pas lorsque le nombre d'enfants à charge diminue, sauf en certains cas niet wanneer het aantal kinderen ten laste daalt, behoudens in de in
mentionnés dans le règlement précité. voormeld reglement bepaalde gevallen.
§ 4. Le taux d'intérêt, fixé conformément au § 3, deuxième alinéa, est § 4. Om de vijf jaar en voor de eerste maal op de vijfde verjaardag
redéfini tous les cinq ans et pour la première fois au cinquième van het verlijden van de leningsakte, wordt de oorspronkelijke
rentevoet die overeenkomstig § 3, tweede lid is vastgesteld,
anniversaire de la passation de l'acte d'emprunt. A cet effet, il est herbepaald. Daarbij wordt rekening gehouden met het gemiddelde inkomen
tenu compte du revenu moyen sur une période de cinq ans commençant la over een periode van vijf jaar, die ingaat het zevende jaar voor de
septième année avant la redéfinition. Lors de la définition de la herbepaling. Als de betrokken persoon gedurende één of meer van die
moyenne, il ne sera pas tenu compte du fait que la personne concernée jaren over geen inkomen beschikte, wordt daarmee geen rekening
ne disposait pas de revenu pendant une ou plusieurs de ces années. gehouden bij de bepaling van het gemiddelde.
Lorsque cette moyenne dépasse le revenu de référence tel que fixé à Als het in het eerste lid vermelde gemiddelde inkomen niet meer
l'article 2, § 1er, le taux d'intérêt est redéfini sur base du plus bedraagt dan het referentie-inkomen zoals bepaald in artikel 2, § 1,
petit taux d'intérêt qui est d'application, soit au moment de la dan wordt de rentevoet herbepaald op basis van de kleinste
referentierentevoet, die ofwel bij het aangaan van de lening, ofwel op
passation de l'emprunt, soit à la date de la redéfinition. de datum van de herbepaling van toepassing is.
Lorsque cette moyenne dépasse le revenu de référence tel que fixé à Als dat gemiddelde meer bedraagt dan het referentie-inkomen zoals
l'article 2, § 1er, le taux d'intérêt d'application au moment de la bepaald in artikel 2, § 1, dan wordt op het nog niet terugbetaalde
passation de l'emprunt, majoré de 1%, est appliqué au solde non saldo van de lening de referentierentevoet toegepast die bij het
remboursé de l'emprunt. aangaan van de lening van toepassing was, verhoogd met 1%.
Lorsquà la fin de chaque période quinquennal le taux d'intérêt de Als bij het verstrijken van elke vijfjaarlijkse periode de
référence redéfini conformément au trois alinéas précédents dépasse le overeenkomstig de vorige drie leden herbepaalde referentierentevoet
taux d'intérêt de référence qui est appliqué à l'emprunt, l'emprunteur meer bedraagt dan de referentierentevoet die op de lening wordt
peut rembourser le capital engagé restant sans indemnisation de toegepast, dan kan de ontlener het nog uitstaande kapitaal
replacement ou autres frais à condition qu'il respecte un délai de terugbetalen zonder wederbeleggingsvergoeding of andere kosten, mits
préavis de trois mois par lettre recommandée. hij bij aangetekend schrijven een opzeggingstermijn van drie maanden in acht neemt.
La VHM et le VWF doivent explicitement mentionner le contenu des De VHM en het VWF dienen van de inhoud van de bepalingen betreffende
dispositions relatives à la redéfinition quinquennale dans les de vijfjaarlijkse herbepaling van de rentevoet uitdrukkelijk melding
contrats d'emprunt passés avec leurs emprunts. » te maken in de leningsovereenkomsten met hun ontleners. »

Art. 3.Le présent arêté entre en vigueur le 1er novembre 1998.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 november 1998.

Art. 4.Le Ministre flamand qui a le logement dans ses attributions,

Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de huisvesting, is belast

est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 6 octobre 1998. Brussel, 6 oktober 1998.
Le ministre-président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
Le ministre flamand des Affaires intérieures, de la Politique urbaine De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Stedelijk Beleid
et du Logement, en Huisvesting,
L. PEETERS L. PEETERS
^